登陆注册
31284200000007

第7章 诗歌、俚语(3)

我是一名护士。初来美国时有幸在一家养老院工作。由于英语水平差,我的宗旨是“多干活,少开口。”有一天,我给一位年龄90多岁身患老年性痴呆症的老太太琳达喂药。试了几次,琳达就是不肯张嘴。情急之下,我脱口而出:“Linda, open your big mouth。”不料琳达太太生气起来,大声叫喊道,“You have a big mouth. Leave me alone!”(你才是大嘴巴,走开,别管我!)我一下子呆住了,不知错在哪里。

后来经人指点我才知道,“Big mouth”在美国俚语中指喋喋不休、随便乱说的人,难怪琳达太太听了会生气。我当时应该说:“Open our mouth wide。”

4.Black Meat or Dark Meat 黑肉还是鸡腿肉

This story happened when I just came to America. One day I went to the fried?chicken fast?food restaurant attached to the school. A waiter asked me,“What kind of meat would you like?”At that time it occurred to me that I had learned in my college English class that“white meat”refers to chicken breast while“dark meat”means chicken leg. However, when I spoke it went like“Black meat, please.”Suddenly I found the waiter looking angry(for he happened to be a black).Then I realized that I had said something wrong. Af?ter I explained time and again that I just came to America and knew very lit?tle about slang, he became happy again.

故事发生在我刚刚到美国的时候。一天,我到学校附设的快餐炸鸡店用餐,服务员问我:“要吃哪种鸡肉?”当时我想起大学英文课所学的“white meat”是鸡胸肉,“dark meat”是鸡腿肉。但是口中却说成“Black meat, please”。这时只见这位服务员面呈怒色(他正好是位黑人),我才意识到自己说错话了。几经解释,本人初到美国不懂英文俚语,他才转怒为喜。

5.Blow Your Own Horn 自吹自擂

Mr. Z just graduated from university and was hunting for a job.One day he was driving a car to go on an outing with several friends. They were caught in a traffic jam downtown, so they had to wait patiently in their car. They began to talk one after another about their experiences in looking for a job and exchange ideas on how to write a curriculum vitae.

One of his friends patted Mr.Z on the shoulder and said,“You should blow your own horn!”

As soon as that friend finished speaking, a burst of sounds of horn washeard. His friend quickly stopped him,“Hey, what will be you doing? Sound?ing your horn is forbidden here, otherwise fines will be imposed. Did you see the sigh broad‘Don't Horn'over there?”

Mr.Z felt wronged and said,“Didn't you ask me to blow the horn? I thought you wanted me to sound the horn to hurry the unmoving car in front.”

Later Mr. Z figured out that“blow your own horn”means“publicize or boast one's abilities or achievements.”There his friends meant that Mr.Z should not modest but show off his strong points and merits when writing his resume.

小张刚从大学毕业,正在找工作。一天他与几个朋友一起开车旅游。在市区遇上了交通堵塞,他们只好耐心地坐在车中,朋友们纷纷谈找工作的经历,以及怎样写个人简历。

其中一位朋友拍着小张的肩膀说:“You should blow your own horn!”

话音刚落,只听到阵阵的喇叭声。朋友急忙制止:“喂,你干什么?这里不准鸣喇叭。”

小张委屈地说:“不是你叫我blow the horn吗?我还以为你想让我按喇叭催前面停着不动的车呢?”

后来小张弄清楚了,原来“blow the horn”有“自吹自擂”的意思。在这里,小张的朋友是指写简历时不要谦虚,而要展示自己的长处和优点。

6.Can You Dig It? 你能弄明白吗?

One day, not long after I started working in a surveying company, I was assigned to work done outside the office with a colleague at a construction site for surveying boundary markets. Perhaps due to the construction, the fixed maker ,which was previously surveyed and set up, was removed and lost .My colleague and I make a great deal of effort to look for the market but could not find it. As a result, it was almost impossible for us to proceed with our work. Therefore, my colleague decided to phone our company for con?struction in a public telephone booth.

Before he left, he gave the computer forms for reporting statistics to me and said,“I know it's got to be somewhere around here, I want you to take a ;look at the sheets see whether you can dig it .”

After a while, my colleague came back. He was really startled by what he saw.

It turns out that“dig”in American English has another meaning than the dictionary definition. The second meaning is understanding or finding out by searching or looking for information, etc. However, I had already dug a big hold half a person's depth in the ground.

刚进测量公司上班不久,一日我被指派与一位同事外出到一处工地勘测界桩。可能由于工地正在施工的缘故,早先测设的固定桩被移掉了,我跟同事两人费尽力气也没有找到界桩,以致接下来的工作几乎不可能进行,于是同事决定到公共电话亭与公司商量。

他临走前,将电脑报表交给我说:“我知道它就在这一带,我想让你看看这些报表,看你能否‘挖出’它来。”

过了一会儿,同事回来了,看到眼前景象,他吓了一跳。

原来美语所谓“Dig”有另一层含义,是探究一番以查明真相。可是地上已被我用铁锹挖出一个半人深的大坑了。

7.Calling Card“电话卡”——特点、特征

I was describing a friend whom I met at the supermarket the other day to my American friend Susan, for Susan also knew her. However, Susan could not think of whom I was talking about form beginning to end. She asked me,“What's her calling card?”What she said kept me in the dark. I wondered what this had to do with the calling card of that friend. Did Susan ;have the ability of recalling whom her friend was by the calling card that her friend was using?

After I queried her about it, Susan couldn't help laughing and explained that“calling card”could also have the meaning of“distinguishing features or characteristics”of a person beside meaning“telephone card”.

我向我的美国朋友苏珊描述前一天我在超市遇到的一个朋友。这个朋友她也认识。可是,苏珊却始终想不起来我说的是谁。她问我:“What's her calling card?”我丈二和尚摸不着头脑,这关那个朋友的电话卡什么事呢?通过她朋友使用的电话卡而想起她的朋友是谁,苏珊有这种能力吗?

我提出疑问后,苏珊忍不住笑着跟我解释说,“calling card”除了是“电话卡”以外,还可以指人的“特点、特征”。

同类推荐
  • 大学英语自学教程(上册)疑难详释与题解

    大学英语自学教程(上册)疑难详释与题解

    《大学英语自学教程》(高远主编,高等教育出版社出版)是受全国高等教育自学考试指导委员会的委托,根据自学考试指导委员会制定的《英语自学考试大纲》编写的,供参加全国高等教育自学考试各个专业公共类英语考试的专科段(上册)和本科段(上、下册)考生使用的全国统一教材。为了帮助广大考生更好地学习这套教材,顺利通过公共英语自学考试,我们针对自学考试的特点,紧扣教材,精心编写了《大学英语自学教程疑难详释与题解》这本指导书。
  • 不可思议!原来我的英语这么溜!

    不可思议!原来我的英语这么溜!

    由徐维克编著的《不可思议原来我的英语这么溜》内容从基本的打招呼到话题应对,涵盖日常生活的方方面面,内容丰富。 关键时刻必备的一句话,依个人情况不同,可选择简易版或是升级版来回答,书里还将最夯的偶像剧对话与情境做链接,让您在练习时更容易融入情感,效果自然就会double再double啰!另外,对于想要将哪一句话延伸,从一句变两句变三句的读者朋友,书里也设计单词便利贴,提供与该情境相关、可延伸的单词,《不可思议原来我的英语这么溜》是一本实用性5颗星、趣味性也5颗星的生活英语会话书,推荐给您。
  • 澳大利亚学生文学读本(第5册)

    澳大利亚学生文学读本(第5册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • 淡定的人生不寂寞

    淡定的人生不寂寞

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《淡定的人生不寂寞》内文篇目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适于诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情感、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生活质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英文之...
  • 尽头处,生命更灿烂

    尽头处,生命更灿烂

    《尽头处,生命更灿烂》告诉我们如何用生活中半对半的理论来处变不惊地应对各种变化,永葆青春的秘诀,以及什么是最美的快乐生活旋律。并指出,生活中有些事,我们不必认真去做,要学会让心灵在天空中自由地飞翔,将自己幸福快乐的感觉写出来,学会给予别人快乐,自己也会快乐。
热门推荐
  • tfboys复仇公主袭来

    tfboys复仇公主袭来

    复仇公主强势归来10年前被自己的爸爸、继母和继母的女儿赶出家门,遇上了各国的女皇,认她们做妈妈。发誓在10年后回来复仇,复仇中遇上了他们……
  • 我的世界之无限旅行者

    我的世界之无限旅行者

    最近迷上了一款名为《我的世界》的游戏,这游戏名气不小,在此我就不多介绍了,我玩的是生存模式。和修房子挖矿不同,我是一个旅行者,我的目标是:前方……我想以第一人称日记+玄幻的写作方式將我的游戏历程分享出来。
  • 卖萌病娇别太狠

    卖萌病娇别太狠

    他,又活了。他还有机会去保护那个曾经被他伤害过无数次的女孩,还有机会去弥补她,爱她。“哥哥,我想搬出去住。”某人眸子一暗,“好啊,想去哪儿?哥哥跟你一起。”女孩连忙摆了摆手,“哥哥,不用了,你日理万机。”看向一旁的特助,全体休假。特助看着那一对壁人,内牛满面。总裁,你已走上了妻奴的不归路。
  • 切鲁斯之轮

    切鲁斯之轮

    萨鲁姆德,八大陆之上,魔法与科技的碰撞,数十种智慧生物文明的冲突,诸神的诅咒与护佑。谁能从乱世中苟活,谁能颠覆乾坤!“从今而后,你就没有了平庸的资格。”
  • 绿梦瑶

    绿梦瑶

    这是一部隔于乡村和城镇,跨省婚姻的纠缠,价值观,人生的描写。
  • 我的运气开了挂

    我的运气开了挂

    意外获得气运加身系统,从此开启逆天人生。首先,从不要脸伏弟魔女友一家开始!
  • 掌心蝶

    掌心蝶

    凌薇,我许你凤冠霞帔,你可愿意嫁我。凌薇,我永远会在你的身后不离开你。凌薇,如果受伤了我这里永远是你的港湾。凌薇,如果可以下一辈子我不要做你的哥哥,我们能够在一起。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 穿越火线之地平线战歌

    穿越火线之地平线战歌

    本小说主要以穿越火线为背景,讲述了一个懵懵懂懂的少年从最初的拖油瓶,成长到后来枪界的灵魂人物,一路上经历了多少稀奇古怪血泪辛酸的事迹……小说总共分为六个部分:鬼王传说,刀锋相对,狙王争霸,爆破行动,生化来袭,绝地突围。【在这里面,游戏不再是游戏,真人真物真情,在那个弱肉强食的世界里,究竟该怎样生存下来……】
  • 重生之九重梦:大爷别过来

    重生之九重梦:大爷别过来

    经历了两世,卢云儿依旧被乱刀砍死,而且砍她的还是同一个人。再重生,她又差点死在了那一个人的刀下。一个曾经被她偶然救过的道士告诉她:你与他有宿世之仇,化解的唯一办法是入梦,入梦化解他的戾气。卢云儿问:几场梦?高僧道:九场。这是要被砍九次的节奏吗?为了善终,卢云儿只能咬牙应了。