登陆注册
6158200000121

第121章

The Ajawa, from having taken slaves down to Quillimane and Mosambique, knew more of us than Katosa did.Their muskets were carefully polished, and never out of these slaver's hands for a moment, though in the chiefs presence.We naturally felt apprehensive that we should never see Katosa again.A migratory afflatus seems to have come over the Ajawa tribes.Wars among themselves, for the supply of the Coast slave-trade, are said to have first set them in motion.The usual way in which they have advanced among the Manganja has been by slave-trading in a friendly way.

Then, professing to wish to live as subjects, they have been welcomed as guests, and the Manganja, being great agriculturists, have been able to support considerable bodies of these visitors for a time.

When the provisions became scarce, the guests began to steal from the fields; quarrels arose in consequence, and, the Ajawa having firearms, their hosts got the worst of it, and were expelled from village after village, and out of their own country.The Manganja were quite as bad in regard to slave-trading as the Ajawa, but had less enterprise, and were much more fond of the home pursuits of spinning, weaving, smelting iron, and cultivating the soil, than of foreign travel.The Ajawa had little of a mechanical turn, and not much love for agriculture, but were very keen traders and travellers.

This party seemed to us to be in the first or friendly stage of intercourse with Katosa; and, as we afterwards found, he was fully alive to the danger.

Our course was shaped towards the N.W., and we traversed a large fertile tract of rich soil extensively cultivated, but dotted with many gigantic thorny acacias which had proved too large for the little axes of the cultivators.After leaving Nkwinda, the first village we spent a night at in the district Ngabi was that of Chembi, and it had a stockade around it.The Azitu or Mazitu were said to be ravaging the country to the west of us, and no one was safe except in a stockade.We have so often, in travelling, heard of war in front, that we paid little attention to the assertion of Chembi, that the whole country to the N.W. was in flight before these Mazitu, under a chief with the rather formidable name of Mowhiriwhiri; we therefore resolved to go on to Chinsamba's, still further in the same direction, and hear what he said about it.

The only instrument of husbandry here is the short-handled hoe; and about Tette the labour of tilling the soil, as represented in the woodcut, is performed entirely by female slaves.On the West Coast a double-handled hoe is employed.Here the small hoe is seen in the hands of both men and women.In other parts of Africa a hoe with a handle four feet long is used, but the plough is quite unknown.

In illustration of the manner in which the native knowledge of agriculture strikes an honest intelligent observer, it may be mentioned that the first time good Bishop Mackenzie beheld how well the fields of the Manganja were cultivated on the hills, he remarked to Dr. Livingstone, then his fellow-traveller--"When telling the people in England what were my objects in going out to Africa, I stated that, among other things, I meant to teach these people agriculture; but I now see that they know far more about it than I

do."This, we take it, was an honest straightforward testimony, and we believe that every unprejudiced witness, who has an opportunity of forming an opinion of Africans who have never been debased by slavery, will rank them very much higher in the scale of intelligence, industry, and manhood, than others who know them only in a state of degradation.

On coming near Chinsamba's two stockades, on the banks of the Lintipe, we were told that the Mazitu had been repulsed there the day before, and we had evidence of the truth of the report of the attack in the sad sight of the bodies of the slain.The Zulus had taken off large numbers of women laden with corn; and, when driven back, had cut off the ears of a male prisoner, as a sort of credential that he had been with the Mazitu, and with grim humour sent him to tell Chinsamba "to take good care of the corn in the stockades, for they meant to return for it in a month or two."

Chinsamba's people were drumming with might and main on our arrival, to express their joy at their deliverance from the Mazitu.The drum is the chief instrument of music among the Manganja, and with it they express both their joy and grief.They excel in beating time.

Chinsamba called us into a very large hut, and presented us with a huge basket of beer.The glare of sunlight from which we had come enabled him, in diplomatic fashion, to have a good view of us before our eyes became enough accustomed to the dark inside to see him.He has a Jewish cast of countenance, or rather the ancient Assyrian face, as seen in the monuments brought to the British Museum by Mr.

Layard.This form of face is very common in this country, and leads to the belief that the true type of the negro is not that met on the West Coast, from which most people have derived their ideas of the African.

Chinsamba had many Abisa or Babisa in his stockade, and it was chiefly by the help of their muskets that he had repulsed the Mazitu:

These Babisa are great travellers and traders.

We liked Chinsamba very well, and found that he was decidedly opposed to our risking our lives by going further to the N.W.The Mazitu were believed to occupy all the hills in that direction, so we spent the 4th of September with him.

It is rather a minute thing to mention, and it will only be understood by those who have children of their own, but the cries of the little ones, in their infant sorrows, are the same in tone, at different ages, here as all over the world.We have been perpetually reminded of home and family by the wailings which were once familiar to parental ears and heart, and felt thankful that to the sorrows of childhood our children would never have superadded the heartrending woes of the slave-trade.

同类推荐
热门推荐
  • 总裁,我们不约!

    总裁,我们不约!

    男主角四位帅哥?(?????????)?他们却遇见了一位来自外太空的逗比少女会擦出怎样的火花呢?欢迎各位爱丽来到《总裁,我们不约!》
  • 一问乾坤卷

    一问乾坤卷

    陆惟安班上有个学生,虽然平常成绩就不好打架旷课样样都行,最近上课却总是昏昏欲睡,一问周围的人就听说是去玩游戏。为了让误入歧途的该生重归正道...陆惟安毅然决然地选择进入游戏,自走出白云村,向乾坤书院迈去时,刹那间,江湖天地变色...
  • 外诊法

    外诊法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 醋先生与鸵鸟小姐

    醋先生与鸵鸟小姐

    初中时的尹安是个唯唯诺诺别别扭扭的自闭症女孩,她感情缺失的严重,一直不明白自己对南辞的感情。好不容易认清了感情,等两个人顺理成章的在一起后,南辞却在省比赛的前一天消失的无影无踪……高中三年,尹安身边没有他。大学开学,尹安有说有笑的跟着学长去报道,进班级的那一刹,她猛然看到了讲台上的男人,那熟悉的面孔,正是南辞!办公室里,南辞把尹安压在桌子上亲,尹安捂着嘴泪光闪闪:“你怎么会是我班主任?”南辞眼中好像在酝酿着暴风雨,他忍了三年,把人又拐到了自己眼前……可是大学毕业后,南辞又把尹安弄丢了,准确的说,是尹安自己逃跑了……两个公司合作,公司厕所里,尹安被拉进厕所,低沉的声音在她耳边底喃:“是我。”南辞想,他终于找到了他的鸵鸟小姐。
  • 神医嫡女绝代佳人

    神医嫡女绝代佳人

    恩恩怨怨一世愁,该来的总会来的,不该来的也会来,我们的恩怨,何时了得。慕容如烟:爷爷,有人欺负如烟。慕容腾飞:谁欺负我乖孙?众人:……(明明是他欺负我们好吗?)慕容如烟:爷爷,太子要和我退婚。慕容腾飞:没事!爷爷给你找更好的。慕容紫英:我与太子两情相悦,为何你不能成全我们?慕容如烟:你哪只眼看见我没有成全,都退婚了,是他粘着我好吗?
  • 灵物兑换系统

    灵物兑换系统

    正在琢磨…………………………………………
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我的世界黑暗之城

    我的世界黑暗之城

    我不知道我在哪,不说了生存下去吧,别被僵尸干死了,加油。
  • 盛宠鬼医嫡妃

    盛宠鬼医嫡妃

    她,来自现代的鬼医,医毒双绝,一朝穿越,变成了废材嫡女,还是个睁眼瞎。新婚大堂,宾客嘲笑。喜帕之下,她挑起红唇,素手翻转,局面由她掌控。一朝风云变,废材嫡女惊艳归来。一身冠绝天下的医术,一颗云淡风轻却又狂妄不羁的心无时无刻的在宣告。人不犯我,我不犯人。人若犯我,还他一针!人再犯我,斩草除根!!
  • 诛心之黄州烟云

    诛心之黄州烟云

    杀人诛心。杀人不过诛心。诛心者,毁心灭意,泯灭人性也,使之生不如死,形同行尸走肉,而死后或沦为孤魂野鬼,或永堕阿鼻地狱。杀人不如诛心。诛心者,引善度恶,净化心灵也,使之弃恶从善,重归赤子本心,而此后或得以厚德流光,或感悟人生极乐。