登陆注册
6158200000054

第54章

On the 9th of July we tried to send Semalembue a present, but the people here refused to incur the responsibility of carrying it.We, who have the art of writing, cannot realize the danger one incurs of being accused of purloining a portion of goods sent from one person to another, when the carrier cannot prove that he delivered all committed to his charge.Rumours of a foray having been made, either by Makololo or Batoka, as far as the fork of the Kafue, were received here by our men with great indignation, as it looked as if the marauders were shutting up the country, which they had been trying so much to open.Below the junction of the rivers, on a shallow sandbank, lay a large herd of hippopotami, their bodies out of the water, like masses of black rock.Kambadzo's island, called Nyangalule, a name which occurs again at the mouth of the Zambesi, has many choice Motsikiri (Trachelia) trees on it; and four very conspicuous stately palms growing out of a single stem.The Kafue reminds us a little of the Shire, flowing between steep banks, with fertile land on both sides.It is a smaller river, and has less current.Here it seems to come from the west.The headman of the village, near which we encamped, brought a present of meal, fowls, and sweet potatoes.They have both the red and white varieties of this potato.We have, on several occasions during this journey, felt the want of vegetables, in a disagreeable craving which our diet of meat and native meal could not satisfy.It became worse and worse till we got a meal of potatoes, which allayed it at once.A great scarcity of vegetables prevails in these parts of Africa.The natives collect several kinds of wild plants in the woods, which they use no doubt for the purpose of driving off cravings similar to those we experienced.

Owing to the strength of the wind, and the cranky state of the canoes, it was late in the afternoon of the 11th before our party was ferried over the Kafue.After crossing, we were in the Bawe country.

Fishhooks here, of native workmanship, were observed to have barbs like the European hooks:elsewhere the point of the hook is merely bent in towards the shank, to have the same effect in keeping on the fish as the barb.We slept near a village a short distance above the ford.The people here are of Batoka origin, the same as many of our men, and call themselves Batonga (independents), or Balengi, and their language only differs slightly from that of the Bakoa, who live between the two rivers Kafue and Loangwa.The paramount chief of the district lives to the west of this place, and is called Nchomokela--an hereditary title:the family burying-place is on a small hill near this village.The women salute us by clapping their hands and lullilooing as we enter and leave a village, and the men, as they think, respectfully clap their hands on their hips.Immense crops of mapira (holcus sorghum) are raised; one species of it forms a natural bend on the seed-stalk, so that the massive ear hangs down.The grain was heaped up on wooden stages, and so was a variety of other products.The men are skilful hunters, and kill elephants and buffaloes with long heavy spears.We halted a few minutes on the morning of the 12th July, opposite the narrow island of Sikakoa, which has a village on its lower end.We were here told that Moselekatse's chief town is a month's distance from this place.They had heard, moreover, that the English had come to Moselekatse, and told him it was wrong to kill men; and he had replied that he was born to kill people, but would drop the habit; and, since the English came, he had sent out his men, not to kill as of yore, but to collect tribute of cloth and ivory.This report referred to the arrival of the Rev. R. Moffat, of Kuruman, who, we afterwards found, had established a mission.The statement is interesting as showing that, though imperfectly expressed, the purport of the missionaries'

teaching had travelled, in a short time, over 300 miles, and we know not how far the knowledge of the English operations on the coast spread inland.

When abreast of the high wooded island Kalabi we came in contact with one of the game-laws of the country, which has come down from the most ancient times.An old buffalo crossed the path a few yards in front of us; our guide threw his small spear at its hip, and it was going off scarcely hurt, when three rifle balls knocked it over."It is mine," said the guide.He had wounded it first, and the established native game-law is that the animal belongs to the man who first draws blood; the two legs on one side, by the same law, belonged to us for killing it.This beast was very old, blind of one eye, and scabby; the horns, mere stumps, not a foot long, must have atrophied, when by age he lost the strength distinctive of his ***;

Some eighteen or twenty inches of horn could not well be worn down by mere rubbing against the trees.We saw many buffaloes next day, standing quietly amidst a thick thorn-jungle, through which we were passing.They often stood until we were within fifty or a hundred yards of them.

同类推荐
  • 拳学要义

    拳学要义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说苾刍五法经

    佛说苾刍五法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新编教藏总录流衍序

    新编教藏总录流衍序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Sanditon

    Sanditon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Burning Spear

    The Burning Spear

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 念卿一诺为红颜

    念卿一诺为红颜

    他,是雨国最后一位皇子,念卿一,他父王走的时候留给他的名字,寓意是只爱他母后一个人。阴差阳错,让他来到了念流山,认识了小师妹,和自己有着同样复国心态的唐雨萌。一场最盛大的人间别离,一个催人泪下的爱情故事,一段可歌可泣的复国之路。究竟,他会笑到最后吗?世界上最可怕的事是什么?不是死亡,而是死亡的背后,永远的别离。
  • 恋此欢颜醉余生

    恋此欢颜醉余生

    小时候,最大的努力就是记住她的样子,情起却不自知。多年后重逢,他说:“你好啊!老同学。”某人一把揪住他衣领:“谁是你老同学,赶紧给我换个称呼。”他顺势身子往前一探,气息交融。“未来媳妇怎样?”“……”“未来好像有点远……那叫媳妇吧!”“滚……”【暖宠?每日微/喂糖?很皮~~】
  • 我的极品绝美校长

    我的极品绝美校长

    他,是天狱之主,励志成为一名最伟大的教师。“老师我想学太极!”“老师我想学泡妞!”“老师我想……”“想个屁!什么都想学,你们咋不上天呢!”他是教师界的传奇,他是商海中的巨枭,他是战场上的王,也是花丛中那一抹最极品的风骚。(已完本《特种护花高手》《神级全能高手》Q群:578974628)
  • 维度之密

    维度之密

    少年本为世界之王常控各个时空与新的修行者共度重修厉经磨难……但最后都得知修行最高境界
  • 你是我的徐徐清风

    你是我的徐徐清风

    李明月以为已经结束这段感情以后会再也不想谈恋爱,从而接受家里的相亲,没想到会遇到他…
  • 悠悠撩凡心

    悠悠撩凡心

    初见,不知是她惊鸿了他了无生趣的时光,亦或是他撩动了她的平静无痕的心海。惊鸿一瞥,便再也不能两两相忘。十载,凤冠霞帔,红衣红冠,任谁也没想到,最后落悠悠和廖凡心的孩童之约,最后居然真的会成为媒妁之言。
  • 重生之续杯咖啡

    重生之续杯咖啡

    一场车祸,让拥有幸福生活的女孩的生活从此改变。因为那场交通事故,她失去了对从前的记忆,每晚都在恶梦中惊醒,只有零星的记忆片段在脑海中闪过。她全然不知,她最好的朋友和她最爱的人一直保持着暧昧关系。然而,现在她回来了。
  • 继续走,继续失去的青春

    继续走,继续失去的青春

    有一颗过分文艺的老灵魂,却梦想有一张青春不老的脸。曾在豆瓣网和时光网写作,多篇影评在网络备受好评,获得万千推荐率,形成个人独特创作风格,并逐渐被读者喜爱与支持,积累了一定的知名度。另有个人博客,日记以生活散文、情感随笔居多,点击率曾一度跃居网易博客排行榜前列。现为《东方风情》影评专栏作家。近年来,多篇作品发表于《女友》《读者》《南腔北调》《矢量年华》等国内一线杂志。
  • 杀戮第七夜

    杀戮第七夜

    “我不会让你死的!”――终结的红色彼岸,凄美的曼珠沙华。断桥涯,那里是一切的终点,也是故事的起点。当意识再次回归,残缺的记忆,陌生的世#界。熟悉的身影,却是不同的演绎。初遇见她时,他是受伤的少年,她是逃亡的女孩。携手共患,红颜未续。七夜的学院,传承的意志。他们是来自天南海北的少年少女。本不会有接触的生命,因着共同的目标,却是不同的背负。齐聚在第七夜。从此,命运纵横交错。跨越的时空,追寻的真#相。他和她,他们和她们。究竟是逃不过的命数,还是不退缩的撰写下命运。
  • 逆天皇图

    逆天皇图

    机器病毒,感染人类,控制人类思想,新的纪元到来,毁灭纪元……