登陆注册
6158200000009

第9章

The buaze, a small forest-tree, grows abundantly; it is a species of polygala; its beautiful clusters of sweet-scented pinkish flowers perfume the air with a rich fragrance; its seeds produce a fine drying oil, and the bark of the smaller branches yields a fibre finer and stronger than flax; with which the natives make their nets for fishing.Bonga, the brother of the rebel Mariano, and now at the head of the revolted natives, with some of his principal men came to see us, and were perfectly friendly, though told of our having carried the sick Governor across to Shupanga, and of our having cured him of fever.On our acquainting Bonga with the object of the expedition, he remarked that we should suffer no hindrance from his people in our good work.He sent us a present of rice, two sheep, and a quantity of firewood.He never tried to make any use of us in the strife; the other side showed less confidence, by carefully cross-questioning our pilot whether we had sold any powder to the enemy.We managed, however, to keep on good terms with both rebels and Portuguese.

Senna is built on a low plain, on the right bank of the Zambesi, with some pretty detached hills in the background; it is surrounded by a stockade of living trees to protect its inhabitants from their troublesome and rebellious neighbours.It contains a few large houses, some ruins of others, and a weather-beaten cross, where once stood a church; a mound shows the site of an ancient monastery, and a mud fort by the river is so dilapidated, that cows were grazing peacefully over its prostrate walls.

The few Senna merchants, having little or no trade in the village, send parties of trusted slaves into the interior to hunt for and purchase ivory.It is a dull place, and very conducive to sleep.

One is sure to take fever in Senna on the second day, if by chance one escapes it on the first day of a sojourn there; but no place is entirely bad.Senna has one redeeming feature:it is the native village of the large-hearted and hospitable Senhor H. A. Ferrao.The benevolence of this gentleman is unbounded.The poor black stranger passing through the town goes to him almost as a matter of course for food, and is never sent away hungry.In times of famine the starving natives are fed by his generosity; hundreds of his own people he never sees except on these occasions; and the only benefit derived from being their master is, that they lean on him as a patriarchal chief, and he has the satisfaction of settling their differences, and of saving their lives in seasons of drought and scarcity.

Senhor Ferrao received us with his usual kindness, and gave us a bountiful breakfast.During the day the principal men of the place called, and were unanimously of opinion that the free natives would willingly cultivate large quantities of cotton, could they find purchasers.They had in former times exported largely both cotton and cloth to Manica and even to Brazil."On their own soil," they declared, "the natives are willing to labour and trade, provided only they can do so to advantage:when it is for their interest, blacks work very hard."We often remarked subsequently that this was the opinion of men of energy; and that all settlers of activity, enterprise, and sober habits had become rich, while those who were much addicted to lying on their backs smoking, invariably complained of the laziness of the negroes, and were poor, proud, and despicable.

Beyond Pita lies the little island Nyamotobsi, where we met a small fugitive tribe of hippopotamus hunters, who had been driven by war from their own island in front.All were busy at work; some were ****** gigantic baskets for grain, the men plaiting from the inside.

With the civility so common among them the chief ordered a mat to be spread for us under a shed, and then showed us the weapon with which they kill the hippopotamus; it is a short iron harpoon inserted in the end of a long pole, but being intended to unship, it is made fast to a strong cord of milola, or hibiscus, bark, which is wound closely round the entire length of the shaft, and secured at its opposite end.Two men in a swift canoe steal quietly down on the sleeping animal.The bowman dashes the harpoon into the unconscious victim, while the quick steersman sweeps the light craft back with his broad paddle; the force of the blow separates the harpoon from its corded handle, which, appearing on the surface, sometimes with an inflated bladder attached, guides the hunters to where the wounded beast hides below until they despatch it.

These hippopotamus hunters form a separate people, called Akombwi, or Mapodzo, and rarely--the women it is said never--intermarry with any other tribe.The reason for their keeping aloof from certain of the natives on the Zambesi is obvious enough, some having as great an abhorrence of hippopotamus meat as Mahomedans have of swine's flesh.

Our pilot, Scissors, was one of this class; he would not even cook his food in a pot which had contained hippopotamus meat, preferring to go hungry till he could find another; and yet he traded eagerly in the animal's tusks, and ate with great relish the flesh of the foul-feeding marabout.These hunters go out frequently on long expeditions, taking in their canoes their wives and children, cooking-pots, and sleeping-mats.When they reach a good game district, they erect temporary huts on the bank, and there dry the meat they have killed.They are rather a comely-looking race, with very black smooth skins, and never disfigure themselves with the frightful ornaments of some of the other tribes.The chief declined to sell a harpoon, because they could not now get the milola bark from the coast on account of Mariano's war.He expressed some doubts about our being children of the same Almighty Father, remarking that "they could not become white, let them wash ever so much."We made him a present of a bit of cloth, and he very generously gave us in return some fine fresh fish and Indian corn.

同类推荐
  • 高峰龙泉院因师集贤语录

    高峰龙泉院因师集贤语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 咏史诗·杀子谷

    咏史诗·杀子谷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 归心

    归心

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 察舌辨症新法

    察舌辨症新法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台湾私法债权编

    台湾私法债权编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 步天涯传奇

    步天涯传奇

    江湖风云人物步天涯,一生追求自由逍遥,练就一身好轻功,使得一手好剑法。步天涯游历四方,东西南北都有他的朋友,但不管是那个方向,都有邪教为恶,邪教联合在一起……于是,步天涯被卷入了各种阴谋之中,于东、西、南、北各大邪教展开了斗智斗勇的厮杀争斗……
  • 收敛是一种礼貌

    收敛是一种礼貌

    16岁的她,本是华夏各大家族都畏惧的人,却因一次意气用事去往W洲的飞机坠落而失去了部分记忆,大难不死的她回到了华国栀城,成为了一名高一新生,绝美的外表迅速让她成为了栀城一中的风云人物。这响彻云霄的头衔都不能还她的莞尔一笑,却因同桌说新来的那个转学生是一个“睫毛精”时噗嗤一笑,她抬头望向那个转学生时,四目相对,怎么会!有这种熟悉而又陌生的感觉,不曾出现在记忆中,而感觉却是真真实实的!
  • 依远
  • 武极替天

    武极替天

    等级分明的世界发展到巅峰的武道拥有毁天灭地威能的武者辉煌时代的绝世天才……
  • 陈情令之羡辞

    陈情令之羡辞

    懒得写介绍啦~你们只要知道是陈情令关于阴铁的续集就好啦~只要你们不介意我不小心把蓝忘机放到了配角的位置上,其实她还是很有意思的!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 失龙传

    失龙传

    一场寿宴,一件血案,一枚玉佩,一个少年。
  • 凤凰何止

    凤凰何止

    东临嫡公主凤兮未保国家利益不惜远嫁西陆摄政王萧修墨,凤兮本以为这只是一场普普通通的联姻,殊不知事情并非她想象的这么简单:对方要的似乎不只是一个和亲对象。文名:《凤凰何止》又名:《这个和亲对象真的看上我了》《夫人每天懂看不懂我的真心》凤兮×萧修墨本文以男女主的感情为主线,描写了一个救赎与真心的甜暖故事。
  • 我的朋友是冥王

    我的朋友是冥王

    本书以第一人称讲述了主角唐成兴,在一次魔物入侵的灾难中认识了冥王谨龙。唐成兴本是冥界人。在觉醒之前多次遭受天界的袭击,多亏谨龙及时救助。觉醒中唐成兴奇迹般脱变成白袍冥将,后随谨龙来到冥界,讨伐天界。但好景不长,在一次伏击战中蒙冤出逃,流落人间。之后被通灵老祖收留,在通灵空间内习武学文。四百多年后,冥界掌握天界中枢,终于发现了天界内幕,唐成兴终于洗冤昭雪,回归冥界,开始新的征程……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!