外交部礼宾司司长
张昆生
中国是礼仪之邦。礼与和是华夏文明的核心要素。
孔子对礼制见解深刻。他强调:“礼者天地之序也”;“礼之用,和为贵”。礼在自然界和人类社会均处重要位置,施礼是为了和。
几千年来,中华民族的礼遇传统以民俗、典籍和吏制等形式继承并不断发展。
民间交往崇礼、重义、讲节。民俗民礼丰富多彩,乡有乡规、家有家训。我幼年生活的山西省襄垣县上马乡那片黄土地,长者在幼儿牙牙学语时就传授尊称敬语。我高中毕业后生活和工作的云南富民县撒旦公社甸头村,属僻壤山村,但鞠躬、免冠、作揖、磕头时常可见。
礼仪典籍汗牛充栋,《周礼》、《礼记》影响最大。西汉,刘向、戴德、戴圣为《礼记》成籍付尽心血。《礼记》中的《大学》作为《四书》之一,影响了中国朝政吏制、社会生活和思想哲学等方面几千年。
秦始皇统一全国后即设“典客”署,专司国家礼宾大事。汉武帝建立了当时世界上较为完整、科学、合理、有效的国家行政管理体制,高度重视礼尚往来,专设鸿胪寺管理国家礼宾典礼。隋唐统治者将礼宾纳入“吏、户、礼、兵、刑、工”六部治理国家。礼部辖区从藩属和外国之往来事扩大到全国学校甚至科举考试。清朝礼部尚书为从一品重臣,礼部下设四个司,管理仪制、嘉礼、军礼、学务、科考等要务,另设铸印局,掌管铸造皇帝玉玺等。礼宾礼仪是国家的颜面,礼与和是主流。
在许多别的国家,礼的核心亦为和。“Protocol”(意为礼宾)源于古希腊文,“Pro”意为“第一”,“tocol”意为“黏合、粘和”。今天世界上大多数国家使用英语和法语表达礼宾时,均用“Protocol”。日本和韩国使用汉字“仪典”。东西方礼仪异曲同工,“和”是核心。
外交部资深礼宾官张国斌先生足迹遍布一百多个国家,每到之处细心观察当地礼仪礼节,颇有心得,形成此书。初读的感悟:国家不同,文明各异,但寻求和谐相处是共同目标。“礼之用,和为贵”是相近和共同的。感谢国斌让我再次了解到不同肤色、不同种族、不同文化背景的人们同样亮丽的一面。
二〇〇八年六月一日