登陆注册
18001200000059

第59章 宣娘炼出鬼王丹

文广要将李王,鬼王一齐砍首。宣娘曰:“李王砍之容易,鬼王却有些难,彼能还魂七次。”文广曰:“姊姊何以知之?”宣娘曰:“贤弟,你说这孽障是什么妖怪,待我慢慢与你道来:‘他乃弱水上岩一蟹精也。在弱水中间有座蓬莱山,鬼王尝变做道童,上蓬莱山窥视,欲盗八仙所炼天仙丹头,只是无有其由。忽一日,王母开寿筵,群仙俱往庆贺。鬼王听得此消息,遂化作拐李,走进仙洞去。仙童不识,问道:‘师父缘何独自回来?’鬼王托言曰:‘王母在筵中,问我众仙,在蓬莱山干何事?’我等曰:炼天仙丹头。王母曰:‘你八仙们每人送我一颗何如?’我等诺之。今特回来取丹,你快拿日前所炼天仙丹头出来,我取去八颗,送去上寿。’仙童遂取出来,鬼王取了八颗,出洞跑回岩中去了。鬼王遂将丹吞吃了七颗,留下一颗。鬼王去不多时,八仙也即回来了,仙童迎而谓曰:‘拐李仙师,才去就回,想那寿酒不曾得酣饮矣’。拐李惊曰:‘我与众仙,同去同回,宴上又同饮之,何有此说?’仙童曰:‘仙师才回,说王母要丹,唤小徒取天仙丹头出来,并拿去八颗。故所以有此问也。’拐李曰:‘不消说,我知道了,是那弱水蟹精拐去了。他每每化作道童,来此窥视。我几次举剑砍之,被他逃入弱水而去。此亦往事,无甚紧要,我故不曾计较于彼。今日赶我等去赴蟠桃会,竟又化作我身,进洞来骗去了仙丹,着实可恨!今想起来,彼曾谓弱水一毛难载,如深藏于内,众仙亦入来不得,无奈其何。此次我今定要捉此孽畜。’遂抛下数十个火葫芦于弱水中烧之,霎时间水干数丈。

巡潮使者见了大惊,急奏弱水龙王。龙王闻奏,惊慌无措,忙差夜叉出问天仙爷爷,因何烧我居宅?夜叉领旨,出问拐李。拐李答曰:你主不严设法度,容纵蟹奴来拐我仙丹,故此烧干捉之。’夜叉闻说,复入龙宫,奏知龙王,龙王曰:‘汝去拜伏拐李天仙,乞将火葫芦收了,随即拘提上岩、中岩、下岩众蟹来到。鞫出是那个拐了仙丹,即锁解送上洞来待罪。’夜叉奔忙出宫,依着龙王之言,启上拐李;拐李遂将火葫芦收了。

龙王见拐李收了葫芦,即差捕蟹使者三十名,前往三岩,拘提蟹王。捕蟹使者领令,不一时,尽将三岩蟹王拿到龙宫。上岩蟹王名方用,中岩蟹王名方立,下岩蟹王名方美。龙王坐殿,使者将三岩蟹王推于阶下。三个蟹王齐曰:‘主上拘提臣等,不知为着甚事?’龙王曰:‘是汝等那一岩蟹奴,去拐了天仙之丹,惹得他将火葫芦来烧吾居宅。汝等好好招认出来,送去还他,再遣巡使,送些礼物上去领罪。’方立方美应声曰:‘拐了天仙之丹者,乃上岩方用之幼子方狗也。’方用曰:‘二弟何以知是吾之幼子?’方立曰:‘哥王不知’你那方狗极恶,常恃他有力,残虐在下之人。昨日有一跟随他的,被他凌辱,他还声言要打死他。那奴逃走在弟之岩中,并说他三公子,拐得天仙丹头,已吞食七颗,还有一颗在身;如今三公子神通广大,变化无穷。’龙王遂骂方用曰:‘你缘何箝束不严,纵子为恶,做下此等大祸?’方用惊恐,连声说道:‘臣该万死,臣该万死,但臣委系不知,待臣回岩,解来听罪。’龙王曰:‘快拿来,送还蓬莱,免他又来缠害!’方用诺诺连声,龙王遂将三岩蟹王放了。

方用奔忙回到岩中,问左右曰:‘方狗何在?’左右曰:‘今在后街耍拳。’方用令左右快叫回来。左右即去唤得回来,方用喝曰:‘不成器的畜生。这等胆大,去惹天仙,来败国亡家。’遂令左右将方狗绑缚,解送龙宫。

左右将方狗解见龙王,龙王骂曰:‘这贼子,好无知识,图汝一身之益,而惹人来破朕之国。’言罢,令巡海大使,将大枷枷起,候解蓬莱。龙王又曰:‘朕再入龙库,取两件宝物,送与天仙陪情。’龙王遂进去取宝。这方狗因吃了仙丹,神通广大变化不测,遂将枷来龙宫柱上一撞,只听大响一声,河翻海沸,遂不见了。

巡海大使急奏龙王,龙王顿足捶胸,叫苦不迭。巡海大使奏曰:‘方狗走了,一时难捉,莫若修书与天仙,恳求宽限几时,待拿获时解去。今先将礼物,待臣赍去领罪’。龙王遂将珍珠网衫八件、起死回生珠一颗,竟差巡海大使赍去献上八仙。巡使领命,送上蓬莱叩头领罪。拐李接书看之,知方狗走了,乃开慧眼一瞧,见在西夏国。遂对巡使言曰:‘汝王小心致恭我等,我等不加其罪。今送来起死回生珠等礼物足可鉴其诚意,吾领之,余者原璧奉还。今方狗已走入西夏国去了,吾当自往擒之,不必汝主拘拿。’言罢,巡使诺诺应声叩谢而去,拐李与众仙曰:‘吾去擒来,烹之。’钟离曰:‘不必去,孳畜劫数未满,亦下民有灾,十万性命,应该死于他手。’拐李曰:‘虽是如此,只可惜坏了八颗仙丹。’众仙曰: ‘八颗仙丹结果了他性命,彼得便宜在那里?’拐李遂未去拿之。”

文广曰:“鬼王这段经历,是谁告知姊姊?”宣娘曰:“我师万寿娘娘,前月闻拐李等在王母寿筵上道及此事。”大家笑曰:“仙家亦有人拐,可见世风偷矣。”宣娘曰:“前日领兵来时,我去问我师,才晓得这鬼王是甚么妖怪,我师遂一一语其始终。”言罢,复问鬼王曰:“方狗奴,你说是不是?”鬼王低头,嘿嘿无言答应。文广曰:“今将何以处之,才断送得他性命。”宣娘曰:“太上老君,乃我师之舅。待我去老君处借得铁钳、铁罩、真火等件,来炼出他七颗仙丹,然后方可结果得他。”文广曰:“原他拐得八颗,今何只有七颗?”宣娘曰:“日前风雨沙石大水,皆是此颗丹头变化来的,今已花费尽矣。”言罢,复曰:“贤弟少待片时,我去老君处借得那些物件,就来。”文广曰:“老君在何处居住?”宣娘曰:“我不说,兄弟是不知的。老君在九天太清宫中居住。”言罢,朗然飞去。

约有两个时候,宣娘遂转回来。文广曰:“借得物件来否?”宣娘曰:“借来了,他说还要他打的太乙炉,才炼得出来。”文广曰:“那里去讨此炉?”宣娘曰:“老君说他赠我一个太乙炉,着人送来。”文广曰:“此炉炼了人,尚好炼丹?”宣娘曰:“说赠我矣,岂又要还?”言未罢,两个金甲天将,三四丈长,抬得一炉,放于帐前。三军见之,大惊,皆曰:“世上竟有此长大之人!”宣娘喝曰:“休得要大惊小怪!”乃令军士,把鬼王绑缚,放于炉中,将铁罩罩倒。宣娘绕炉行走,画符念咒毕,又令军士,将石头垛起,盖倒其炉。宣娘向袖中,取出真火,四围烧之,口念咒语。只见四围石头,烧得火焰腾腾。

一连炼了九日,才见鬼王口角溜出一颗,宣娘即用老君铁钳钳出。后又着了五十四日,才熬出六颗丹来。(按仙谱记云:真火只炼得仙丹出来,非若凡火一样,能烧坏物件、焚毁人尸骨也。)炼毕。宣娘曰:“众军士将石搬了,今既钳出七颗丹来,彼不能变化矣。汝等拿出来枭首。”众军士拥出寨外,与李王一齐斩了。只见鬼王尸首,是只大蟹。有诗为证:

沉没斜阳里,优游乱碛汀;

千秋完甲冑,岂受莫耶刑?

却说军士,砍了李王鬼王,报与文广知道,说:“八臂鬼王,是个螃蟹。”文广曰:“此孽畜,拐了天仙之丹,变化成人,害了许多生灵,怨气冲天,故今日受此磨剉。”言罢,于是下令三军,整备班师回京。复留邓海、杨顺镇守白马、莫邪关。邓海等得令,修筑莫耶城墩去讫。

次日,文广令三军于路途不许搔扰良民。一声炮响,大军离了白马关,竟望汴京而回。不数日,到了汴京。文广入朝奏道:“枭了李王、张奉国首级,今在皇城之外,未敢擅自呈入。乞陛下敕令,传示四夷,以儆将来。”群臣皆进平定西番贺表,神宗大喜。下令传递二颗首级,遍示天下。遂封文广为宁国公,宣娘为代国夫人,满堂春等十一女将,俱封为骠骑将军。魏化为护国大将军,守西侯。封公正一郎为定西伯,唐兴为镇西伯,彩保为抚夷伯,怀玉为无敌大将军、平远侯,孙立为殿前招讨都指挥使,刘青为检校大将军,邓海为莫耶指挥使,杨顺为白马指挥使。其余文武,各升有差,召文广升殿,帝慰劳之,赐玉带一条,黄金百斤。是日设宴,犒劳征西将佐,君臣尽欢而散。有诗为证:

明良昌运洗胡尘,杨府英贤属帝臣;

吊伐奉天元不杀,至今麟趾适振振。

次日文广入朝谢宴,既出,竟往周王府中拜谢,辞别回府。周王亦往无佞府中庆贺,文广于是令家人治酒,款待周王,曲尽情怀。饮酒到半酣,论及张茂,周王曰:“此贼子,圣上甚是宠爱,今日又被他夤缘,复了相位。”文广曰:“法贵公也。不齐者,以法齐之。其法不公,刑及无辜,而不施于滥恶,国事日非,邦家渐渐危矣。”周王曰:“老国公金玉论也,其奈朝廷昏暗何?”是日周王满怀畅饮,直至漏下三更,方辞,回府去讫。

同类推荐
  • 邪屋

    邪屋

    这是雪莉·杰克逊在1959年创作的小说,曾入围美国国家图书奖,如今它被视为20世纪文学史上最好的哥特小说。故事发生的地点是一幢已有八十年历史的山屋,同时也是远近皆知的“鬼屋”,专门调查超自然现象的蒙塔古博士带领三个年轻人住进了这座山屋。他们经历了屋中的种种怪异状况,并在神秘气氛中越陷越深,终至难以自拔。《邪屋》是兰登书屋“现代文库”读者票选20世纪百大英文长篇小说之一,同时也被收入企鹅经典系列。
  • 达磨出身传灯传

    达磨出身传灯传

    《达磨出身传灯传》,又名《达摩传灯传》,神魔小说中佛教小说之一,根据《景德传灯录》、《续传灯录》等书编写而成,描述达摩一生成佛传道的故事。
  • 日版呼啸山庄:金色夜叉

    日版呼啸山庄:金色夜叉

    故事从贯一和阿宫两个男女主角说起,贯一从小父母双亡,因贯一的父亲有恩于阿宫的父亲,故阿宫之父就负起养育贯一的责任。男女主角青梅竹马般快乐地成长,贯一对阿宫一向呵护备至,阿宫父母也许诺让两人成婚。阿宫终于长成美丽的少女,在一次宴会上遇见了当地一个银行家之子,她被他手上闪亮的大钻石戒指吸引,心想若能嫁给这样的人,或许会有幸福快乐的一生吧!而银行家之子对出众的阿宫更是一见钟情,回去后立刻说动父亲出面提亲。阿宫一家毁弃了对贯一的承诺,同意了这门婚事。贯一受此刺激开始自甘堕落,成为金色的夜叉,一个金钱的奴隶,做起他原先最瞧不起的高利贷生意,一心只想赚大钱。而嫁为人妇的阿宫并没有得到想。
  • 驴

    《驴》是一部反思人性与兽性的作品;《驴》是一部民族病态史的缩影;《驴》是一部文革时期农村生活的精彩写照;《驴》被孟繁华誉为能与世界著名反乌托邦小说比肩的一部中国作品;《驴》很可能是一部历史名作;《驴》是一部非功利的多年潜心之作。作者简介老奎,本名王嘉波,河北省井陉县人。1981年毕业于河北师大师资专科学校并从教,1988年离教从政,历任团县委书记、体改办主任、局党委书记、供热公司总经理等职。自上大专始,一直笔耕不辍,除公文随写随弃外,积下十几个短篇、三个中篇和两个长篇及若干个半拉子文稿,但从未公开发表。三十年后整理出版了第一部中短篇小说集《赤驴》(2014年4月由作家出版社出版发行)。
  • 宫本武藏全传(贰)

    宫本武藏全传(贰)

    宫本武藏,日本家喻户晓的传奇人物。日本战国时代末期至江户时代初期的剑术家、兵法家、艺术家。在日本人心中,宫本武藏是强者,是智者,是哲人,是武术家,是永远的胜者。一直以来我们只读了《宫本武藏》的二分之一。吉川英治的《宫本武藏》其实只是《宫本武藏全传》的前传,小山胜清的《宫本武藏》是它的后传,只有阅读完整的《宫本武藏全传》,才能读懂真正的宫本武藏。本书描述了剑圣宫本武藏完整一生的生命传奇,揭秘日本民族的心灵密码与文化精神,唤醒敏感、浮躁、柔弱的现代人,找回人类所拥有的强韧的精神面貌、梦想和真挚的人生追求。是现代人磨炼人生、挑战自我、超越困境的必读书。全书共五册,《宫本武藏全传·贰》包含风之卷、空之卷两卷内容。
热门推荐
  • 重生之超级高手

    重生之超级高手

    本想做个安静的超级高手,可是温柔如水的青涩校花,青春靓丽的美女老师,成熟妩媚的商场女王,英姿飒爽的正义女警,懵懂可爱的甜心主播却接连到来!
  • 无聊的归来

    无聊的归来

    这也许是一个你并不敢兴趣的故事,也许是一个你喜欢的故事,内容是什么并不重要,重要的是你喜欢吗。
  • 轮回与重生

    轮回与重生

    当穿越到另一个世界的地球人,继续穿越,会是怎么样的情景?又会是怎么样的心情?当踏入轮回时,他亦或者我们,是否真的了解了世界的真谛?
  • 执念的核桃

    执念的核桃

    一个小城市的内科医生在同学聚会时听到有人要移民加拿大,从喝多酒闹痔疮术后转变想法去学驾照,买车,房价飞涨,决定去美国,签证,出境,过海关,15号公路自驾,到核桃市,到拉霍亚看海豹。。。。。。
  • 暖婚蜜爱:总裁老公一宠成瘾

    暖婚蜜爱:总裁老公一宠成瘾

    堂堂帝辰总裁,只拿了二百块钱定金。一怒之下他甩她一纸合约,“三千万,两年。”重金威逼让她签字。可是为什么在看到别人欺负她时,竟忍不住恼火。两年,他宠她疼她爱她让她,她竟说:“简文墨,咱们该散了。”
  • 穿越万界靠变身

    穿越万界靠变身

    吃了个烧烤被老板坑……走路回家被树砸……结果被树砸穿了……接着又莫名其妙的获得了一个系统,但————为啥是个变身系统?变身小魔仙吗?纳尼?变身系统能穿越万界?沃特?开局直接变身是个什么鬼!系统:想要变强?就多玩变身吧,少年!
  • 我陪孩子去艺考

    我陪孩子去艺考

    参加艺考的学生,每个人都有自己的故事,背后都有孩子拼搏的足迹,伴随家长的焦虑与付出。2020年的艺考时间因突如其来的新冠肺炎疫情而推迟,学生和家长想必也会更加忧心。其实不用多想,既然选择了艺考这条路,就顺其自然,精心准备好艺考,还要提前准备文化课复习,今年跟往年不一样。跟您分享一个艺考生的故事,是个例,也有共性,帮您缓解一下考前忧虑,也给那些有意向参加艺考的同学和家长一些借鉴与参考。
  • 武逆乾坤

    武逆乾坤

    九州大陆,风云变幻。一个只以武元论英雄的世界(其实武元就和真元,斗气差不多的存在)一个籍籍无名的小子,一段不为人知的穿越,一个非常倒霉的奇遇。从此少年的命运在不知不觉之后发生偏转,偏离了原来的轨迹。各式各样的历练,纵横百合;流连与众多美女之间,暧昧叠加。最后当一切风平浪静的时候,某个穿越男已经踩着众多的尸体与骨骸,踏上了极点,无人与之争锋。
  • 愿君如光我如尘

    愿君如光我如尘

    有生之年,你可曾真正的去爱过一个人。有没有那么一个人,因为他的出现,你会不自觉的扬起嘴角,因为他的一个回眸,你会不自觉的羞红了脸,也因为他的一句玩笑,你会不自觉的踮起脚尖。我一直以为像我这般平凡的人,永远不会遇到那样美好的你,在不经意间便多了一个你,也害怕在不经意间你就住进我的心。在我最美的年华里,遇到了最好的你。有时候,我们往往害怕在手中的东西突然消失,可是却又不知道如何珍惜,而它们的离去,不就是为了让你明白它的珍贵之处吗?我想,这便是爱情。
  • 似海般的爱情

    似海般的爱情

    不要问我失落是什么感觉?因为我已经承受不起了。男神跟自己没有缘分,找了一个有感觉的,不过一个考验,没有了。跟自己姐夫,更加不可能。转过身,跟男神结婚,可是……我好像找到了真正属于我的爱情。