登陆注册
21496500000007

第7章 cheerfulness

"there are only two things you should never worry about," said a wise old man once to his youthful companion; "firstly, the things you can"t help, and, secondly, the things you can help! it is very clear that you should not worry about the first, because, if you can"t help it, as the saying is, why make any fuss or give way to useless repinings1? and if you can help it, don"t lose time worrying, but go to work at once and help it !""you seem to have a fine healthy crop."1 useless repinings: vain regrets.

two gardeners, who were neighbours, had their crops of early peas killed by frost; one of them came to condole with the other on his misfortune.

"ah!" cried he, "how unfortunate we have been, neighbour! doyou know i have done nothing but fret ever since? but you seemto have a fine healthy crop coming up already; what are these?""these!" cried the other gardener, "why, these are what i sowed immediately after my loss !""what! coming up already?" cried the fretter. "yes; while you were fretting i was working." "what! don"t you fret when you have a loss?""yes; but i always put it off until after i have repaired the mischief.""why, then you have no need to fret at all?""true!" replied the industrious gardener; "and that"s the very reason."what a jewel good temper is! how we all delight to be with friends who are cheery and pleasant! their presence is like sunshine, and their words make the heart joyful. "but," you say, "it is so natural to lose one"s temper. things go wrong so easily. other people are unpleasant and make promises they cannot fulfil, and say hard words, and refuse to do a kindness."no doubt many trifles which try the temper happen in the course of the day. however, such trifles should be regarded only as excellent chances to display good humour. a friend once found wilberforce1 in great agitation looking for a despatch he had mislaid, for which one of the royal family was waiting.

1 wilberforce (1759-1833): a very benevolent man; took a leading part in securing the abolition of slavery in the british dominions.

at the very moment, as if to make it more trying to his temper, a disturbance was heard in the nursery overhead.

"now," thought the friend, "surely for once his temper will give way." the thought had hardly passed through his mind, when wilberforce turned to him, and said, "what a blessing it is to hear those dear children! only think what a relief, among other hurries1, to hear their voices, and to know they are well!" then there are some persons who are made angry by very little things. they take offence at the slightest words, and read a wrong meaning into most innocent deeds. they are ever ready to quarrel with any or every body. they remind us of john lilburne2, who, cromwell tells us, was so quarrelsome that, if he could find nobody else to quarrel with, john would quarrelwith lilburne, and lilburne with john.

some people are always grumbling; if they had been born in the garden of eden they would not have been quite satisfied. others are happy anywhere. if it rains, they can think of all the good the rain does to the thirsty earth; if the sun shines, they remember how the warm rays bring out the flowers and ripen the fruit.

it is the cheerful and hopeful person who, in the long run, succeeds. of course we cannot all be happy at a moment"s notice. but if we try to look at the bright side of things, and search for the good qualities in our neighbours and friends, and do our part in life with a pleasant grace, it is wonderful how happy we shall become.

men never break down, it is said, as long as they can keep cheerful. a merry heart is a continual feast to others beside itself.

1other hurries: urgent matters; things pressing to be done.

2john lilburne: an english agitator who lived in the time of charles i and cromwell, by each of whom he was imprisoned.

"the shadow of florence nightingale1," says lord avebury2, "cured more than her medicines"; and if we share the burdens of others we lighten our own.

happiness cannot be bought with money nor can it be grasped by power. there is a persian story that the great king, being out of spirits, consulted his astrologers3, and was told that happiness could be found by wearing the shirt of a perfectly happy man. the court and all the prosperous classes4 in the country were searched in vain. no such man could be discovered. at last a labourer coming from his work was found to fulfil the condition; he was absolutely happy. but, alas! the remedy was as far off as over. the man had no shirt.

-compiled by e.w.h.f.

were i so tall to reach the pole,

or grasp the ocean with my span, i must be measured by my soul;the mind"s the standard of the man.

-watts

1florence nightingale (1820-1910): famous organiser of a nursing system during the crimean war.

2lord avebury (1834-1913): scientist; student of insect life; formerly sir john lubbock; wrote pleasures of life, beauties of nature, ants, bees, and wasps, &c.

3astrologers: those who pretend to foretell events by the stars. 4 prosperous classes: well-to-do people.

同类推荐
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 不渡忘川之倾世神妃

    不渡忘川之倾世神妃

    她一心想寻求一个答案,然而苦苦的执着,换来的却是更加冰冷的回复。利剑穿过她的胸痛,她毫不畏惧。死,也要拉上个垫背的。当再次睁开双眼,她却成为将军府的废柴大小姐。以往的全部背叛,全要加倍偿还!
  • 第三抗体

    第三抗体

    3020年,CBHT病毒全面爆发。大陆板块漂移,人类被困居在四面环海的小岛上。大陆出现敌对生物λ拉姆达。人类研究出病毒抗体,适应抗体的少部分人接受训练成为保护大陆的战士。
  • 祭海传

    祭海传

    小小的宅男,未知的力量。我就是看了个篝火晚会呀。怎么就给我送到别的位面去了。算了既来之则安之。看我如何玩转这异世
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 血帝极尊

    血帝极尊

    神州浩土,广瀚无边。唯有无极大陆丰美肥沃,万千年来人魔两界,相争不息,妖兽侵扰,生灵涂炭。神界九天玄女感慨人间整日哀鸿遍野,于是天降凡间传玄学修真之术,度化世人成仙,帮助人类战胜魔妖,独占无极大陆,尽享太平繁荣。然豪华尽出成功后,逸乐安知与祸双。千秋万载之后,人类居安忘忧,氏族联盟间勾心斗角乃至争伐杀戮,最终分崩离析。无极大陆被五大古族瓜分成片,各成一国,分别为帝鸿、葛天、列山、扈跋、容成。而我们的故事,便是从一个孩子开始......
  • 尸王重生:相公乖乖,耐心等

    尸王重生:相公乖乖,耐心等

    二十四世纪变异尸王重生,超级强就算了,还长这么漂亮,让不让人活了!不对,还有个尸王克星——尸王相公!
  • 舔狗改造系统

    舔狗改造系统

    这是一个讲主角为了完成系统任务,去各个武侠世界追爱的故事。系统为什么第一个目标是灭绝师太呢?你就是抹杀我也不会……嘿!真香,原来原著中灭绝师太容貌甚美是真的啊!(这不是一本后宫文,这是一本讲述一个宅男追求爱情,最后明白什么是爱情的小说。)
  • 四世沧桑

    四世沧桑

    从上个世纪三十年代初至八十年代末,解放前后时间跨越半个多世纪。解放前,劳苦大众与地主老财及日本帝国主义之间的矛盾斗争;解放后,敌我矛盾和人民内部矛盾之间的爱恨情仇,形成了错综复杂的人与人之间的关系。四代人的感情纠葛、爱恨情仇、悲欢离合、生死离别的斑斑血泪史。
  • 一切从复制开始

    一切从复制开始

    【红色技能卡:衰弱】?苏禾:“复制!”【规则卡:生】?苏禾:“复制!”【红色道具卡:...】?苏禾:“...复制!”“复制!”“复制!复制”这是一个以卡牌组成的世界这个世界的一切都以卡牌的形式具现泥土、山川、食物、技能、装备所有的一切都是卡牌没有人知道世界的起源但直到某一天,苏禾来了!!复制规则在手当别人还在为了一张金卡打生打死他却默默掏出一叠红卡当别人因为得到一张紫卡欣喜若狂他默默掏出一叠红卡当别人的战斗还停留在舞刀弄枪时他默默掏出一叠红卡手里捏着厚厚的一叠红卡,苏禾俯视着面前的敌人“惹我,可要考虑好后果!”众敌大惊:“此子不可敌,风紧扯呼!!”