登陆注册
22213900000019

第19章 Inferno: Canto XVI

Now was I where was heard the reverberation Of water falling into the next round, Like to that humming which the beehives make, When shadows three together started forth, Running, from out a company that passed Beneath the rain of the sharp martyrdom.

Towards us came they, and each one cried out:

"Stop, thou; for by thy garb to us thou seemest To be some one of our depraved city."

Ah me! what wounds I saw upon their limbs, Recent and ancient by the flames burnt in!

It pains me still but to remember it.

Unto their cries my Teacher paused attentive;

He turned his face towards me, and "Now wait,"

He said; "to these we should be courteous.

And if it were not for the fire that darts The nature of this region, I should say That haste were more becoming thee than them."

As soon as we stood still, they recommenced The old refrain, and when they overtook us, Formed of themselves a wheel, all three of them.

As champions stripped and oiled are wont to do, Watching for their advantage and their hold, Before they come to blows and thrusts between them, Thus, wheeling round, did every one his visage Direct to me, so that in opposite wise His neck and feet continual journey made.

And, "If the misery of this soft place Bring in disdain ourselves and our entreaties,"

Began one, "and our aspect black and blistered, Let the renown of us thy mind incline To tell us who thou art, who thus securely Thy living feet dost move along through Hell.

He in whose footprints thou dost see me treading, Naked and skinless though he now may go, Was of a greater rank than thou dost think;

He was the grandson of the good Gualdrada;

His name was Guidoguerra, and in life Much did he with his wisdom and his sword.

The other, who close by me treads the sand, Tegghiaio Aldobrandi is, whose fame Above there in the world should welcome be.

And I, who with them on the cross am placed, Jacopo Rusticucci was; and truly My savage wife, more than aught else, doth harm me."

Could I have been protected from the fire, Below I should have thrown myself among them, And think the Teacher would have suffered it;

But as I should have burned and baked myself, My terror overmastered my good will, Which made me greedy of embracing them.

Then I began: "Sorrow and not disdain Did your condition fix within me so, That tardily it wholly is stripped off, As soon as this my Lord said unto me Words, on account of which I thought within me That people such as you are were approaching.

I of your city am; and evermore Your labours and your honourable names I with affection have retraced and heard.

I leave the gall, and go for the sweet fruits Promised to me by the veracious Leader;

But to the centre first I needs must plunge."

"So may the soul for a long while conduct Those limbs of thine," did he make answer then, "And so may thy renown shine after thee, Valour and courtesy, say if they dwell Within our city, as they used to do, Or if they wholly have gone out of it;

For Guglielmo Borsier, who is in torment With us of late, and goes there with his comrades, Doth greatly mortify us with his words."

"The new inhabitants and the sudden gains, Pride and extravagance have in thee engendered, Florence, so that thou weep'st thereat already!"

In this wise I exclaimed with face uplifted;

And the three, taking that for my reply, Looked at each other, as one looks at truth.

"If other times so little it doth cost thee,"

Replied they all, "to satisfy another, Happy art thou, thus speaking at thy will!

Therefore, if thou escape from these dark places, And come to rebehold the beauteous stars, When it shall pleasure thee to say, 'I was,'

See that thou speak of us unto the people."

Then they broke up the wheel, and in their flight It seemed as if their agile legs were wings.

Not an Amen could possibly be said So rapidly as they had disappeared;

Wherefore the Master deemed best to depart.

I followed him, and little had we gone, Before the sound of water was so near us, That speaking we should hardly have been heard.

Even as that stream which holdeth its own course The first from Monte Veso tow'rds the East, Upon the left-hand slope of Apennine, Which is above called Acquacheta, ere It down descendeth into its low bed, And at Forli is vacant of that name, Reverberates there above San Benedetto From Alps, by falling at a single leap, Where for a thousand there were room enough;

Thus downward from a bank precipitate, We found resounding that dark-tinted water, So that it soon the ear would have offended.

I had a cord around about me girt, And therewithal I whilom had designed To take the panther with the painted skin.

After I this had all from me unloosed, As my Conductor had commanded me, I reached it to him, gathered up and coiled, Whereat he turned himself to the right side, And at a little distance from the verge, He cast it down into that deep abyss.

"It must needs be some novelty respond,"

I said within myself, "to the new signal The Master with his eye is following so."

Ah me! how very cautious men should be With those who not alone behold the act, But with their wisdom look into the thoughts!

He said to me: "Soon there will upward come What I await; and what thy thought is dreaming Must soon reveal itself unto thy sight."

Aye to that truth which has the face of falsehood, A man should close his lips as far as may be, Because without his fault it causes shame;

But here I cannot; and, Reader, by the notes Of this my Comedy to thee I swear, So may they not be void of lasting favour, Athwart that dense and darksome atmosphere I saw a figure swimming upward come, Marvellous unto every steadfast heart, Even as he returns who goeth down Sometimes to clear an anchor, which has grappled Reef, or aught else that in the sea is hidden, Who upward stretches, and draws in his feet.

同类推荐
热门推荐
  • 快穿我真不是NPC

    快穿我真不是NPC

    一场强制任务,颠覆时空管理者的全部观念!
  • 我带着乐器到仙界

    我带着乐器到仙界

    乐器坊的学徒工在火灾中穿越到了仙界废才公子余多多的身体里,成了一个人人嫌弃的丑面公子哥。修炼不了功法?没关系!我有乐器加成系统。泡不了妹子?没关系!我还有舞蹈速成金手指。从凡夫到人尽皆知的乐仙要多久?三百年太长了!我只要十年,就能在仙神满地走的仙界拥有一席之地!打脸?不会!我用才艺说话!没钱?哼哼!我被女神养着!没权?呵呵!整个仙界的凡人都视我为偶像!
  • 王爷他又吃醋了

    王爷他又吃醋了

    她是华夏特殊人员,一次意外穿越到了一个女扮男装的女娃身上,从此踏上了了寻找战友,祸害江湖和朝廷的路。───“你就不怕国家混乱,江山异主?”“江山又不是本王的,若败在公子手下难过的也不是本王,况且若有公子相助本国定会顺风顺水。”封御尘勾起唇角,笑容邪魅,这些比起媳妇当然是媳妇重要。听到这话凤暄温润的笑容也维持不住了。───“他”白衣倾城,俘获万千少女心“他”紫眸闪耀,参破多少诡计[本文女主女扮男装,女主表面温润如玉,内心腹黑,1v1,男女主双洁]
  • 鬼灵神偷

    鬼灵神偷

    我曾经是一个让人深恶痛绝的小偷。现在,我已经改过自新,开始了新的生活。虽然我还不想放弃自己的手艺,但我偷的东西却让人难以置信!我不偷钱,不偷物,我偷的东西……竟然是鬼!
  • 进击的巨人之巨神兵

    进击的巨人之巨神兵

    一个以巨人为食的生物和一群被巨人当成食物的生物为了梦想,自由,信念,食物和不被当成食物而并肩战斗的热血故事。有原创角色,有狗血,接受不了的朋友可以不看,萌新一个,请大家多多关照(?í_ì?)
  • 我在后宫当吃货

    我在后宫当吃货

    『入坑警告:作者本人高中生一名,本文不定期更新,本文无存稿,无大纲。码字全靠脑洞,如果评论多有那么一丢丢可能加更。PS:作者有一点玻璃心,请大家批评的时候轻一点。』 『另外,想看比较有“东西”的读者请往第三章走,前两章跳过没有关系。』 钢铁无情女吃货李朝夕穿越到了一名刚刚入宫的妃子身上。不过幸好,这个皇帝登基五年未入后宫令人侍寝。但是后宫还是不得安宁,各大妖魔兴风起浪。李朝夕拿起系统撸起袖子开始干:开玩笑,宫斗?食物它不香呐?宠物不好玩啊?磕着瓜子看戏它不好吗???直到后来——仗着内务府采购出宫的李朝夕遇到一位喝醉酒的美人儿。第二天,万年不来后宫的皇帝陛下终于踏足。李朝夕:完犊子了。那张俊俏冷漠的脸,可不就是昨天那位吗?
  • 宝贝不哭2

    宝贝不哭2

    “你的骄傲在哪里?原来你也难逃世俗,从今以后我们互不相欠。”然后给了他一个华丽的转身,让一切尘埃落定.·········短短几个月时间里即使他用各种眼线保护着她,再次相见时她亦不再是当初那个单纯恬静的女孩,而是某集团身家过亿名副其实的女总裁?老天还要捉弄自己到多久?有谁会比自己更绝望?刹那间,多年无怨无悔的孤身等待,那种隐藏多年的思念和期盼即刻化为一瓶毒药,即使被她亲口喂下般,从喉咙痛到胸口,却也义无反顾。而多年后,我站在你的面前你是否真的还会想起我?爱情里最狠的惩罚不是得到或失去,而是你明明就身边,而我却连远远拥有的资格都没有············
  • 司冥星君

    司冥星君

    鸿蒙伊始,大地孤寂荒凉毫无生气,乃是一片死地,偶得造物主之眷顾创发生命,循序演进由简入繁,然而生命演进到一定高度后就变得贪欲无穷,同族之间与争与夺,异族之间征伐戕灭,上苍有好生之德,生灵却有弑杀之恶,有智慧族群窥得天机,觅得长生之道,便开始藐视荒宇践踏苍生,自立为神,穷极一生追求与天地同寿,终不可得。逃荒少年苏弃因缘际会步入练气一途,得落魄天神点拨,于玄界中蹚出一条血路,成就圣体真身,改写天道。
  • 血色重归

    血色重归

    吸收,吞噬,最后才发现变强的只是肉身,人的心又怎能会充满兽性。同化,吸收掉太多的记忆,最后发现自己忘不掉,只能堕落,忘掉就会成为一条彻底的恶兽,我,是不完整的原型体,杰克!我只想找到自己归属的地方。
  • 云起天朝

    云起天朝

    白柔挽,白清灵是并蒂花开的双生子,容颜冠绝,她们各自生了一个女儿,两个女儿容貌无比相似。一场祸乱,两个女儿双双不见,搅入其中的苻云筱,在母亲的仇恨和自己的身世间徘徊。真相大白,她仰天大笑,天意弄人,老天一个玩笑便把她们弄的如此狼狈。她一统四国,国号云起,世人都称云起天朝。