登陆注册
24629100000061

第61章 Chapter Seven(5)

“Oh, my dear, my dear.” The torrent of words flowed sobbingly. “If you knew how glad–after all these years! A civilized face. Yes, and civilized clothes. Because I thought I should never see a piece of real acetate silk again.” She fingered the sleeve of Lenina’s shirt. The nails were black. “And those adorable viscose velveteen shorts! Do you know, dear, I’ve still got my old clothes, the ones I came in, put away in a box. I’ll show them you afterwards. Though, of course, the acetate has all gone into holes. But such a lovely white bandolier–though I must say your green morocco is even lovelier. Not that it did me much good, that bandolier.” Her tears began to flow again. “I suppose John told you. What I had to suffer–and not a gramme of soma to be had. Only a drink of mescal every now and then, when Popé used to bring it. Popé is a boy I used to know. But it makes you feel so bad afterwards. the mescal does, and you’re sick with the peyotl; besides it always made that awful feeling of being ashamed much worse the next day. And I was so ashamed. Just think of it: me, a Beta–having a baby: put yourself in my place.” (The mere suggestion made Lenina shudder.) “Though it wasn’t my fault, I swear; because I still don’t know how it happened, seeing that I did all the Malthusian Drill–you know, by numbers, One, two, three, four, always, I swear it; but all the same it happened, and of course there wasn’t anything like an Abortion Centre here. Is it still down in Chelsea, by the way?” she asked. Lenina nodded. “And still floodlighted on Tuesdays and Fridays?” Lenina nodded again. “That lovely pink glass tower!” Poor Linda lifted her face and with closed eyes ecstatically contemplated the bright remembered image. “And the river at night,” she whispered. Great tears oozed slowly out from behind her tight-shut eyelids. “And flying back in the evening from Stoke Poges. And then a hot bath and vibro-vacuum massage…But there.” She drew a deep breath, shook her head, opened her eyes again, sniffed once or twice, then blew her nose on her fingers and wiped them on the skirt of her tunic. “Oh, I’m so sorry,” she said in response to Lenina’s involuntary grimace of disgust. “I oughtn’t to have done that. I’m sorry. But what are you to do when there aren’t any handkerchiefs? I remember how it used to upset me, all that dirt, and nothing being aseptic. I had an awful cut on my head when they first brought me here. You can’t imagine what they used to put on it. Filth, just filth. ‘Civilization is Sterilization,’ I used to say them. And ‘Streptocock-Gee to Banbury-T, to see a fine bathroom and W.C.’ as though they were children. But of course they didn’t understand. How should they? And in the end I suppose I got used to it. And anyhow, how can you keep things clean when there isn’t hot water laid on? And look at these clothes. This beastly wool isn’t like acetate. It lasts and lasts. And you’re supposed to mend it if it gets torn. But I’m a Beta; I worked in the Fertilizing Room; nobody ever taught me to do anything like that. It wasn’t my business. Besides, it never used to be right to mend clothes. Throw them away when they’ve got holes in them and buy new. ‘The more stiches, the less riches.’ Isn’t that right? Mending’s anti-social. But it’s all different here. It’s like living with lunatics. Everything they do is mad.” She looked round; saw John and Bernard had left them and were walking up and down in the dust and garbage outside the house; but, none the less confidentially lowering her voice, and leaning, while Lenina stiffened and shrank, so close that the blown reek of embryo-poison stirred the hair on her cheek. “For instance,” she hoarsely whispered, “take the way they have one another here. Mad, I tell you, absolutely mad. Everybody belongs to every one else–don’t they? don’t they?” she insisted, tugging at Lenina’s sleeve. Lenina nodded her averted head, let out the breath she had been holding and managed to draw another one, relatively untainted. “Well, here,” the other went on, “nobody’s supposed to belong to more than one person. And if you have people in the ordinary way, the others think you’re wicked and anti-social. They hate and despise you. Once a lot of women came and made a scene because their men came to see me. Well, why not? And then they rushed at me…No, it was too awful. I can’t tell you about it.” Linda covered her face with her hands and shuddered. “They’re so hateful, the women here. Mad, mad and cruel. And of course they don’t know anything about Malthusian Drill, or bottles, or decanting, or anything of that sort. So they’re having children all the time–like dogs. It’s too revolting. And to think that I…Oh, Ford, Ford, Ford! And yet John was a great comfort to me. I don’t know what I should have done without him. Even though he did get so upset whenever a man…Quite as a tiny boy, even. Once (but that was when he was bigger) he tried to kill poor Waihusiwa–or was it Popé?–just because I used to have them sometimes. Because I never could make him understand that that was what civilized people ought to do. Being mad’s infectious I believe. Anyhow, John seems to have caught it from the Indians. Because, of course, he was with them a lot. Even though they always were so beastly to him and wouldn’t let him do all the things the other boys did. Which was a good thing in a way, because it made it easier for me to condition him a little. Though you’ve no idea how difficult that is. There’s so much one doesn’t know; it wasn’t my business to know. I mean, when a child asks you how a helicopter works or who made the world–well, what are you to answer if you’re a Beta and have always worked in the Fertilizing Room? What are you to answer?”

同类推荐
  • 威尼斯商人吝啬鬼死魂灵欧也妮·葛朗台

    威尼斯商人吝啬鬼死魂灵欧也妮·葛朗台

    纵观世界文学领域,汇集品目繁多的吝啬鬼形象,其中莎士比亚的喜剧《威尼斯商人》中的夏洛克,莫里哀的喜剧《吝啬鬼》(又译《悭吝人》)里的阿巴贡,果戈里的小说《死魂灵》里的普柳什金,以及巴尔扎克的小说《欧也妮?葛朗台》中的葛朗台,最具代表性。这四大吝啬鬼形象,产生在三个国家,出自四位名家之手,涉及几个世纪的社会生存,从一个角度概括了欧洲四百年来历史发展的进程。
  • 欲望之路

    欲望之路

    《欲望之路》讲述,一个农村出身的大学生如何在社会上挣扎并且最终“成功”的故事。青年学生邓一群大学毕业时,不甘屈服于命运,千方百计留在省城机关,开始了欲望之路的奔走——为了改变自己卑微的身份,他一心向上爬,一心想讨漂亮的城市女人做老婆,为此,他经历着痛苦和煎熬,扭曲了灵魂,出卖了人格。该得到的他似乎都得到了,他无法控制自己膨胀的欲望,人格也再度沦丧。
  • 草根猎场:商战风云

    草根猎场:商战风云

    恒远装饰有限公司是全国十大装饰公司之一,孙娜是公司年仅二十三岁的项目经理,一个传奇式的人物。高处不胜寒,在勾心斗角的职场上,在尔虞我诈的商战中,孙娜感到步步惊心,她沉着应对,步步为营,不断证明着自己……但即使身处在一滩浑水中,她也坚信,只有保持一颗赤子之心才不会迷失自己。
  • 走出非洲

    走出非洲

    《走出非洲》是卡伦·布里克森的一部自传小说,《走出非洲》描绘了1914年至1931年“我”在非洲经营咖啡农场的生活故事。作者匠心独运,将众多的人、事、景、物融于一炉,字里行间流露着对非洲这块热土及其在繁衍生息的人民的纯真热爱。作品的“我”既有男子汉创业的魄力和冒险精神,又有女子的软心肠和经得起挫折的韧劲。这种刚柔并济的性格使她在事业上勇于进取、不畏磨难,在生活中又富有人情味、重友情。作者以同情的笔触描写了当地人愚味、落后的一面,更赞扬了他们吃苦耐劳、质朴真诚、乐于助人的一面,并真实地再现了欧洲人民在非洲这一特殊环境中的生活面貌。
  • 大雷雨

    大雷雨

    冯半夜让人往灶膛里再添把火。一根木柴塞进去,啪的爆响一声,啪的又爆响一声,水就咕嘟咕嘟开了,顶得槐木锅盖噗噗直跳。冯半夜挽起袖子,学着杂技演员绕院子转上一周,大喊一声:“拿狗来!”没有人帮他拿,他自己使唤自己。他把拴在墙角槐树上的那条黄狗解开,拽着缰绳往锅边走。黄狗知道没什么好事,不愿意跟上,屁股拼命往后坐。冯半夜抄起一根棍子,不打,就比划,死拖乱拽就把狗弄到了锅边。冯半夜说:“你这畜生,不知好歹,让你喝汤呢。”他还向满院子的人嘿嘿笑了两声。
热门推荐
  • 封仙弈

    封仙弈

    一个重生后没有机遇,天赋的少年,用无限的努力,不屈的意志战群雄,屠仇家,剑穿九州,破幽冥,斩圣人,踏碎时间长河,破碎轮回空间,开次元裂缝,战平行世界!
  • 仙魔灵传

    仙魔灵传

    一代天才,乱世中崛起。修行一道,苦与泪我担当。
  • 遇香缘

    遇香缘

    十年前姜羽渃不知何故,被所在的大学开除,后被人强行买到了全球最大的赌城工作,十年后她带着磨灭不掉的记记忆回了国,此时的姜羽渃有着不同的身份,还和三个不同身份,男人有着不同牵连,
  • 渔家女养成记

    渔家女养成记

    她本是二十五世纪的特种部队美女特种兵,代号风信子,现年十九。在一次任务中重伤险些丧命,老长官不忍让她再度冒险,放她去做美女教官。又一次紧急任务,使她不得不重新出山,却被自己最信任伙伴背叛,摔下山崖最终殒命,还窃取了她的作战成果。但,命运之神总是对她那么眷顾,她重生了。那是个完全陌生的异世界,太多的东西等着她去探索。
  • 总裁不爱小娇妻

    总裁不爱小娇妻

    我爱你,是不是从一开始,就是个错误?我一错到底,你却不看我一眼,现在,我想放开,可是,你却又抓住了我的手。
  • tfboys之黎歌

    tfboys之黎歌

    非原创,主王俊凯,希望大家多多支持,多投票票油~
  • 穿越创世者

    穿越创世者

    充满魔幻的星辰大陆,死去的仙灵都不可再轮回转生,四个穿越而来的少年,带着自己家乡的奇异文化,玩转整个异界大陆,是上天注定,还是命运的安排。如何才能修得最强之道,如何才能创造世界,一切都掌握在创世者的手中。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 末日机器人系统

    末日机器人系统

    地球末日,到处是丧尸,人类群居,唯独李华不一样,获得机器人系统,从此纵横末日
  • 正儿八经de生活

    正儿八经de生活

    儒家思想是中华民族文化的精髓,在儒家思想中有八德:忠、孝、诚、信、礼、义、廉、耻。本书正是对这八德进行了融会贯通,又结合中华民族其他各家文化的精义,从八个方面诠释正儿八经生活的含义:诚信、孝顺、爱国、仁爱、端正、负责、节制、尊重。本书用通俗易懂且人们喜闻乐见的表达方式,为传统的精髓赋予了全新的内容,不仅有理,而且有例,应该说,本书正是青年朋友们正儿八经生活的良师益友。