【释义】痛:怨恨。疾:痛恨。对人或事憎恨到了极点的意思。
【出处】春秋·左丘明《左传·成公十三年》。
春秋时代,在晋厉公即位以后,秦、晋两国又为边界问题而发生了纠纷。于是两国国君就约好在令狐会面,订立了盟约,解决了边界纠纷。
可是秦桓公回国后,马上就背叛了盟约。他邀楚国一起攻打自己边界上的一个小国白狄。白狄是秦国的敌国,却和晋国有着姻亲关系,楚国畏惧秦国,无可奈何地答应了。
可是这时候秦国却派人去向白狄国说:“晋国要出兵攻打你们!你们应该归附我们秦国!和我们一起对付晋国。”
楚国也派人对晋国说:“秦国背约和楚国合起来对付晋国,但白狄和楚国对秦国的背信弃义痛心疾首。”
晋厉公于是派吕相去和秦国绝交,并对秦桓公说:“现在每个诸侯国都知道你们秦国是一个惟利是图、背信弃义的国家,所以,大家都愿意和晋国维持友好关系,而对秦国痛心疾首。现在,我们和各诸侯国都作好了和秦国交战的准备,你们秦国如果愿意遵守盟约的话,我国便负责劝诸候国退兵,否则,我们只有在战场上见。”
后来晋国率领各诸侯国在麻隧和秦国大战,秦军大败。