登陆注册
30977200000180

第180章 THE HOBBY-HORSE.(7)

On the next morning there reigned in the lower stories of the Temple a busy, stirring life. Master Simon was preparing to move, and all his household goods were set out in the court, in order to be transferred to the wagon that Commissioner Toulan had ordered. Close to the wagon stood one of the officials of the Public Safety, and examined every article of furniture that was put into it, opening even the bandboxes and pillows to look into them. Not, as he said, the Welfare Committee doubted the honesty of the faithful and zealous servant of the republic, but only to satisfy the forms, and to comply with the laws, which demanded that the authorities should have a watchful eye on every thing that was at all connected with the family of the tyrants.

"And you will do me a great pleasure if you will examine every thing with the utmost care. In the republic we are all alike, and I do not see why I should not be served to-day as another would be on the morrow. You know, probably, that I have been appointed collector at Porte Macon, and after to-morrow I shall have to inspect the goods of other people. It is all fair that I should have my turn to-day.

Besides, you will not have much more to examine, we are almost through; I believe there is only a basket with the soiled clothes yet to come. That is the sacred possession of my wife, and she was going to bring it out herself, with the commissioner's help. Yes, there they come."

At that moment, Jeanne Marie appeared in the court, followed by Toulan. They brought along, by two ropes which served as handles, a large and longish basket, whose half-opened cover brought to view all kinds of women's clothes.

"Room there," cried Simon, with a laugh, "room for the Citoyenne Simon and her costly dowry!"

"Come, no joking, Simon," said his wife, threatening him with her fist and laughing. "If my dowry is not costly enough, I will only ask you to provide me with better things."

"Your dowry is magnificent," said Simon, "and there is not a single article lacking to make it complete. Come, I will help the commissioner put the basket in the wagon, for it is too heavy for you, my fairest one!"

He took hold of the basket with his strong arm, and helped the commissioner swing it into the wagon.

"But let me look first into the basket, as my duty demands," said the official. "You are too quick! You know, citizen, that I must examine all your goods. The law compels me to."

"Then I beg you to climb up into the wagon and open the basket," said Simon, calmly. "You cannot want us to take the heavy thing down again for you to examine it."

"I do not ask that, citizen, but I must examine the basket."

The official sprang into the wagon, but Jeanne Marie was quicker than he, and stood close by the basket, whose cover was partly opened.

"Look in, citizen," she said, with dignity. "Convince yourself that only the clothing of a woman is in it, and then tell the republic that you found it necessary to examine the basket of the famous knitter of the guillotine, as if Jeanne Marie was a disguised duchess, who wanted to fly from the hand of justice."

"I beg your pardon," said the official, "every one knows and honors the knitter of the guillotine, but--"

"But you are curious, and want to see some of my clothes. Well, look at them!" She raised those which lay at the top, and held them up to the official with a laugh.

"And down below? What is farther down in the basket?"

"Farther down," replied Jeanne Marie, with an expression of the greatest indignation and the most outraged modesty, "farther down are my dirty clothes, and I hope the republic will not consider it necessary to examine these too. I would at least oppose it, and call every female friend I have to my help." [Footnote: Madame Simon's own words, reported from her own account, which she gave in the year 1810 to the Sisters of Mercy who cared for her in her last sickness.

The sisterhood of the female hospital in the rue Sevres publicly repeated, in the year 1851, this statement of Jeanne Marie Simon, who died there in 1819. It was in the civil process brought against the Duke de Normandy, who was accused of giving himself out falsely as King Louis XVII., and who could not be proved not to be he.]

"Oh! you will not have to do that," replied the official, with a friendly nod of the head. "It would be presumptuous to go farther with the examination of your goods, and the republic regards with respect the mysteries of an honorable wife."

He jumped down from the wagon, while Jeanne Marie, still wearing an angry look, laid the clothes back into the basket, and shut the cover down.

"Can we go now?" she asked, taking her seat on a low stool which happened to be near the great basket.

"Yes, if the official has nothing against it, we can go," answered Simon. "Our goods are all loaded."

"Then go on, I have nothing against it, and I wish you and your wife much happiness and joy in your new career."

The official waved them a last gracious adieu with the hand, and the wagon started. Alongside of the great, hard-mouthed and long-haired horse that drew the cart, walked the commissioner, in order, once in a while, when they had to turn a corner, to seize the bridle and give it a powerful jerk. At the side of the wagon strode Simon, keeping a watchful eye upon his possessions, and carefully setting every thing aright which was in danger of being shaken off upon the pavement. Above in the carriage near the great basket sat Jeanne Marie, the former knitter of the guillotine. Her naked brown arm rested upon the basket, on whose bottom, covered with dirty linen and Mistress Simon's clothes, was the son of Marie Antoinette, King Louis XVII., ****** his entrance into the world which should have for him only sufferings and illusions, shattered hopes and dethroned ideals.

同类推荐
热门推荐
  • 宇宙大明星的24h保镖

    宇宙大明星的24h保镖

    他是宇宙超级男团的人气top,却屡遭人暗杀未遂,她是身世神秘的武功高手,被聘为了他的贴身保镖,而且被迫跟他“生死相随”,两人走上了与未知的敌人斗智斗勇之路,层层谜团也逐渐解开…
  • 贼游末世

    贼游末世

    首先这是个末世,每个人都为生与死挣扎着,其次这是个一个游戏。有NPC,有怪物,有系统,有玩家。这也是个末日,要逃跑,要活命,要生存。这是虚拟的,每个人都可以复活。这是真实的,你只是可以复活。命运多舛,谁也不知道前方是什么,“吱吱吱……”齿轮在不停的转动。
  • 夜來香

    夜來香

    【起点第五编辑组签约作品】.★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★他订婚了,未婚妻他刚认识,之前从来没见过……他有了神奇的能力,很奇怪的能力,不过这正好用来做他喜欢做的事……他喜欢上了“吻”,滑滑的,甜甜的,香香的……女儿香,那是他力量的源泉……★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★.第三集【风起云涌】.各种推荐都放到评论区了!
  • 再急也要慢慢来

    再急也要慢慢来

    青年创客、励志作家刘美辰首部暖心减压作品集。在书中,刘美辰以轻松舒缓的文字,讲述着“慢慢来,一切都来得及”这一简单而又深刻的道理。道理浅显,谁人都懂,但事到临头,又有几人能真正地静下心来,做到“不急不躁慢慢来”呢?在生活中,我们应该放松心境,简单生活,微笑面对人生中的困难与挑战,如果把生命拉长一点来看,此刻也许只是前奏,未来无限美好的生活,正在等待着我们!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 逆风曲

    逆风曲

    这是一个强者生存的世界魔兽,法师,武士,守护灵……各种惊奇的事物,只有想不到的,没有做不到的有一天,一个伪天然妹子走在路上,捡到一只受伤的混血小少年。难得她善心大发,教他行骗,结果却不小心带坏一群人。擅长伪装,喜欢骗人,她不腹黑,只是心黑。
  • 我闻我见

    我闻我见

    来到似而非的异世界,附身的属性异能,成为了林生的依靠!走遍世间!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!