登陆注册
31728400000031

第31章 THE GIANTS AND THE HERD-BOY(2)

Once upon a time there lived a Fairy who had power over the earth, the sea, fire, and the air; and this Fairy had four sons.

The eldest, who was quick and lively, with a vivid imagination, she made Lord of Fire, which was in her opinion the noblest of all the elements. To the second son, whose wisdom and prudence made amends for his being rather dull, she gave the government of the earth. The third was wild and savage, and of monstrous stature; and the Fairy, his mother, who was ashamed of his defects, hoped to hide them by creating him King of the Seas.

The youngest, who was the slave of his passions and of a very uncertain temper, became Prince of the Air.

Being the youngest, he was naturally his mother's favourite; but this did not blind her to his weaknesses, and she foresaw that some day he would suffer much pain through falling in love. So she thought the best thing she could do was to bring him up with a horror of women; and, to her great delight, she saw this dislike only increased as he grew older. From his earliest childhood he heard nothing but stories of princes who had fallen into all sorts of troubles through love; and she drew such terrible pictures of poor little Cupid that the young man had no difficulty in believing that he was the root of all evil.

All the time that this wise mother could spare from filling her son with hatred for all womenkind she passed in giving him a love of the pleasures of the chase, which henceforth became his chief joy. For his amusement she had made a new forest, planted with the most splendid trees, and turned loose in it every animal that could be found in any of the four quarters of the globe. In the midst of this forest she built a palace which had not its equal for beauty in the whole world, and then she considered that she had done enough to make any prince happy.

Now it is all very well to abuse the God of Love, but a man cannot struggle against his fate. In his secret heart the Prince got tired of his mother's constant talk on this subject; and when one day she quitted the palace to attend to some business, begging him never to go beyond the grounds, he at once jumped at the chance of disobeying her.

Left to himself the Prince soon forgot the wise counsels of his mother, and feeling very much bored with his own company, he ordered some of the spirits of the air to carry him to the court of a neighbouring sovereign. This kingdom was situated in the Island of Roses, where the climate is so delicious that the grass is always green and the flowers always sweet. The waves, instead of beating on the rocks, seemed to die gently on the shore; clusters of golden bushes covered the land, and the vines were bent low with grapes.

The King of this island had a daughter named Rosalie, who was more lovely than any girl in the whole world. No sooner had the eyes of the Prince of the Air rested on her than he forgot all the terrible woes which had been prophesied to him ever since he was born, for in one single moment the plans of years are often upset. He instantly began to think how best to make himself happy, and the shortest way that occurred to him was to have Rosalie carried off by his attendant spirits.

It is easy to imagine the feelings of the King when he found that his daughter had vanished. He wept her loss night and day, and his only comfort was to talk over it with a young and unknown prince, who had just arrived at the Court. Alas! he did not know what a deep interest the stranger had in Rosalie, for he too had seen her, and had fallen a victim to her charms.

One day the King, more sorrowful than usual, was walking sadly along the sea-shore, when after a long silence the unknown Prince, who was his only companion, suddenly spoke. 'There is no evil without a remedy,' he said to the unhappy father; 'and if you will promise me your daughter in marriage, I will undertake to bring her back to you.'

'You are trying to soothe me by vain promises,' answered the King. 'Did I not see her caught up into the air, in spite of cries which would have softened the heart of any one but the barbarian who has robbed me of her? The unfortunate girl is pining away in some unknown land, where perhaps no foot of man has ever trod, and I shall see her no more. But go, generous stranger; bring back Rosalie if you can, and live happy with her ever after in this country, of which I now declare you heir.'

Although the stranger's name and rank were unknown to Rosalie's father, he was really the son of the King of the Golden Isle, which had for capital a city that extended from one sea to another. The walls, washed by the quiet waters, were covered with gold, which made one think of the yellow sands. Above them was a rampart of orange and lemon trees, and all the streets were paved with gold.

The King of this beautiful island had one son, for whom a life of adventure had been foretold at his birth. This so frightened his father and mother that in order to comfort them a Fairy, who happened to be present at the time, produced a little pebble which she told them to keep for the Prince till he grew up, as by putting it in his mouth he would become invisible, as long as he did not try to speak, for if he did the stone would lose all its virtue. In this way the good fairy hoped that the Prince would be protected against all dangers.

No sooner did the Prince begin to grow out of boyhood than he longed to see if the other countries of the world were as splendid as the one in which he lived. So, under pretence of visiting some small islands that belonged to his father, he set out. But a frightful storm drove his ship on to unknown shores, where most of his followers were put to death by the savages, and the Prince himself only managed to escape by ****** use of his magic pebble. By this means he passed through the midst of them unseen, and wandered on till he reached the coast, where he re-embarked on board his ship.

The first land he sighted was the Island of Roses, and he went at once to the court of the King, Rosalie's father. The moment his eyes beheld the Princess, he fell in love with her like everyone else.

同类推荐
  • 佛说乐璎珞庄严方便经

    佛说乐璎珞庄严方便经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 素书

    素书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 镜湖自撰年谱

    镜湖自撰年谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Anti-Slavery Crusade

    The Anti-Slavery Crusade

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 山歌

    山歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 落花人独立:金庸的情侠江湖

    落花人独立:金庸的情侠江湖

    本书是一本评金庸武侠小说人物的主题系列散文集,作者用她那闪耀着刀锋般光芒的语言,写那么虚无又真实的女子和男子。写女子,则写她们坠入爱情瞬间的绝美样子,写她们在爱情面前的温柔和坚定,以及一切玲珑剔透的小心思。写男子,那些让人喜欢的男子,则用更喜欢的笔调写他们;不喜欢的,也不故意曲笔,而是庖丁解牛一般,画出他们的原本,把厌弃或者包容的权利,交给读者。
  • 或许相遇不相识

    或许相遇不相识

    你永远阻挡不住我爱你,正如我永远让你无法爱上我。我们之间像两条平行线,没有相交的那天......
  • 拈花忆剑录

    拈花忆剑录

    百花盛开,群芳争艳,再美景色不及她嫣然一笑。一位冷若冰霜,一位热情如火,爱恨情仇之间,主角快意恩仇,仗剑天涯,执剑为红颜。
  • 圣音美妙邂逅

    圣音美妙邂逅

    羽欣与圣恩的浪漫夏日邂逅在校园,希望大家喜欢
  • 你不等我嘛

    你不等我嘛

    “嗯?你不等我嘛?说好的让我玩瑶挂你头上的呢?你咋自己走了?”王者ID不是在等我嘛的玩家在游戏中说到,另一位叫嗯的玩家回复到“过来拿蓝。”
  • 皇后很香很佛系

    皇后很香很佛系

    新帝上任,第一道密旨竟然是召她进宫选秀?在弟弟与父亲担心得焦头烂额时,佛系女子辰卿云表示:“随便啦无所谓啦。”传闻新帝残暴,喜怒无常。这一点辰卿云可是深有体会。“皇上,臣妾觉得你要雨露均沾。”“不必,孤有卿卿一人足矣。”“皇上臣妾听闻李贵人在宫中等你。”“皇上贤妃娘娘准备了一支舞要跳给皇上看……”上官衍说:“卿卿如此着急把孤往外推。”辰卿云:呜呜呜,臣妾做不到啊
  • 名门新娘:首席太傲娇

    名门新娘:首席太傲娇

    他是一只千年僵尸,千年光阴打造LIB创投帝国,如花俊朗却清冷古板。她是考古研究者,落魄遭退房,却钟爱人类体质学。于是乎,带着一颗头骨,入住这寸土为金的古宅。他算好一切,从她出生到后来,却不料,最后落得脱胎换骨。
  • 天眼之路

    天眼之路

    原本身为杨家大少爷的杨烈,因丹田被毁,遭世人唾弃!在被逐出家族之后,潜藏在杨烈体内的强大神魂突然觉醒,从此踏上了天眼的征途...
  • 公民常用法律知识(时尚生活指南)

    公民常用法律知识(时尚生活指南)

    了解和掌握与自己生活密切相关的法律知识,尤其是公民的主要权利,对于增强法律意识,树立法制观念,提高辨别是非的能力,自觉守法,依法办事,运用法律武器维护自身合法权益,有着极为重要的意义。