登陆注册
31769300000015

第15章 情感表达(3)

My life is meaningless.我的生活一点意义都没有。

I'm all alone in this world.这个世界上只剩下我一个人了。

升级版

I feel all alone.我很孤独。

I want to be with you.我想跟你在一起。

I feel helpless without you.没有你我觉得很无助。

I feel empty.我感觉空荡荡的。

I feel incomplete.我感觉很空虚。

→比 I feel empty.更强调空虚。

I don't feel satisfied with my life.我对我的生活不是很满意。

Alone at last.最终只剩下我一个人了。

I'm finally alone.最终又是只剩下我一个人了。

情境5 绝望

简易版

I give up/in.我放弃了。

I'm giving up.我放弃了。

I can't help it.我没办法了。

There's nothing I can do about it.对此我无能为力了。

Not a chance! 没戏!

→用于没有可能性时。

No way.没门。

→否定语气,非常强烈,是不礼貌的说法。

I don't have a clue.我也是一头雾水。

It's hopeless.没希望了。

It's impossible.不可能。

It was fate.这就是命啊!

It's all over.已经过去了。

It's in the past.已经过去了。

It's done.做完了。

It beats me.这可难倒我了。

I have no idea.这可难倒我了。

I don't know.不知道。

I have no other choice but to do so.除此之外我别无选择。

No wonder.果然不出我所料。

See,I told you! 瞧,我早跟你说过吧!

You deserve it.活该!

You asked for it.你自找的。

You never know.世事难料。

Anything could happen.世事难料。

No wonder.难怪。

That makes sense.有道理。

→make sense “合乎道理”“理所当然”。

升级版

I fold.我放弃了。

I'm throwing in the towel.我认输了。

→throw in the towel 原是拳击用语,日常会话时常用来表示“认输”。

No chance at all.没戏。

Fat chance.算了吧。

That's the way it goes.毫无办法。

I have no clue.我也是一头雾水。

→clue 表示“线索”“头绪”。

I don't have any idea.我也没办法。

I haven't a clue.我也是一头雾水。

It was meant to be.这就是命啊!

It's my destiny.这就是命啊!

It's history.都已经过去了。

→表示“已经没有了”“是过去的事了”。

I have no other choice.我没别的办法了。

It's my only choice.这是我唯一的办法了。

I have to.我只能这么做。

That figures.果不其然。

That makes sense.果不其然。

That explains it.果不其然。

That's why.这就说得通了。

See,didn't I tell you so? 瞧,我早跟你说过吧!

I told you,didn't I? 我早跟你说过,不是吗?

See,I'm right.瞧,我说对了吧!

You should have listened to me.叫你不听我的话,瞧我说对了吧!

Serves you right.报应!

→serve…right 短语,表示“当然的报应”。

Well,you got what you deserved.哼,你活该!

Well,that'll teach you a lesson.嗯,这次学乖了吧。

That serves you right.你活该!

You were asking for it.你自找的。

You got what was coming to you.报应!

You can't be too sure.世事难料。

It makes sense.那是理所当然的嘛。

Ah,I get it.不足为奇。

情境6 生气

简易版

Oh,no! 哦不!

Uh oh.糟了!

→表示“不好”“糟了”,带有惊讶的语气。

Do something! 想想办法!

Please do something about it.求你想想办法吧。

This is too much for me to handle.这项工作对我来说太重了。

That's it.就这样吧,我不干了。

I can't take it anymore.我再也忍不下去了。

His answer didn't satisfy me.我不满意他的回答。

Play fair! 公平点儿!

You're wasting your time and money! 你在浪费时间和金钱!

What's taking so long? 怎么这么久?

He doesn't respect me.他看不起我。

You're good for nothing.你什么忙也帮不上。

It drives me crazy.我快被逼疯了!

He doesn't treat me fairly.他对我不公平。

升级版

Oh,heck! 真见鬼!

→heck 表示有点灰心和失望。

Oh,darn! 该死的!

Shucks! 呸!

→承认自己的错误,或响应别人对自己的不满时。

Sheesh! 天哪!

Please take care of it for me.你帮我想想办法。

This task is too much for me.这项工作对我来说太重了。

→task 表示“作为任务分派给人的工作”。

I can't complete this task alone.我一个人做不完。

This is the last straw.我再也忍不下去了。

→last straw 表示“再也无法承受的负担和困难上又新加的痛苦”。

I've had it up to here.我再也忍不下去了。

Your response is unacceptable.你的回答我接受不了。

→unacceptable 接受不了

I'm not satisfied with what you said.你的回答我不是很满意。

Your answer is unsatisfactory.你的回答我不是很满意。

I'm not satisfied with his answer.我不满意他的回答。

→be satisfied with.对……感到满意

I'm dissatisfied with his answer.我不满意他的回答。

Play fairly! 公平点儿!

Don't cheat! 别作弊!

What a waste of time and money! 多费时费钱呀!

Why is it taking so long? 怎么花了这么长时间?

He looks down on me.他看不起我。

He despises me.他鄙视我。

It makes me crazy.我快被逼疯了!

It drives me up the wall.我快被逼疯了!

He's unfair to me.他对我不公平。

→unfair 不公平的;不合理的

He treats me unfairly.他对我不公平。

情境7 发怒

简易版

No more excuses! 别再狡辩了!

→excuse “辩解”

That's no excuse.别拿那个当挡箭牌。

Don't tell me what to do! 你少命令我!

→这是句常用语,直译“用不着你对我说该做什么”。

I'm mad! 我要疯了!

I'm angry.我很生气。

That's disgusting.真烦人。

That's gross.太恶心了。

Don't make fun of me! 别取笑我!

→make fun of 惯用短语,“嘲笑,开玩笑”。

I can't.I've run out of patience.不行。我已经没耐心了。

What nerve! 你放肆!

I'm not stupid! 别把我当傻子!

You're ****** fun of me.少瞧不起人!

→ make fun of.表示“看不起人,把……作为取笑对象”。把它作为一个短语来记。

He has a bad temper.他脾气不好。

I'm not giving in.我不会让步的。

Do you know who you're talking to? 你知道你是在跟谁说话吗?

That's blackmail! 你这是勒索!

→blackmail 勒索;恐吓

Don't insult my intelligence.你别侮辱我的智商。

You'll regret it.你会后悔的。

Are you crazy/insane/nuts? 你疯了?

Are you out of your mind? 你疯了?

Don't look at me like that! 别用那种眼神看着我!

I'll pay him back.我会让他付出代价的。

Do whatever you want! 随便你想做什么吧!

Do as you please.你随便。

升级版

Don't make any excuses! 别再狡辩了!

Don't give me excuses.别给我找借口。

No ifs,ands or buts! 不要再给我找借口了!

→用在有人用 if 如果、and 还有、but 但等词作解释时。

I've heard enough of your excuses.我已经听够你的解释了。

I don't want to hear any excuses.我不想再听你解释了。

That's not a good excuse.你这借口也太拙劣了。

What's the big idea? 你到底在想些什么?

→用来表示“你怎么做那种事,你到底在想什么呢?”

Don't give me any lip service! 别给我开空头支票!

→lip “嘴唇”,“lip service”表示“口惠”。

Don't give me any lip.别给我开空头支票!

I'm mad at you! 你要气死我了!

I'm upset.气死我了。

→upset 生气,心烦意乱

I'm ticked off.他老惹我生气。

→tick off 俚语,“使人生气”。

You're getting on my nerves.你快烦死我了!

→nerve 神经

get on my nerves.触动我的神经;让我心烦

You're bothering me.你别让我为难了行吗!

→bother 使人为难;纠缠不休;烦恼

You're really irritating me.你真的惹火我了。

→irritate 使人心烦;让人着急;使人生气

Don't tease me.别取笑我!

Don't talk down to me.别取笑我!

Don't belittle me.别取笑我!

I've run out of patience.我再也没耐心了。

→run out of 用光,耗尽;patience 忍耐,耐性。

I lost my temper.我生气了。

How impudent you are to say such a thing! 你真是厚颜无耻啊!

→impudent 厚颜的,不知羞耻的

How impolite! 真没礼貌!

That's a rude thing to say! 你太粗鲁了!

What he says offends me.他说话太气人了。

→offend 得罪人,使人生气,给人不愉快的感觉。

What he says bothers me.他说的话让人心烦。

We've got to get even.我们得反击。

→get even 回击,报复

We have to get him back.我们一定要反击回去

I wasn't born yesterday.我可不是昨天才生下来的。

I didn't just fall off the turnip truck! 我清楚得很!

→ turnip 蔬菜中的“芜菁”,直译“我又不是刚从货车上掉下来的芜菁”。

用该短语表示“我知道得十分清楚”。

I'm not *****! 我又不是傻子!

Don't think you can make a fool out of me! 别以为你可以轻视我!

→make a fool out of.表示“轻视,看不起”。

Don't try to make me look foolish! 别把我当傻瓜。

You can't make me look stupid! 别把我当傻瓜。

You're teasing me.你敢戏弄我!

→tease 逗弄,戏弄;愚弄

Are you trying to make a fool out of me? 你在你拿我开涮呢?

That's asking too much.真是狮子大开口啊。

You're being too greedy.真是狮子大开口啊。

You're pushing your luck.真是狮子大开口啊。

He has a quick temper.他是急脾气。

同类推荐
  • 澳大利亚学生文学读本(第5册)

    澳大利亚学生文学读本(第5册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • 《新编大学英语④》词汇突破记忆

    《新编大学英语④》词汇突破记忆

    本书根据《新编大学英语④》(浙江大学编著,外语教学与研究出版社出版)教材编写,包含课内阅读和课后阅读的所有词汇、词组,并给出同义、反义、考点、例句、辨析。编写本书的目的是提倡学生在句子中记忆单词,以便快速突破词汇关。书中每个单元都设有同步测试题,书后有词汇自测题3套,供学生自我检查用。对于使用《新编大学英语④》教材的学生,本书不失为一本有助于强化理解、联想记忆、方便实用的学习辅导书。
  • CitiesinChina

    CitiesinChina

    ThecitiesinChinahaveaprofounDrelationshipwiththehistorythatshapeDthem.HistoricalrelicsanDculturalheritageoftenbearwitnesstotheriseanDfallofthecities.Therichheritagesofthesecitiesalsohelpinpersistingauniqueculture,whichhavebecomethesymbolsofthecities.
  • 发现花未眠

    发现花未眠

    读一篇优美的散文,如品一杯茗茶,馨香绕怀,久久不忘。读一本好书,如与伟人对话,智慧之光映射身心……
  • 假如给我三天光明(英文原版)

    假如给我三天光明(英文原版)

    《假如给我三天光明》是由海伦·凯勒(Helen?Keller)所写的自传文学书籍,于1903年出版。该书的前半部分主要写了海伦变成盲聋人后的生活,后半部分则介绍了海伦的求学生涯,同时也记录了她体会丰富多彩的生活以及参与慈善活动等经历。海伦以一个身残志坚的柔弱女子的视角,告诫身体健全的人们应珍惜生命,珍惜造物主赐予的一切。
热门推荐
  • 穿越之我不要女装

    穿越之我不要女装

    不一样的穿越文,让你体验前所未有的感受;熙子墨缓缓睁开眼睛,顿时脑袋传来一阵剧痛,不待他缓过劲来便发现自己处在一处陌生环境之中,而这时旁边传来陌生女子的声音
  • 末日生存者游戏

    末日生存者游戏

    一条流浪猫引发的事件,不断蔓延成恐惧降临,尸从每寸土壤诞生,这是一场生存的游戏!从酒店流浪到广阔的岛屿,这不是为了逃避,而是在尸山遍野当中爆发抵抗的潜能……
  • 才女多情

    才女多情

    她,叶小双,媒体总监,美女一枚,生无大志不过想平平淡淡过一生,不料,有些人总想招惹她!那就别怪她心狠手辣,她不再是老土的阿么!但那个预言是怎么回事?很多老公?天啊!--情节虚构,请勿模仿
  • 小小酸

    小小酸

    她,遭队友陷害,一萧穿越竟沦落为爹不疼、姐姐辱打、族人耻笑的慕三小姐,虽有倾世容颜,却是百年难得一见的天才。废材?逼婚?嘲笑?看她如何翻身斗姐姐、揍族人、杀敌人。祸国殃民容,倾国倾城貌,她的美貌,又将会引起怎样的骚动来?他,残忍嗜血,冷酷无情,深不可测,是来自地狱的修罗,亦是来自地狱的王者。当他遇见了她,是宁可杀错千,绝不放过一个?还是就此沦陷了进去,交付真心?她与他的纠缠,她与的他命运,又该如何傲视整个世界?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 星脉荒路

    星脉荒路

    武之道可谓人道也,星之道可谓天道也!武之极尽,方可踏星入脉,不入星脉者,终是蝼蚁!化腐朽为神奇,捏天外之造化,他一生颠沛,逆而改命,却不尽是所愿!呜呼呜呼,谁来拈花一笑?
  • 窃梦战争

    窃梦战争

    每个火车站的售票大厅棚顶都有一行常人无法看到的留言,这段留言是“如果你看得见,证明你拥有超越众生的潜质,13*********和我们联系,你的任何愿望我们都将满足。”为了挽救癌症晚期姐姐的生命,张天南这个拥有鬼眼的青年毅然决然的拨打了那个手机号。本书正负能量充沛,三观伦理纠结混肴,是集仙侠、鬼神、科技、盗梦于一体的悬疑探险佳作。
  • 叶落寒秋,墨心依守

    叶落寒秋,墨心依守

    (千万不要被书名迷惑,这绝对是宠文,绝对不虐,书名已修改),曾经,她是杀手界叱咤风云的杀手之王“寂夜”,一朝穿越,她成为人人唾弃的叶府三小姐。废物?白痴?且看她如何翻云覆雨、惊才绝艳,创建一个属于她的时代!
  • 凡人意识

    凡人意识

    什么是意识?是所有生物都拥有意识,还是人类独有?察觉杀气果断反杀,遭遇GANK提前离开,意识存在万物之间。在不断萎缩的世界反面,少年背负起旧神的灵龛,从灰暗的历史中走了出来,决定带给凡人们新生。
  • 世界最具传世性的思想巨人(2)

    世界最具传世性的思想巨人(2)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。