登陆注册
31771100000031

第31章 M(3)

Notes:

1. composer [k?m'p?uz?] n. 作曲家,着作家,作者

2. musician [mju:'zi∫?n] n. 音乐家,乐师,音乐人

minute分,分钟,片刻

Useful Phrases实用短语

①not for a minute当然不,绝不

I don't think she will come for a minute.

我认为她绝不会来。

②(at) any minute很快,马上

Jessie said she would come back any minute.

杰西说她很快就会回来。

③do not have a minute to call one's own没时间做自己的事

I don't have a minute to call my own!

我没有时间去做自己的事。

Daily Conversation日常会话

A:What are you busying yourself with recently I haven't seen you for centuries!

你最近忙什么?我已很久没见到你了。

B:I'm too busy. I don't have a minute to call my own.

我太忙了,几乎没时间做自己的事。

A:What are you busy with exactly

你到底在忙什么?

B:All the things a secretary does. You know, our secretary has left for her holiday this month.

所有秘书应该做的我都做。你知道,我们的秘书这个月去度假了。

Notes:

secretary ['sekr?t?ri] n. 秘书,书记,部长,大臣

mix混合,调制,交往

Useful Phrases实用短语

①mix sth. up弄乱,错乱

Oh, my god, you have mixed up all the paper.

喔,天哪,你把所有的试卷弄乱了。

②be/get mixed up in sth.卷入(不正当的)事,于某事有牵连

She doens't want to get mixed up in their quarrel

她不想卷入他们的争吵之中去。

③mix sth. into sth.(烹调时)掺和,将……和入,使与……混合

I don't like mixing suger with vegetables when cooking.

做菜时我不喜欢把糖和蔬菜混合在一起。

Daily Conversation日常会话

A:Oh, my God. Wait a moment. You shouldn't mix oil into water.

哦,我的天。等一下。你不该把油混在水里的。

B:Sorry, I don't know you'll use it. I'll bring you a new bottle.

对不起。我不知道你还会用它。我再给你拿瓶新的吧。

A:Do you intent to make an experiment

你打算做实验吗?

B:Yes. It's a task our professor gave us yesterday.

是的。这是教授昨天给我们的任务。

Notes:

1. intent to…打算……

2. make an experiment做实验

money钱,薪水,收入

Useful Phrases实用短语

①money talks金钱万能;金钱最有发言权

I can't compete against rich old Mr. Johnson. He will get his way because money talks.

我不可能同那个富有的约翰逊先生竞争。他可以随心所欲,金钱万能嘛!

②money in the bank稳操胜算的

My brother has found a great chef and a real bargain on equipment. Hey, believe me! It's money in the bank.

我哥哥又请到了一位了不起的厨师,他还买到了廉价合算的设备 - 嘿,信我这句话:你稳赚!

chef [∫ef] n. 厨师,主厨。

③put your money where your mouth is拿出证据,或是实际行动来

The governor of our State talks about the need to improve public education but puts no money where his mouth is.

我们州的州长老是说有必要改进公共教育,但是在这方面并没有实际行动。

Daily Conversation日常会话

A:I'm very angry with the result of pronounce judgment. He killed three innocent people in this traffic accident, so, how could he be acquitted of it?

对于宣判结果我非常气愤。他在这次交通事故中害死了三个无辜的生命,那么,他怎么可以免罪呢?

B:I heard he's the next generation of the rich. In order to ensure him free from the penalty, his parents spent a lot of money on it.

我听说他是个富二代,为了让他免于刑罚,他的父母花了很多钱。

A:So disgusting!

真恶心!

B:We’re all helplessness. After all, in today's society money talks.

我们都无能为力啊。毕竟这是一个金钱万能的社会。

Notes:

1. pronounce judgmen判决,审判,宣判

2. acquit [?'kwit] v. 宣判无罪,无罪释放,清偿

3. penalty ['pen?lti] n. 处罚,刑罚,罚款

moon月球,月亮,卫星

Useful Phrases实用短语

①moon about/around(无精打采地)闲逛

Last weekend I saw her mooning about on the street by herself.

上周末我看见她一个人无精打采地在街上闲逛。

②moon over sb.痴痴地思念(所爱的人)

Rencently,she has been always mooning over her boyfriend.

最近她总是一直在痴痴思念她的男朋友。

③ask sth. from the moon想做办不到的事情,想要得不到的东西

When I was still a little girl, I often asked some gifts from the moon.

当我还是小女孩时,常常想要一些根本得不到的礼物。

Daily Conversation日常会话

Bessie: Sally, you look a little of absent-minded. What's wrong?

贝西:萨利,你看起来有点不在状态。怎么了?

Sally:

My boyfriend hasn’t called me for a few days, and I have tried to contact with him during these days, but all failed.

萨利:

我男朋友好几天都没给我打电话了,这些天我已经试着和他联系了,但都没联系上他。

Bessie:

I had reminded you that the man was unreliable at the very start. Come on, don’t moon over him any more, he isn't worth it.

贝西:

起先我就已提醒你这个男人不可靠了。好了,别再痴想他了,不值得。

Sally:Maybe you're right.

萨利:或许你说得对。

Notes:

1.absent-minded ['aebs?nt'maindid] adj. 心不在焉的,健忘的,出神的

2. unreliable [,?nri'lai?bl] adj. 不可靠的,靠不住的。

mouth口,嘴

Useful Phrases实用短语

①be born with a silver spoon in one's mouth门第高贵;出生富豪

What does he know about hardship He was born with a silver spoon in his mouth.

他出生在富贵人家根本就不知道什么叫艰难。

②all mouth光说不干

Jay is all mouth and no action.

杰这人光说不干。

③get a big mouth多嘴,嘴巴不牢(话多,尤其指泄密)

Jane has got a big mouth.

简的嘴不牢(话多,尤其指泄密)。

Daily Conversation日常会话

A:I have reminded you that don't tell anybody what has happened on me. But nearly everyone knows it now.

我已经提醒过你不要告诉别人我发生的事情。但现在几乎所有人都知道了。

B:I'm terrible sorry. I swear I have only told Jane about it so far. And I also remined her not to give it away.

非常抱歉。我发誓目前为止我只告诉过简。并且我也已让她不要说。

A:Jane You don't know she gets a big mouth, do you?

简?你不知道她是个大嘴巴吗?

B:Oh, please forgive me.

喔,请原谅我吧。

music音乐,乐曲,乐谱

Useful Phrases实用短语

①face the music面队现实;承担自己行为的后果

You must learn to face the music.

你必须学会面对现实。

②music to one's ears好消息,令人满意的信息

It's really a piece of music to my ears.

这对我来说的确是个好消息。

Daily Conversation日常会话

A:I crashed my brother's car.

我把我哥的车撞坏了。

B:I'm sorry to hear that. But it's good to see you are all right.

听你这么说我很遗憾,但只要你人没事儿就好。

A:I'm sure I'll have his back up. I really don't know how I can escape the punishment.

我肯定他会生气的。我真不知道怎样才能免受惩罚。

B:You'd better tell your brother what happened and face the music.

你最好跟你哥说实话,勇敢地承担责任吧。

Notes:

have sb.'s back up让……某人生气

同类推荐
  • 在耶鲁听演讲

    在耶鲁听演讲

    耶鲁大学是美国历史上建立的第三所大学。迄今为止。耶鲁大学的毕业生中共有5位曾当选为美国总统。除了政界领袖,耶鲁大学也培养了众多在其他行业发光发热的名人,其中还包括奥斯卡影后梅丽尔·斯特里普。这个被莘莘学子所向往的教育殿堂也吸引了众多有声望的名人前去演讲,对这些社会未来的栋梁之才一吐肺腑之言。本书独家精选了18篇各界名流在耶鲁经典、励志的演讲。中英双语,让你体验双重震撼!
  • 国王和渔夫

    国王和渔夫

    古时候,巴格达城中有位大商人,名叫格尔诺,专门做珠宝生意。由于精通商术,才华超群,他很快受到国王哈里发的重用,成为哈里发在生意场上的代理人,并肩负为国王挑选王妃的重任。一天,格尔诺正在柜台上算账,有位商人带着一个年轻姑娘走了进来。商人开门见山地说明来意,想把姑娘献给国王。格尔诺仔细打量这位姑娘,见她年轻貌美,异常迷人,心里十分满意。
  • 人生明白要趁早

    人生明白要趁早

    有些书就有这样的力量,它能启迪智慧,激发斗志,激励你前行。本书告诉我们,成功是过程,不是终点。它意味着重要的不是你最终到达哪里,而是你在这一旅程中努力做了些什么;意味着不管你做了什么,只要努力了,就一定不会失败。精选经典励志篇目,寓意深刻、慷慨激昂、言辞优美,极具有启迪意义,带给读者一场阅读盛宴。
  • 狮子、女巫和魔衣柜(英文朗读版)

    狮子、女巫和魔衣柜(英文朗读版)

    《狮子、女巫与魔衣橱》叙述了四个在二次世界大战中逃难的英国学生在他们的逃难处,意外发现了一个神秘而充满魔力的衣柜。他们发现衣柜竟是通往另一个神奇世界“纳尼亚”的通道。当他们得知这个新的世界被白女巫的魔咒变成了一个常年冰天雪地的世界后,这些充满好奇心的少年们为了打败女巫与解除魔咒开始了一场惊心动魄的探险和奇遇。
  • 魅力英文ⅰ:我的世界我做主

    魅力英文ⅰ:我的世界我做主

    《魅力英文:我的世界我做主》为英汉对照典藏版。非常适合中学生、大学生及对英语学习充满热情、抱有热望的人们来了解英文欣赏英文。该书收录了百于则经典哲理美文,其内容涉及青春、爱情、理想等方面,从不同的视角阐释了人生的种种道理。在面临挑战、遭受挫折之时,《魅力英文:我的世界我做主》会给您以力量……
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 恋爱过客

    恋爱过客

    “‘如果我只是个单纯的过客,为何要让我闯入你的生活?我千百次想过要离开你,但仅凭一己之力我做不到。所以,请你帮我一个忙,帮我们完成这件事……’”苏萌坐在沙发上没回头,“这是很厉害的一个作家写的,好不好?”“写的挺好。”成宇站在她身后,“我知道你接下来想说什么。答案是:不。”
  • The Seven Against Thebes

    The Seven Against Thebes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 青春誓言

    青春誓言

    青春是什么,是破土的幼苗,怀揣着希望,期盼着成长,青春是什么,是速度与激情,迸发着原始的饥渴和愤怒的张狂,青春是什么,是拒绝看清真相的眼睛,风干了深夜里不争气的眼泪。青春啊,青春,写在日记的里高潮。
  • 战国秦汉时期中国西南的对外文化交流

    战国秦汉时期中国西南的对外文化交流

    本书标题为《战国秦汉时期中国西南的对外文化交流》,但需要说明的是,这并非一部全面论述这一问题的专著,本书只是希望通过若干专题性研究,来寻找一些突破口,为重新认识中国西南地区在中国文明乃至世界文明发展过程当中的地位与作用做一些尝试性的探讨,也在一定程度上对前人的某些传统认识作必要的修正。
  • 余生只想追到你

    余生只想追到你

    校园里擦肩而过的路人数不胜数,但是,在芸芸众生中,不经意间总会有那么一个人,只一眼就能让你驻足。现实不可能全是圆满的,总会带有些遗憾,但该最庆幸的就是遇到你,让我竟也有了想要安定生活的欲望。
  • 云霄记

    云霄记

    韩云霄,一位受上司无限压榨的天才游戏设计师,一次偶然的机会穿越到自己一人制作的大型游戏《云霄记》的世界中,然而,除了人物名称外,游戏的一切内容完全与自己最初的设计不符,一个没了攻略的游戏设计者又将和自己所设计的游戏碰撞出怎样的火花……
  • 重燃中国梦想

    重燃中国梦想

    什么是中国经济的千年之谜?为什么中国近代经济沉沦?建国后中国经济成功的原因在哪里?未来几十年我们将以怎样的方式和战略保持经济持续增长?《重燃中国梦想:中国经济公元1-2049年》旨在提供一个系统而又全新的观点,让读者在阅读中“通古今之变”,思索未来定位。
  • 猎鬼人笔记

    猎鬼人笔记

    一个无知少年,不信鬼邪,却误打误撞成了猎鬼人。然而,他对自己身份更加迷惑。他到底是该死之人?还是得到高人改命,是受上天庇佑之人?他是摆脱了命运束缚,还是命运的束缚还未开始?他的家族又有怎样不可告人的秘密,他将要面对的是什么?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!