登陆注册
32074900000024

第24章 老外最想打听的上海名人(4)

From 1946 to 1950, she often went to Hong Kong to shoot films such as 'All-Consuming Love' , 'Hua wai liu ying', 'Qinggong mishi', and 'Rainbow Song'. After introducing 'Shanghai Nights'in 1949, Zhou returned to Shanghai. She spent the next few years in and out of mental institutions owing to frequent breakdowns. Zhou led a complicated and unhappy life marked by her failed marriages, illegitimate children, and suicide attempts.

1946年到1950年间,周璇经常去香港拍摄电影,诸如《长相思》、《花外流莺》、《清宫秘史》和《彩虹曲》等。1949年引进歌曲《夜上海》后,周璇重返上海,接下来的几年她由于连续的感情问题,出入于精神诊所。周璇过着复杂的、不幸福的生活,有过失败的婚姻、非婚生子女,还曾试图自杀。

Zhou made a total of 43 movies, but her favourite film was always Street Angel. This contained two theme songs: 'Four Seasons Song'and 'The Wandering Songstress', which enjoyed long-lasting popularity.

周璇一生出演了43部电影,她最喜欢的仍要数《马路天使》了。这部电影中包括两首主题曲《四季歌》和《天涯歌女》,这两首歌流传甚广。

In 1957 Zhou died in a mental asylum in Shanghai at the age of 39.1957年,周璇于上海一家精神病院病逝,享年39岁。

核心词汇

1.raise [reiz] v. 养育

例:My mother was an amazing woman. She raised four of us kids virtually singlehandedly.

我母亲是个了不起的女人。她几乎是独自抚养大了我们4个孩子。

2.adoptive [??d?ptiv]adj. 收养的

例:He was brought up by adoptive parents in Kentucky.

他是被肯塔基州的养父母抚养大的。

3.biological[bai??l?d?ik?l]adj. 生物的

例:Such a war could result in the use of chemical and biological weapons.

这样一场战争可能导致生化武器的使用。

4.establish [is?t?bli?] v. 建立

例:The UN has established detailed criteria for voting.

联合国就投票确立了详细标准。

5.opium[??upj?m]n. 鸦片;麻醉剂

例:The opium war took place in.

1840.鸦片战争184年爆发。

6.addict [??dikt] n. 有瘾的人;入迷的人

例More and more children become game addicts.

越来越多的孩子玩游戏上瘾。

7.stage[steid?] n. 舞台

例:Under the stage name of Beverly Brooks, Patricia had small parts in several movies.

帕特里夏以贝弗利·布鲁克斯的艺名在几部电影中饰演过小角色。

8.jade [d?eid]n. 碧玉

例:The Burmese jade choker in the catalogue was very beautiful.

该目录中的缅甸玉贴颈项链非常漂亮。

9.marketable [?mɑ?kit?bl]adj. 市场的;可销售的;有销路的

例:What began as an attempt at artistic creation has turned into a marketable commodity.

原本艺术创作上的一个尝试最终变成了一个可以出售的商品。

10.gramophone[?ɡr?m?f?un] n. 留声机

例:The voice of the Edison gramophone was first heard by visitors in World Expo.

人们在世博会上第一次听到从留声机里发出的声音。

11.era[?i?r?]n. 时代;年代;纪元

例:But whenever we've had a reform era, there's been a big issue, or two or three or four.

但每当我们有一个改革的时代,都会存在一个,两个,三个或者四个大问题。

12.eminently [?emin?ntli] adv. 突出地;显着地

例:His books on diplomatic history were eminently worth reading.

他的研究外交史的着作特别值得一读。

13.musical[?mju?zik?l] adj. 音乐的;悦耳的

例:We have a wealth of musical talents in this region.

我们在该地区有大量的音乐人才。

13.institution [?insti?tju:?n]n.

制度;建立;(社会或宗教等)公共机构;习俗

例:Larry has been in an institution since he was four.

拉里从4岁起就在孤儿院生活。

14.breakdown[?breikdaun]n. n. 故障;崩溃;分解;分类;衰弱

例:My personal life was terrible. My mother had died, and a couple of years later I had a breakdown.

我的个人生活糟透了。母亲去世了,几年后我精神崩溃了。

15.contain [k?n?tein]vt. 包含;控制;容纳;牵制(敌军)

例:The envelope contained a Christmas card.

该信封里装有一张圣诞贺卡。

16.popularity [?p?pju?l?riti]n.

普及,流行;名气;受大众欢迎。

例:And this explains the popularity of the field of positive psychology: science that works.

这是积极心理学大受欢迎的原因:有用的科学。

17.asylum [??sail?m]n. 庇护;收容所,救济院

例:He applied for asylum in 1987 after fleeing the country.

他于1987年逃离本国后申请了避难许可。

情景对话

A: Have you heard of Zhou Xuan who is called the 'Golden Voice'?

你听说过被称为“金嗓子”的周璇吗?

B: I just know a little about her. What are her iconic songs?

只是知道一点点而已。她的代表歌曲是什么呀?

A: Such as the 'Shanghai Nights'and 'The Wandering Songstress'.

比如“夜上海”和“天涯歌女”

B:I see. When I visited Shanghai, the song 'Shanghai Nights'is lingering in my head.

原来如此。我之前去上海的时候,脑袋里充满了“夜上海”这首歌。

A: You see. That is the power of Zhou Xuan's songs.

看到了吧,这就是周璇歌曲的魅力。

B: She is such a legendary woman in China.

她真是中国的一名奇女子。

A:Yes. I cannot agree more. But why could women with great talents not live a happy life?

是的。我完全同意。但是为什么有才的女子不能生活幸福呢?

B:Do not be so sentimental. This is just what life looks like. Life is tough sometimes you need to be tougher.

不要这么多愁伤感了,这就是生活。有时候生活是艰难,你就要更加坚强才行。

文化追踪

“金嗓子”周璇是国语流行歌曲(pop music)史上一个金字招牌(gold-lettered signboard),1931年参加上海明月歌舞社并逐渐崭露头角。之后,又与明星影片公司合作,拍摄了电影《马路天使》、《十字街头》等。周璇一生共拍摄了43部影片,演唱了200多首歌曲。她所扮演的歌女小红及其演唱的《天涯歌女》和《四季歌》等,成了几代人共同的回忆。

作为一部呈献给2010上海世博会(Shanghai Expo)的献礼之作, 舞剧(dance drama)《周璇》以着名海派音乐名伶为文化象征,通过曲折跌宕的人物经历与黑暗年代的残酷现实之冲突,将爱情、痛苦、成功、失意交织成一部具有独特海派都市风格的命运交响曲,描绘出一幅蕴涵城市记忆的精神画卷,尽展上海的民俗风情和独特魅力。

陆小曼

Lu Xiaoman

Lu Xiaoman (September, 1903-April, 1965) was an early 20th-century Chinese painter. She was given the name of Mei (eyebrow, a metaphor for feminine beauty in Chinese), later she changed her name to Xiaoman. She studied under painters such as Liu Haisu,Chen Banding and He Tianjian. She was also known for acting and writing, though perhaps she was better known for her very passionate and public relationship with Xu Zhimo.

陆小曼(1903年9月-1965年4月)是20世纪初期的中国画家。她之前名字为眉(眉毛,是中国对美女的比喻说法),之后改名为小曼。她师承的画家有刘海粟、陈半丁和贺天健。陆小曼的表演和写作能力也很出名,尽管她和徐志摩轰轰烈烈的公开恋情更为人所知。

Lu was born in Shanghai in 1903 and was raised in Changzhou. Lu was educated in Beijing Female's Normal school when she was 7 years old. She attended Beijing Girls'High sohool at the age of 9 and finished at 14. Then she went to Beijing Sacred Heart School .

陆小曼于1903年生于中国上海,在常州长大。7岁时,就读于北京女子师范大学附属小学,9岁进入北京女中,14岁完成学业。之后进入北京圣心学堂。18岁就精通英语和法语。

Lu Xiaoman was employed by Gu Weijun, the Minister of Foreign Affairs of Northern Government, as a Trade Interpreter. In 1922, she married Wang Geng but they divorced soon after their marriage. Then she was in a relationship with Xu Zhimo, which caused a great stir. It was consider radical even among China's progressives. After the marriage, the two lived happily for a period of time. With the help and support of Xiaoman, Zhimo produced a lot of poems and published several poem collections such as 'Zhimo's poems'and 'a night at Feilengcui'.

陆小曼作为商务口译员受雇于时任北洋政府外交总长的顾维钧。1922年和王赓结婚,但是很快就以离婚告终。之后,她与徐志摩相爱,在他们结婚时,在社会上引起了轩然大波,因为当时两个离了婚的人再婚,就是在中国进步人士的眼中也相当的激进。婚后,他们两个过着幸福的生活。在小曼的支持帮助下,徐志摩创做了许多诗歌,发表了几部诗集,例如《志摩的诗》和《翡冷翠的一夜》。

同类推荐
  • 双语学习丛书-岁月之海

    双语学习丛书-岁月之海

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 课外英语-七彩音符寂静之声(双语版)

    课外英语-七彩音符寂静之声(双语版)

    本书收录了世界经典英文歌曲,其中包括脍炙人口的圣诞夜、往日情怀、说你,说我等,每首歌曲都有中英文歌词、语言点解析及注释赏析。
  • 双语学习丛书-永恒天使

    双语学习丛书-永恒天使

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 法律专业英语教程

    法律专业英语教程

    本书将学习英语与了解以美国为代表的英美法律、法律制度,提高实用法律英语操作能力紧密结合,即不仅注重英语能力的培养,也强调涉外法律专业知识的传授和技能的训练。本书除了适合“英语+法律”、“法律+英语”的涉外型、复合型本科生、研究生使用外,也可供法学、外交、国际贸易、国际金融和国际政治等专业的本科生、研究生学习法律和英语之用。此外,对于广大法律英语爱好者及希望了解英美法律和法律制度的专业人士,也是难得的参考书。
  • 英语PARTY——笑对人生

    英语PARTY——笑对人生

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 功夫神医

    功夫神医

    轻功加上跑酷会创造怎样的神话?内气辅助针灸会成就如何的辉煌?胸怀大志的陆峰,身怀谁也不知晓的轻功绝技,而这还只是他发现内气的一个初级衍生功能而已。初学针灸,却连连创造奇迹。不会跑酷,却大杀四方,是天赋还是巧合?是偶然还是必然?且看前二十年都在平凡的人如何睥睨天下……
  • 绝版校草,请小心!

    绝版校草,请小心!

    绑架?枪战?元气美少女贝若薇回国首日便演出一场美救英雄的故事,却从此招惹上了盛樱贵族学园的三大校草。邪魅校草皇甫峻一,花心邪魅,玩世不恭。温柔校草宇文昊,温柔高贵,冷情疏离。神秘校草凌熙爵,俊美冷酷,身份神秘。超人气绝版校草来袭,邪魅狡诈骚扰你,温柔贴心俘虏你,神秘霸道攻陷你,蔷薇少女请小心!--情节虚构,请勿模仿
  • 隐于野

    隐于野

    重生不是万能的,人生不如意,十之八九。也许起点会比重生前更高,但是,阻力也会更大,这是因为人生舞台更大而已。既然如此,不如中隐好了,大隐隐于朝,政治太危险,中隐隐于市,这个考虑下,至于小隐是什么来的?
  • 怒火雷霆

    怒火雷霆

    21世纪,出现了最具典型的三大神奇特色,现代的科学,传承古老的武学,还有最为神奇的异能。宇天祥,出生与一个奇特的时间,具有了常人所不能拥有的神奇异能,化身雷霆,看雷霆如何在风云都市中掀起风云,看雷霆如何用异能惩善除恶,拯救世人。
  • 《小妞你完了》

    《小妞你完了》

    宁檬、韩天、韩林小时候一起长大,但后来俩兄弟就随父母去了国外,韩林在走时强吻了宁檬,宁檬在韩林胳膊上留下了一排血牙印子,腹黑的主怎么会放过她,十年后的回归不光横扫了她身边的全部桃花,连自己的哥哥都不会留情面。但从始自总她都喜欢的是那个小天使天哥哥,如果18岁那天没有韩林的阻挠她会成为韩天的女朋友,未来的老婆,将来的孩子妈,可她却遗忘了身边的男人,口口说有多爱她,但却选择在18岁那晚打碎了她一切的幻想。当所有回到原点谁也没有逃避,而牵着对方的手一直走下去没有尽头的人生路。
  • 通天公子

    通天公子

    通天王朝,盛世太平。皇室四家族为巩固家族地位,通天书院应运而生。皇室家族也为名额抢破了头。知名奇才作家圈粉无数,连皇后都是“他”的死忠粉!于是凭借超强才华免考入学通天学苑。可万万没想到这位才华横溢,并拥有盛世美颜的天才少年竟是“女儿身”。从此展开了一段多人争宠一人,甜蜜到炸、美轮美奂的校园恋爱故事。
  • 娇蛮郡主:惹火冰山丞相

    娇蛮郡主:惹火冰山丞相

    八年痴恋,换来三年驱逐荒山野岭,八年痴心相付,换来的是一剑毁容,挑断手筋脚筋………….金銮殿上,他腰背挺直,俊颜冷漠,字字清晰却如一把利剑般将她的五脏六腑伤的支离破碎,“她若少一根汗毛,我便砍你一手,她若伤一处,我便断你四肢,她若死了,我必相随。”(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 反套路修真

    反套路修真

    谁说修仙者的脚下踩血,谁说成神之途定要灭敌万亿。带着佛心与异能穿越到,套路满满的低级小说世界,志在普度众生。至于不听教化的-且看贫僧超度了你.....
  • 高危职业

    高危职业

    八年老兵余洋,无意间进入无尽杀戮场,再次扛枪上阵。从索马里到斯大林格勒,从中东沙漠到南美洲热带雨林,野兽,敌人,甚至你身后的友军都会带走你的生命!这是一个高度危险的职业! 书友群:651835345(已经升级可以加入),全订群(需粉丝值4500):203976042