登陆注册
33417900000007

第7章

Never had he been at such an altitude of living, and he kept himself in the background, listening, observing, and pleasuring, replying in reticent monosyllables, saying, "Yes, miss," and "No, miss," to her, and "Yes, ma'am," and "No, ma'am," to her mother.

He curbed the impulse, arising out of his sea-training, to say "Yes, sir," and "No, sir," to her brothers. He felt that it would be inappropriate and a confession of inferiority on his part which would never do if he was to win to her. Also, it was a dictate of his pride. "By God!" he cried to himself, once; "I'm just as good as them, and if they do know lots that I don't, I could learn 'm a few myself, all the same!" And the next moment, when she or her mother addressed him as "Mr. Eden," his aggressive pride was forgotten, and he was glowing and warm with delight. He was a civilized man, that was what he was, shoulder to shoulder, at dinner, with people he had read about in books. He was in the books himself, adventuring through the printed pages of bound volumes.

But while he belied Arthur's description, and appeared a gentle lamb rather than a wild man, he was racking his brains for a course of action. He was no gentle lamb, and the part of second fiddle would never do for the high-pitched dominance of his nature. He talked only when he had to, and then his speech was like his walk to the table, filled with jerks and halts as he groped in his polyglot vocabulary for words, debating over words he knew were fit but which he feared he could not pronounce, rejecting other words he knew would not be understood or would be raw and harsh. But all the time he was oppressed by the consciousness that this carefulness of diction was ****** a booby of him, preventing him from expressing what he had in him. Also, his love of ******* chafed against the restriction in much the same way his neck chafed against the starched fetter of a collar. Besides, he was confident that he could not keep it up. He was by nature powerful of thought and sensibility, and the creative spirit was restive and urgent.

He was swiftly mastered by the concept or sensation in him that struggled in birth-throes to receive expression and form, and then he forgot himself and where he was, and the old words - the tools of speech he knew - slipped out.

Once, he declined something from the servant who interrupted and pestered at his shoulder, and he said, shortly and emphatically, "Pew!"

On the instant those at the table were keyed up and expectant, the servant was smugly pleased, and he was wallowing in mortification.

But he recovered himself quickly.

"It's the Kanaka for 'finish,'" he explained, "and it just come out naturally. It's spelt p-a-u."

He caught her curious and speculative eyes fixed on his hands, and, being in explanatory mood, he said:-

"I just come down the Coast on one of the Pacific mail steamers.

She was behind time, an' around the Puget Sound ports we worked like niggers, storing cargo-mixed freight, if you know what that means. That's how the skin got knocked off."

"Oh, it wasn't that," she hastened to explain, in turn. "Your hands seemed too small for your body."

His cheeks were hot. He took it as an exposure of another of his deficiencies.

"Yes," he said depreciatingly. "They ain't big enough to stand the strain. I can hit like a mule with my arms and shoulders. They are too strong, an' when I smash a man on the jaw the hands get smashed, too."

He was not happy at what he had said. He was filled with disgust at himself. He had loosed the guard upon his tongue and talked about things that were not nice.

"It was brave of you to help Arthur the way you did - and you a stranger," she said tactfully, aware of his discomfiture though not of the reason for it.

He, in turn, realized what she had done, and in the consequent warm surge of gratefulness that overwhelmed him forgot his loose-worded tongue.

"It wasn't nothin' at all," he said. "Any guy 'ud do it for another. That bunch of hoodlums was lookin' for trouble, an'Arthur wasn't botherin' 'em none. They butted in on 'm, an' then I butted in on them an' poked a few. That's where some of the skin off my hands went, along with some of the teeth of the gang. I wouldn't 'a' missed it for anything. When I seen - "

He paused, open-mouthed, on the verge of the pit of his own depravity and utter worthlessness to breathe the same air she did.

And while Arthur took up the tale, for the twentieth time, of his adventure with the drunken hoodlums on the ferry-boat and of how Martin Eden had rushed in and rescued him, that individual, with frowning brows, meditated upon the fool he had made of himself, and wrestled more determinedly with the problem of how he should conduct himself toward these people. He certainly had not succeeded so far. He wasn't of their tribe, and he couldn't talk their lingo, was the way he put it to himself. He couldn't fake being their kind. The masquerade would fail, and besides, masquerade was foreign to his nature. There was no room in him for sham or artifice. Whatever happened, he must be real. He couldn't talk their talk just yet, though in time he would. Upon that he was resolved. But in the meantime, talk he must, and it must be his own talk, toned down, of course, so as to be comprehensible to them and so as not to shook them too much. And furthermore, he wouldn't claim, not even by tacit acceptance, to be familiar with anything that was unfamiliar. In pursuance of this decision, when the two brothers, talking university shop, had used "trig" several times, Martin Eden demanded:-

"What is TRIG?"

"Trignometry," Norman said; "a higher form of math."

"And what is math?" was the next question, which, somehow, brought the laugh on Norman.

"Mathematics, arithmetic," was the answer.

Martin Eden nodded. He had caught a glimpse of the apparently illimitable vistas of knowledge. What he saw took on tangibility.

同类推荐
热门推荐
  • 梁实秋小全集:雅舍小品(精装)

    梁实秋小全集:雅舍小品(精装)

    散文大师梁实秋经典结集,可谓“寻常中顿悟世间哲理,困境中展现睿智幽默,岁月中洞察人生百态,阅读中品味辞苑英华”。《雅舍小品》中的作品,是名副其实的小品,虽是“随想随写”,但写来清新隽永。内容涉及的题材都平凡不过,但在作者的笔下却饶有趣味,令人读后有深得我心之感,其文字能在平凡中显真诚,于小节处蕴含哲理。
  • 随隐漫录

    随隐漫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 亲爱的神女小姐

    亲爱的神女小姐

    华南小姐这次真的拯救了世界……天空上一颗行星陨落,划过天际,留下一道蓝色的光影……那颗行星带着她的使命诞生在了另一颗星球上,后来人们将她奉为神女,传说她无心无情,性格怪异。神女出生的第十四年,神宇星出现浩劫,从此消失在黑洞中而神女早在两年前就消失了,既不在人间,也不在任何一颗行星上……而天生就没有泪腺的离倧君因思念她而流的眼泪,汇聚成了一片大海,那海一片莹蓝,世界再无比其更灵动的海,它却被唤作“血殇”十几年后,神女出现在人间,她忘了一切,遇见了身为人类的他……“小白啊,你一定要爱上他,他的前世可是个大英雄呢,他救了神宇星的苍生,是我们所有人的恩人,知道吗?”“我…明白了。”她在这场恋爱角逐中的命运之牌,是……反派?听说神如果悸动了……就是她消失之时。在最后一刻,她选择了微笑:“妈妈,这次我真的好听话,阿离,我来找你了。”她最舍不得的终究不是任何人,而是看着她消失的他……世间轮回,我们还会再度相遇吗?她落下了一滴眼泪“呵,是在天堂吧”这次,那颗庞大的神宇星流泪了,那是她父母的身躯啊……
  • 幸福的轮子

    幸福的轮子

    《幸福的轮子》所选的作品是作者对社会生活有深切的体察,并且拥有很好的艺术感。题材取向极显人生历练,艺术手法也很老到。他的题材的领域大致有两个方面:一是写“弱势群体”的人生际遇;二是写青年男女的现时心态。这两方面都写得很有特色,其中“弱势群体”的那些故事,那些人物和那种独特的风格给人一种欣赏的艺术感觉!
  • 总是唐诗最风流

    总是唐诗最风流

    《总是唐诗最风流》由王鹏编著。每一首唐诗都是一个故事,每一个故事背后都有一位过尽千帆的诗人。当故事走远之后,心里的情感却天长地久,这也是我们一次一次翻读起了泛着沉香的诗卷的原因。《总是唐诗最风流》以诗中有故事、故事中有诗的形式讲述了唐朝诗歌里的风流、妩媚、浪漫、雄浑、安详、温暖、沧桑、凄美与悲凉。
  • 若这一切只是一个梦

    若这一切只是一个梦

    爱一个人,就这样纯纯粹粹的。不要太多的小事牵绊。我爱你,此生不变。一生执念!
  • 行走在末世的小僵尸

    行走在末世的小僵尸

    华夏最后一名赶尸人穿越到了一个濒临毁灭的末世,成为了古墓内一只小僵尸。
  • 又见夜繁花

    又见夜繁花

    再次睁开眼睛的时候,她的世界已不是原来那个,借别人的躯体存活下去,在别人的爱恨里纠缠……不愿遗失的,是原来的自己。活着是孤单,死了却是被遗忘。人生没有选择,如果她能选择人生,那就让活着不再孤单,就算死了,也永远不会被遗忘……
  • 王的吸血妻

    王的吸血妻

    我喜欢你,但是我的心是凉的。被冰封的心弄出了些许幺蛾子,最后的最后谁知道呢?彤樱曰:呜呜呜,你是喜欢她,还是喜欢我?(愤怒的表情下其实我心里在笑。太可爱了。)慕宸曰:“我都不喜欢,但我都爱。"(哼,别以为还骗得了我,我现在可是最大的boss,不过既然老婆喜欢玩那我陪你)
  • 英雄联盟之硝烟再起

    英雄联盟之硝烟再起

    瓦罗兰大陆,永远不会停止战争,看似平静的大陆,似乎要开始变天了,各方势力注定不会平静,新一场战争中,谁能够成为大陆的主宰者呢?