登陆注册
34565600000139

第139章

Here Mr Drummle looked at his boots, and I looked at mine, and then Mr Drummle looked at my boots, and I looked at his.

`Have you been here long?' I asked, determined not to yield an inch of the fire.

`Long enough to be tired of it,' returned Drummle, pretending to yawn, but equally determined.

`Do you stay here long?'

`Can't say,' answered Mr Drummle. `Do you?'

`Can't say,' said I.

I felt here, through a tingling in my blood, that if Mr Drummle's shoulder had claimed another hair's breadth of room, I should have jerked him into the window; equally, that if my own shoulder had urged a similar claim, Mr Drummle would have jerked me into the nearest box. He whistled a little.

So did I.

`Large tract of marshes about here, I believe?' said Drummle.

`Yes. What of that?' said I.

Mr Drummle looked at me, and then at my boots, and then said, `Oh!'

and laughed.

`Are you amused, Mr Drummle?'

`No,' said he, `not particularly. I am going out for a ride in the saddle.

I mean to explore those marshes for amusement. Out-of-the-way villages there, they tell me. Curious little public-houses - and smithies - and that. Waiter!'

`Yes, sir.'

`Is that horse of mine ready?'

`Brought round to the door, sir.'

`I say. Look here, you sir. The lady won't ride to-day; the weather won't do.'

`Very good, sir.'

`And I don't dine, because I'm going to dine at the lady's.'

`Very good, sir.'

Then, Drummle glanced at me, with an insolent triumph on his great-jowled face that cut me to the heart, dull as he was, and so exasperated me, that I felt inclined to take him in my arms (as the robber in the story-book is said to have taken the old lady), and seat him on the fire.

One thing was manifest to both of us, and that was, that until relief came, neither of us could relinquish the fire. There was stood, well squared up before it, shoulder to shoulder and foot to foot, with our hands behind us, not budging an inch. The horse was visible outside in the drizzle at the door, my breakfast was put on table, Drummle's was cleared away, the waiter invited me to begin, I nodded, we both stood our ground.

`Have you been to the Grove since?' said Drummle.

`No,' said I, `I had quite enough of the Finches the last time I was there.'

`Was that when we had a difference of opinion?'

`Yes,' I replied, very shortly.

`Come, come! They let you off easily enough,' sneered Drummle. `You shouldn't have lost your temper.'

`Mr Drummle,' said I, `you are not competent to give advice on that subject. When I lose my temper (not that I admit having done so on that occasion), I don't throw glasses.'

`I do,' said Drummle.

Again glancing at him once or twice, in an increased state of smouldering ferocity, I said:

`Mr Drummle, I did not seek this conversation, and I don't think it an agreeable one.'

`I am sure it's not,' said he, superciliously over his shoulder; `Idon't think anything about it.'

`And therefore,' I went on, `with your leave, I will suggest that we hold no kind of communication in future.'

`Quite my opinion,' said Drummle, `and what I should have suggested myself, or done - more likely - without suggesting. But don't lose your temper. Haven't you lost enough without that?'

`What do you mean, sir?'

`Wai-ter!,' said Drummle, by way of answering me.

The waiter reappeared.

`Look here, you sir. You quite understand that the young lady don't ride to-day, and that I dine at the young lady's?'

`Quite so, sir!'

When the waiter had felt my fast cooling tea-pot with the palm of his hand, and had looked imploringly at me, and had gone out, Drummle, careful not to move the shoulder next me, took a cigar from his pocket and bit the end off, but showed no sign of stirring. Choking and boiling as I was, I felt that we could not go a word further, without introducing Estella's name, which I could not endure to hear him utter; and therefore I looked stonily at the opposite wall, as if there were no one present, and forced myself to silence. How long we might have remained in this ridiculous position it is impossible to say, but for the incursion of three thriving farmers - laid on by the waiter, I think - who came into the coffee-room unbuttoning their great-coats and rubbing their hands, and before whom, as they charged at the fire, we were obliged to give way.

I saw him through the window, seizing his horse's mane, and mounting in his blundering brutal manner, and sidling and backing away. I thought he was gone, when he came back, calling for a light for the cigar in his mouth, which he had forgotten. A man in a dustcoloured dress appeared with what was wanted - I could not have said from where: whether from the inn yard, or the street, or where not - and as Drummle leaned down from the saddle and lighted his cigar and laughed, with a jerk of his head towards the coffee-room windows, the slouching shoulders and ragged hair of this man, whose back was towards me, reminded me of Orlick.

Too heavily out of sorts to care much at the time whether it were he or no, or after all to touch the breakfast, I washed the weather and the journey from my face and hands, and went out to the memorable old house that it would have been so much the better for me never to have entered, never to have seen.

同类推荐
  • 网庐漫墨

    网庐漫墨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 虚舟省禅师语录

    虚舟省禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Blazed Trail

    The Blazed Trail

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A DREAM OF JOHN BALL

    A DREAM OF JOHN BALL

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 白虎通义

    白虎通义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 农家妻主的夫郎太软萌

    农家妻主的夫郎太软萌

    落小小只是一个普通而平凡的大学生,没成想一觉醒来竟然穿越女尊国,平白冒出来个软萌夫郎,但是她这头老牛怎么能对这么嫩的草下得去口啊!!!罪过罪过~
  • 从王者荣耀开始的娱乐女主播

    从王者荣耀开始的娱乐女主播

    颜值区女主播兼美妆UP主,张仙儿在某天突然间接收到了来自镜像平行世界的男性身份的自己的记忆,于是乎……“不慌,吃口药!”“你看这个典韦,傻夫夫的还在打河蟹,我们赶紧欺负他。”“八百万个人来蹲我,你们是不是爱上我了?”“开启我的小大招,打他打他就打他!”“哦,队友又死了,棒棒。”看着昨天还是软萌美少女妲己形象,今天却又cos成高冷帅气花木兰小姐姐登场直播的张仙儿,观众水友们齐齐喊道:“妖怪吧,仙儿!” 从王者荣耀开始,游戏,歌曲,综艺,成为一名娱乐女主播。 就是你了,未来的直播界一姐,张仙儿!…………元素:女主文,无男主。
  • 从一人之下开始当主角

    从一人之下开始当主角

    【叮,恭喜宿主张楚岚激活系统成功。获得一次抽奖机会是否抽取,】张楚岚听到脑海里的声音兴奋的说“是”【叮,恭喜宿主获得…………】
  • 一错成婚:前夫惹不得

    一错成婚:前夫惹不得

    “离婚就离婚,谁不离谁就孙子”一对男女站在犹如废墟一般的家里,愤怒的对峙。然而不知道是命运的捉弄,还是姻缘未了,五年后再次遇到。这才发现原来离婚并不是结束,而且缘分的另一种开始。再次接触,他一次次的破坏她各种桃花,各种嫌弃,各种鄙视,并且霸道的宣布:“即使离婚了,你也是我的女人。”是可忍孰不可忍,“该死的男人,你只是前夫,请你注意你的身份。”
  • 情话未老之EXO

    情话未老之EXO

    “我放弃了太多只为你,到头来发现你才是最应该被放弃的那个”“你是我枯水年纪里的一场雨,你来的酣畅淋漓,我淋的一病不起”
  • 梦回古都

    梦回古都

    考古系学生霍小羽独自前往骊山探寻秦始皇陵,凭借父亲留下的资料终于找到陵墓入口,并且深入其中见到始皇灵棺,打开灵棺的时候发现秦始皇尸身完好,并未腐烂,肌肤仿若新生。仔细一瞧,秦始皇双手置于胸前,紧握着一块碧绿色的狭长玉佩,相传这是唯一可以媲美“和氏璧”的无名玉。同时,史书有云,这块玉佩也极有可能是秦始皇得到的长生不老药。霍小羽心动之下,情不自禁的取出这块美玉,霎时始皇尸身腐烂,散发出阵阵黑色的恶臭气味,霍小羽不小心之下吸入尸臭,头脑发昏,不省人事......
  • 天演神帝

    天演神帝

    上古修仙大派一夜之间腥风血雨,滔天杀机席卷而下,不知为何?天演门曾经叱诧风云,演算天地,避凶福祸!到底是因何破灭,数万年之后,天演门消失于历史尘埃之中,成为一地边陲小镇,小小世家!詹星本是,世家杰出之辈,却因为得罪豪门公子,被打成重伤,躲入祖祠,无意间获得天大秘密,引动出尘封万年的天演门灭门大秘!
  • 右眼听见爱

    右眼听见爱

    青春用以尝试爱情,得知爱情,懂得爱情.人之初级的懵懂和纯洁,繁华流世的时间会看清内心所向的偏执和生长.当爱情变成一种遇见,无论对错,只要默默守望,不悲不亢,缘分的随长自然孤守在旁,不落一丝骄躁.人用眼观世界,其实心灵的终结才是永恒的归宿,不论怎样去纠结一些俗事的对错过往,必然在一切归于平静之前会意外得到幸福真挚的祷告.右眼的失去不是最后命运的弄拙,反比得到的是一生难求的真情守侯,我听到未来的幸福正在一点一滴发现爱,我的右眼听到有人释放着爱的浓意,肆意的如潮水激荡澎湃,暗暗涌动.
  • 自来也重生

    自来也重生

    尸沉大海美人泣,一缕英魂归故里,游龙离家当归海,海不迎我自来也,落叶离木当归根,叶不迎我三仙人,云鹤离巢当归天,天不迎我妙木仙,猛虎离穴当归山,山不迎我大豪杰,此致一去千万里。若都不迎我,那我便自来也
  • 灵妖入我掌中来

    灵妖入我掌中来

    人妖混居的世界,凡人女主,为了不被妖怪吃掉,走上升级打怪之路。路遇小怪男主,为了成为法力高强的大怪,与女主联手抓妖。一路上,屡破悬案,成为相互信任的战友。直到男主发现,他们两个,只有一个,能活到最后。