登陆注册
34565600000099

第99章

ON our arrival in Denmark, we found the king and queen of that country elevated in two arm-chairs on a kitchen-table, holding a Court. The whole of the Danish nobility were in attendance; consisting of a noble boy in the wash-leather boots of a gigantic ancestor, a venerable Peer with a dirty face who seemed to have risen from the people late in life, and the Danish chivalry with a comb in its hair and a pair of white silk legs, and presenting on the whole a feminine appearance. My gifted townsman stood gloomily apart, with folded arms, and I could have wished that his curls and forehead had been more probable.

Several curious little circumstances transpired as the action proceeded.

The late king of the country not only appeared to have been troubled with a cough at the time of his decease, but to have taken it with him to the tomb, and to have brought it back. The royal phantom also carried a ghostly manuscript round its truncheon, to which it had the appearance of occasionally referring, and that, too, with an air of anxiety and a tendency to lose the place of reference which were suggestive of a state of mortality. It was this, I conceive, which led to the Shade's being advised by the gallery to `turn over!' - a recommendation which it took extremely ill. It was likewise to be noted of this majestic spirit that whereas it always appeared with an air of having been out a long time and walked an immense distance, it perceptibly came from a closely contiguous wall. This occasioned its terrors to be received derisively. The Queen of Denmark, a very buxom lady, though no doubt historically brazen, was considered by the public to have too much brass about her; her chin being attached to her diadem by a broad band of that metal (as if she had a gorgeous toothache), her waist being encircled by another, and each of her arms by another, so that she was openly mentioned as `the kettledrum.' The noble boy in the ancestral boots, was inconsistent; representing himself, as it were in one breath, as an able seaman, a strolling actor, a grave-digger, a clergyman, and a person of the utmost importance at a Court fencing-match, on the authority of whose practised eye and nice discrimination the finest strokes were judged.

This gradually led to a want of toleration for him, and even - on his being detected in holy orders, and declining to perform the funeral service -to the general indignation taking the form of nuts. Lastly, Ophelia was a prey to such slow musical madness, that when, in course of time, she had taken off her white muslin scarf, folded it up, and buried it, a sulky man who had been long cooling his impatient nose against an iron bar in the front row of the gallery, growled, `Now the baby's put to bed let's have supper!' Which, to say the least of it, was out of keeping.

Upon my unfortunate townsman all these incidents accumulated with playful effect. Whenever that undecided Prince had to ask a question or state a doubt, the public helped him out with it. As for example; on the question whether 'twas nobler in the mind to suffer, some roared yes, and some no, and some inclining to both opinions said `toss up for it;' and quite a Debating Society arose. When he asked what should such fellows as he do crawling between earth and heaven, he was encouraged with loud cries of `Hear, hear!' When he appeared with his stocking disordered (its disorder expressed, according to usage, by one very neat fold in the top, which I suppose to be always got up with a flat iron), a conversation took place in the gallery respecting the paleness of his leg, and whether it was occasioned by the turn the ghost had given him. On his taking the recorders - very like a little black flute that had just been played in the orchestra and handed out at the door - he was called upon unanimously for Rule Britannia.

When he recommended the player not to saw the air thus, the sulky man said, `And don't you do it, neither; you're a deal worse than him !'

And I grieve to add that peals of laughter greeted Mr Wopsle on every one of these occasions.

But his greatest trials were in the churchyard: which had the appearance of a primeval forest, with a kind of small ecclesiastical wash-house on one side, and a turnpike gate on the other. Mr Wopsle in a comprehensive black cloak, being descried entering at the turnpike, the gravedigger was admonished in a friendly way, `Look out! Here's the undertaker a coming, to see how you're a getting on with your work!' I believe it is well known in a constitutional country that Mr Wopsle could not possibly have returned the skull, after moralizing over it, without dusting his fingers on a white napkin taken from his breast; but even that innocent and indispensable action did not pass without the comment `Wai-ter!' The arrival of the body for interment (in an empty black box with the lid tumbling open), was the signal for a general joy which was much enhanced by the discovery, among the bearers, of an individual obnoxious to identification. The joy attended Mr Wopsle through his struggle with Laertes on the brink of the orchestra and the grave, and slackened no more until he had tumbled the king off the kitchen-table, and had died by inches from the ankles upward.

同类推荐
  • 大笑崇禅师语录

    大笑崇禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 龙凤再生缘

    龙凤再生缘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Helen of Troy

    Helen of Troy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上护国祈雨消魔经

    太上护国祈雨消魔经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说睒子经

    佛说睒子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 穿越绝色毒后之至尊控兽师

    穿越绝色毒后之至尊控兽师

    顾灵灵在半夜执行杀手工作时任务失败,爆炸声响起。但是她的手镯突然抖动对她说要回到她前世的地方,找回属于她的爱情,还赐给她随身空间和宝物。夺我药材?灭掉!夺我丹药?杀掉!夺我相公?死!说我偷兽宠蛋?一只神宠霸气登场。说我强迫神兽与我签主仆契约?神兽怒吼狂揍路人甲!成为了将军府的嫡女,这是闹哪样?穿越?她可是最强毒王和药王的最强徒弟,看谁敢惹她哼哼。没办法,大哥我顾灵灵就要统治玄气帝国。成为最强女主,所有男人跟着跑分分钟的事!她可是香水界服装界婚纱界最强的宠儿!看谁与她争锋!她还意外发现自己的身体原来不是废体,而是宝体。在这个玄气等级为大的帝国,看我怎么统治古代,把欺负我的人一一偿还!
  • 穿越者的宝藏

    穿越者的宝藏

    看不死身的穿越者如何抱妹杀神,脚踩权贵,逆天成神~(很温馨,很治愈,很热血的哟,你要信我哟~)
  • 梅子雨

    梅子雨

    女主:寒暮雨男主:林深故事开始于梅子雨书店,这是一个温暖的故事,同时也是拼尽全力去追求梦想的故事。希望在追求梦想的路上,每个人都能不孤单
  • 异世重生之梦轮回

    异世重生之梦轮回

    她们都是没有了生意的人,都只是在等待适当的死亡时间的人。天意弄人,睁眼却见陌生的世界。前世不过没有感情的杀人工具,为何这一世,泪水却变多了?这张陌生的脸不是她的,这里的一切,都是属于这个叫陆蓂玉的人的。那么从今往后,她到底该是陆蓂玉,还是亓官子刃?……
  • 职业时代

    职业时代

    这是一个各种职业存在的大陆,有剑士,弓箭手,刺客,格斗家和牧师等,他们都是修炼一种能量气,称之为练气。主人公王正只是一个出生于罗兰的小镇的一个剑士的王氏家族,修炼剑术家族的他却是一个资质平凡的普通少年。他备受着家族歧视的人。有一天,从天而降的神秘红色珠子突然跑进他身体导致昏迷,然而,等他醒来却发现了身体潜能发生巨大变化.继而从此改变了他的一生……
  • 感谢梦想

    感谢梦想

    这是一部散文与小说合集。作者从日常生活片段写起,以个体生命的形式去感悟人类在生存途中紧紧相伴的各种共有的基本感情,他的笔下呈现出许多平凡或精彩的情节和故事,其中有对生命的感悟,对人生情感的赞美。本书分为:散文随笔,文艺通讯,短篇小说,中篇小说共四部分。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 郁达夫散文

    郁达夫散文

    《郁达夫散文》共分为三辑,第一辑“别样的孤独”,主要收录郁达夫自传和自述性散文,及怀念故交的纪念文章。郁达夫以“零余者”形象闻名于世,此辑所选散文细腻地表现了郁达夫的漂泊心态和孤独意绪,从中也能看到郁达夫的人生轨迹。第二辑“屐痕处处”,主要收录郁达夫的游记和写景文字。郁达夫的游记在现代白话文游记创作中占有重要地位,此辑所选散文生动展现了郁达夫在南国、北地,乃至东南亚游历时的所见所闻所感。第三辑“闲书”,主要收录了郁达夫讨论文化或社会议题的杂感、杂文。郁达夫不仅是文学家,也是学问家、社会活动家、爱国者,本辑所选散文反映了郁达夫幽默风趣、学识渊博、嫉恶如仇的侧面。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!