登陆注册
34569600000010

第10章

"Why not, Hans? Shame on you to reproach me for that! I'm as true a Protestant, in sooth, as any fine lady that walks into church, but it's no wrong to turn sometimes to the good Saint Nicholas. Tut! It's a likely story if one can't do that, without one's children flaring up at it--and he the boys' and girls' own saint. Hoot! Mayhap the colt is a steadier horse than the mare?"Hans knew his mother too well to offer a word in opposition when her voice quickened and sharpened as it did now (it was often sharp and quick when she spoke of the missing money), so he said gently, "And what did you ask of good Saint Nicholas, Mother?""Why, never to give the thieves a wink of sleep till they brought it back, to be sure, if he has the power to do such things, or else to brighten our wits that we might find it ourselves. Not a sight have I had of it since the day before the dear father was hurt--as you well know, Hans.""That I do, Mother," he answered sadly, "though you have almost pulled down the cottage in searching.""Aye, but it was of no use," moaned the dame. "'HIDERS make best finders.'"Hans started. "Do you think the father could tell aught?""Aye, indeed," said Dame Brinker, nodding her head. "I think so, but that is no sign. I never hold the same belief in the matter two days. Mayhap the father paid it off for the great silver watch we have been guarding since that day. But, no--I'll never believe it.""The watch was not worth a quarter of the money, Mother.""No, indeed, and your father was a shrewd man up to the last moment. He was too steady and thrifty for silly doings.""Where did the watch come from, I wonder," muttered Hans, half to himself.

Dame Brinker shook her head and looked sadly toward her husband, who sat staring blankly at the floor. Gretel stood near him, knitting.

"That we shall never know, Hans. I have shown it to the father many a time, but he does not know it from a potato. When he came in that dreadful night to supper, he handed the watch to me and told me to take good care of it until he asked for it again.

Just as he opened his lips to say more, Broom Klatterboost came flying in with word that the dike was in danger. Ah! The waters were terrible that Pinxter-week! My man, alack, caught up his tools and ran out. That was the last I ever saw of him in his right mind. He was brought in again by midnight, nearly dead, with his poor head all bruised and cut. The fever passed off in time, but never the dullness--THAT grew worse every day. We shall never know."Hans had heard all this before. More than once he had seen his mother, in hours of sore need, take the watch from its hiding place, half resolved to sell it, but she had always conquered the temptation.

"No, Hans," she would say, "we must be nearer starvation than this before we turn faithless to the father!"A memory of some such scene crossed her son's mind now, for, after giving a heavy sigh, and flipping a crumb of wax at Gretel across the table, he said, "Aye, Mother, you have done bravely to keep it--many a one would have tossed it off for gold long ago.""And more shame for them!" exclaimed the dame indignantly. "Iwould not do it. Besides, the gentry are so hard on us poor folks that if they saw such a thing in our hands, even if we told all, they might suspect the father of--"Hans flushed angrily.

"They would not DARE to say such a thing, Mother! If they did, I'd. . ."He clenched his fist and seemed to think that the rest of his sentence was too terrible to utter in her presence.

Dame Brinker smiled proudly through her tears at this interruption.

"Ah, Hans, thou'rt a true, brave lad. We will never part company with the watch. In his dying hour the dear father might wake and ask for it.""Might WAKE, Mother!" echoed Hans. "Wake--and know us?""Aye, child," almost whispered his mother, "such things have been."By this time Hans had nearly forgotten his proposed errand to Amsterdam. His mother had seldom spoken so familiarly to him.

He felt himself now to be not only her son, but her friend, her adviser:

"You are right, Mother. We must never give up the watch. For the father's sake we will guard it always. The money, though, may come to light when we least expect it.""Never!" cried Dame Brinker, taking the last stitch from her needle with a jerk and laying the unfinished knitting heavily upon her lap. "There is no chance! One thousand guilders--and all gone in a day! One thousand guilders. Oh, what ever DIDbecome of them? If they went in an evil way, the thief would have confessed it on his dying bed. he would not dare to die with such guilt on his soul!""He may not be dead yet," said Hans soothingly. "Any day we may hear of him.""Ah, child," she said in a changed tone, "what thief would ever have come HERE? It was always neat and clean, thank God, but not fine, for the father and I saved and saved that we might have something laid by. 'Little and often soon fills the pouch.' We found it so, in truth. Besides, the father had a goodly sum already, for service done to the Heernocht lands, at the time of the great inundation. Every week we had a guilder left over, sometimes more; for the father worked extra hours and could get high pay for his labor. Every Saturday night we put something by, except the time when you had the fever, Hans, and when Gretel came. At last the pouch grew so full that I mended an old stocking and commenced again. Now that I look back, it seems that the money was up to the heel in a few sunny weeks. There was great pay in those days if a man was quick at engineer work.

同类推荐
  • 至正集

    至正集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大般涅槃经集解

    大般涅槃经集解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 风月鉴

    风月鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Every Man in his Humour

    Every Man in his Humour

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诸法集要经

    诸法集要经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重生之将军独宠

    重生之将军独宠

    倾尽家产相助的意中人终于得偿所愿坐上皇位却为了一个不知真假的传闻把她送到古祭台。妹妹惨死,自己的生命也即将走到尽头。在生命的尽头感受到了一个温暖的怀抱,守护在她身边的人,原来只有一个。老天眷顾,一切从头再来,不管是怎么欠她的,她都要一点一点的拿回来。
  • 眼里有鱼

    眼里有鱼

    山有扶苏,隰有荷华。游戏上的次次相遇,和现实中的处处相逢,素不相识的两人,已被月老悄悄地牵了红线......
  • 三分微笑七分忧伤

    三分微笑七分忧伤

    三分微笑七分忧伤又名《好想回到那些年》“下面是一位落名为晴风的同学送给高三五班的柏秋叶同学的歌曲,《一生有你》。他说:原谅我不会说话,喜欢沉默,却知道心中有四个字要对你说……”,念到这里,播音员李苏苏停住了口,因为接下来的内容学校是禁止的,听到播音的夏兰,看着众人投向柏刚丽羡慕的眼光,不由苦笑:他,喜欢的果然是她。
  • 赛尔号之精灵大陆传说

    赛尔号之精灵大陆传说

    记载了精灵们的传奇故事!是一部很好的佳作!里面人物,精灵众多!具有丰富可赏性!将这部作品放到这里供大家阅读!赛尔号是我最初玩的一款网络游戏,发行后的几天我和我的朋友注册了这款游戏,里面的精灵,吸引了我,当时我和我的朋友的精灵都很多,很多人都在玩,如今有10多年了,我想把当初的回忆承载这部佳作上,用我们的青春谱写这篇生命的华章!如果觉得这篇作品很好的话,请投上那珍贵的一张推荐票!非常感谢!
  • 一怒逆天:绝色尊上的独宠

    一怒逆天:绝色尊上的独宠

    她原是世外仙姝,无情无欲,奈何一朝情错,万劫不复!悠悠千载,昆仑重生,初见他,惊为天人,他惊采绝艳、大权在握,芸芸众生,却独独为她处处筹谋。双成:尊上,世人谤我、欺我、辱我、笑我、轻我、贱我、恶我、骗我、如何处治乎?尊上微微一笑:那我便踩他、弃他、唾他、骂他、诽他、毁他、杀他、灭他!无双:尊上真要如此残暴?尊上:宠你,自然要将你捧成天地至尊!
  • 超神学院之修仙日常

    超神学院之修仙日常

    三万年前,他来到了这个世界,传授人族道法,开启了地球修仙的时代。但因为一场意外,他来到了另一个星云,突然发现这个宇宙的主流并不是修仙,天使的战斗不再依靠圣光,他们运用的竟然是科技。现在的凯莎和鹤熙居然还是个少女,凉冰更是一个小萝莉!在与宇宙绑定之后他开始了改造剧情的大业,在地球和天使文明之间来回奔波。苦情树在地球的秘境内成了续缘之物,狐妖一族也在他的宠物引导下成为了秘境内的话语者,人族修仙者势大,令其它妖族退避三舍。当秘境在饕餮降临之时出现,天空之中修仙者和天使一同对抗三角体时,他们又会摩擦出什么有趣的火花?
  • 丘隅意见

    丘隅意见

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 虫族佣兵

    虫族佣兵

    励志版:我们的目标是冲出虫族走向世界!逗比版:亲,你要当佣兵是吗?来先把这张表填一下,去那边交一下培训费,什么?没钱?没关系,我们提供佣兵公司的就业岗位和免费贷款,来先把这张合(mai)同(身)书(qi)签了。正常版:这就是个穿越到虫族后逃出去的逗逼的佣兵经历。——————————————————————————作者版:Oneforthemoney,Twoforthemoney,Threeforthemoney,Money!Money!Money!Money!等有了钱,老子买两艘厌战,玩一艘沉一艘!
  • 莫斯科的小提琴

    莫斯科的小提琴

    《金色俄罗斯丛书(12):莫斯科的小提琴》收录普拉东诺夫12篇作品。在普拉东诺夫的作品中,孤儿主题是具有代表性的主题。如果把普拉东诺夫的创作看成是一种乌托邦的尝试,那么作家的主要作品可以划分为三种类型:将来的尝试、过去的尝试和现在的尝试。不同类型的孤儿们通过三种寻父路径实现他们对世界的认知:寻找精神之父,完成拯救人类的使命探索未来;寻找记忆之父,循着记忆之水追思过去;寻找全民之父,顺应当下潮流面对现实。作家创造了自己的家庭寓言,通过孤儿主题表达对现实的质疑,对过去的追思和对未来的思索,通过不完整的家庭折射出对国家发展道路的思考。普拉东诺夫的小说形成了“孤儿小说”系列。在普拉东诺夫那里,每个人都是孤儿——事实上的或心理上的。孤儿的感觉不仅是失去父母的无助,还是失去自我的迷茫,丧失信仰的惊慌,割裂历史记忆的虚空与绝望……
  • 糟糕情书

    糟糕情书

    她天生貌丑,本该安安稳稳度过平凡一生,却偏偏爱上了大众情人。他从小养尊处优,接触的女孩不胜其数,却依然不懂爱只知道伤害。对于闯入他生命中的她,一开始被他视作村姑的她,不断出现在眼前的她,最终变成,离不开的她。