登陆注册
34569600000017

第17章

Soon there was a general rush to another room, where stood a table, covered with the finest and whitest of linen damask. Each child, in a flutter of excitement, laid a shoe upon it. The door was then carefully locked, and its key hidden in the mother's bedroom. Next followed goodnight kisses, a grand family procession to the upper floor, merry farewells at bedroom doors, and silence, at last, reigned in the Van Gleck mansion.

Early the next morning the door was solemnly unlocked and opened in the presence of the assembled household, when lo! a sight appeared, proving Saint Nicholas to be a saint of his word!

Every shoe was filled to overflowing, and beside each stood many a colored pile. The table was heavy with its load of presents--candies, toys, trinkets, books, and other articles.

Everyone had gifts, from the grandfather down to the baby.

Little Katy clapped her hands with glee and vowed inwardly that the cat should never know another moment's grief.

Hendrick capered about the room, flourishing a superb bow and arrows over his head. Hilda laughed with delight as she opened a crimson box and drew forth its glittering contents. The rest chuckled and said "Oh!" and "Ah!" over their treasures, very much as we did here in America on last Christmas Day.

With her glittering necklace in her hands, and a pile of books in her arms, Hilda stole towards her parents and held up her beaming face for a kiss. There was such an earnest, tender look in her bright eyes that her mother breathed a blessing as she leaned over her.

"I am delighted with this book. Thank you, Father," she said, touching the top one with her chin. "I shall read it all day long.""Aye, sweetheart," said mynheer, "you cannot do better. There is no one like Father Cats. If my daughter learns his 'Moral Emblems' by heart, the mother and I may keep silent. The work you have there is the Emblems--his best work. You will find it enriched with rare engravings from Van de Venne."Considering that the back of the book was turned away, mynheer certainly showed a surprising familiarity with an unopened volume, presented by Saint Nicholas. It was strange, too, that the saint should have found certain things made by the elder children and had actually placed them upon the table, labeled with parents' and grandparents' names. But all were too much absorbed in happiness to notice slight inconsistencies. Hilda saw, on her father's face, the rapt expression he always wore when he spoke of Jakob Cats, so he put her armful of books upon the table and resigned herself to listen.

"Old Father Cats, my child, was a great poet, not a writer of plays like the Englishman, Shakespeare, who lived in his time. Ihave read them in the German and very good they are--very, very good--but not like Father Cats. Cats sees no daggers in the air;he has no white women falling in love with dusky Moors; no young fools sighing to be a lady's glove; no crazy princes mistaking respectable old gentlemen for rats. No, no. He writes only sense. It is great wisdom in little bundles, a bundle for every day of your life. You can guide a state with Cats's poems, and you can put a little baby to sleep with his pretty songs. He was one of the greatest men of Holland. When I take you to The Hague, I will show you the Kloosterkerk where he lies buried.

THERE was a man for you to study, my sons! He was good through and through. What did he say?

"O Lord, let me obtain this from Thee To live with patience, and to die with pleasure!

*{O Heere! laat my daat van uwen hand verwerven, Te leven met gedult, en met vermaak te sterven.}

"Did patience mean folding his hands? No, he was a lawyer, statesman, ambassador, farmer, philosopher, historian, and poet.

He was keeper of the Great Seal of Holland! He was a--Bah! there is too much noise here, I cannot talk." And mynheer, looking with great astonishment into the bowl of his meerschaum, for it had gone out, nodded to his vrouw and left the apartment in great haste.

The fact is, his discourse had been accompanied throughout with a subdued chorus of barking dogs, squeaking cats, and bleating lambs, to say nothing of a noisy ivory cricket that the baby was whirling with infinite delight. At the last, little Huygens, taking advantage of the increasing loudness of mynheer's tones, had ventured a blast on his new trumpet, and Wolfert had hastily attempted an accompaniment on the drum. This had brought matters to a crisis, and it was good for the little creatures that it had. The saint had left no ticket for them to attend a lecture on Jakob Cats. It was not an appointed part of the ceremonies.

Therefore when the youngsters saw that the mother looked neither frightened nor offended, they gathered new courage. The grand chorus rose triumphant, and frolic and joy reigned supreme.

Good Saint Nicholas! For the sake of the young Hollanders, I, for one, am willing to acknowledge him and defend his reality against all unbelievers.

Carl Schummel was quite busy during that day, assuring little children, confidentially, that not Saint Nicholas but their own fathers and mothers had produced the oracle and loaded the tables. But WE know better than that.

And yet if this were a saint, why did he not visit the Brinker cottage that night? Why was that one home, so dark and sorrowful, passed by?

What the Boys Saw and Did in Amsterdam"Are we all here?" cried Peter, in high glee, as the party assembled upon the canal early the next morning, equipped for their skating journey. "Let me see. As Jacob has made me captain, I must call the roll. Carl Schummel, you here?""Ya!""Jacob Poot!"

"Ya!"

"Benjamin Dobbs!"

"Ya-a!"

"Lambert van Mounen!"

"Ya!"

"That's lucky! Couldn't get on without YOU, as you're the only one who can speak English. Ludwig van Holp!""Ya!""Voostenwalbert Schimmelpenninck!"

No answer.

同类推荐
热门推荐
  • 既见君子琳琅甚喜

    既见君子琳琅甚喜

    尊贵如她,痴嗔如她,只求他事事如意,结果呢?家破人亡清钰啊,我顾琳琅觉不要再喜欢你
  • 婚爱有毒:贺总,离婚吧!

    婚爱有毒:贺总,离婚吧!

    “在我没有对你失去兴趣之前,你要对我的福利负责……”一场错婚里,蓝若溪失了身丢了心,得到的却是家破人亡的结果,她恨所以她要报复!她知道,抓住一个男人的不二法门,就是永远都不要让他满足……
  • 天赐法神

    天赐法神

    经历千年的变迁,魔法时代进入神圣时期,人类已经遨游在太空成为这片银河的主人,法师是人类8岁觉醒的产物,可穿梭星河,开天辟地,力战诸天!初代法神抵御外敌,流传千古;二代法神征战穹宇,开疆扩土;三代法神执掌银河,守护家园!如今千年已过,法神已成传说,且看少年米彦战外敌,保银河,夺诸天气运,铸无上法神!
  • 我的创业时代

    我的创业时代

    雷布斯说过,只要站在风口,猪也能飞上天!作为重生人士的沈毅,最不缺的就是对未来风口的精准判断!且看他如何从微末中起步,一点点撬动自己的商业帝国!
  • 风与水的传说

    风与水的传说

    本书以男猪脚风辰一生的传奇经历为主线,共分少年,学院,战争,流浪,天下五个部分,是一个集魔幻,冒险,爱情,战争,游戏,人生为一体的异世故事。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 黑猫巷

    黑猫巷

    男主角陆之与他奇奇怪怪的朋友们在某个租金便宜的巷子里租了一间侦探事务所,某天陆之和他的朋友们接到了一个奇怪的委托......
  • 最强降世魔丸

    最强降世魔丸

    一个由师巫、药婆堕胎之婴,居然存一口气不灭,半人半尸,走上魔道,且见他是人是鬼,是魔是妖怪。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 综同人之红尘历练

    综同人之红尘历练

    看影视时,会对一些角色感到惋惜,就想着通过我自己写作创造的方式,让她们有另外一种人生。禁止抄袭!一朝实验室爆炸,胎穿异世青丘,拥有混沌消失后第一个先天混沌灵体,但成也是他败也是他,这方天道只允许她成仙不允许成神,只能通过去稳定补救一些话本形成的世界,获取能力与功德,强化自身,与天道对抗,再次创造一方新世界。(在更甄嬛传-梁才人,准备更:傲慢与偏见,何以琛萧默,还珠格格,三生三世十里桃花,红楼,西游,延禧攻略,薛平贵与王宝钏,小欢喜,知否知否应是绿肥红瘦,微微一笑很倾城,牛郎织女,倚天屠龙记,封神榜。不会完全按照剧情走,大部分剧情只是充当个背景线与故事人物人名而已。而且脑洞很大,金手指也很粗大)