登陆注册
34570300000051

第51章

"Man the bars," returned Mr. Sharpe from the quarter-deck. "Play up, fifer. Heave away."Out broke the merry fife, with a rhythmical tune, and tramp, tramp, tramp went a hundred and twenty feet round and round, and, with brawny chests pressed tight against the capstan bars, sixty fine fellows walked the ship up to her anchor, drowning the fife at intervals with their sturdy song, as pat to their feet as an echo:--Heave with a will, ye jolly boys, Heave around:

We're off from Chainee, jolly boys, Homeward bound.

"Short stay apeak, sir," roars the boatswain from forward.

"Unship the bars. Way aloft. Loose sails. Let fall."The ship being now over her anchor, and the top-sails set, the capstan bars were shipped again, the men all heaved with a will, the messenger grinned, the anchor was torn out of China with a mighty heave, and then ran up with a luff tackle and secured; the ship's head cast to port.

"Up with the jib--man the taupsle halliards--all hands make sail." Round she came slow and majestically; the sails filled, and the good ship bore away for England.

She made the Bogue forts in three or four tacks, and there she had to come to again for another chop, China being a place as hard to get into as Heaven, and to get out of as-- Chancery. At three P.M. she was at Macao, and hove to four miles from the land to take in her passengers.

A gun was fired from the forecastle. No boats came off. Sharpe began to fret; for the wind, though light, had now got to the N.W., and they were wasting it. After a while the captain came on deck, and ordered all the carronades to be scaled. The eight heavy reports bellowed the great ship's impatience across the water and out pulled two boats with the passengers. While they were coming, Dodd sent and ordered the gunner to load the carronades with shot, and secure and apron them. The first boat brought Colonel Kenealy, Mr. Fullalove, and a prodigious negro, who all mounted by the side-ropes. But the whip was rigged for the next boat, and the Honourable Mrs. Beresford and poodle hoisted on board, item her white maid, item her black nurse, item her little boy and male Oriental in charge thereof, the strangest compound of dignity and servility, and of black and white, being clad in snowy cotton and japanned to the nine.

Mrs. Beresford was the wife of a member of council in India. She had been to Macao for her boy's health, intending to return to Calcutta: but meantime her husband was made a director, and went home: so she was going to join him. A tall, handsome lady, with too curved a nose.

Like most aquiline women, she was born to domineer a bit; and, for the last ten years, Orientals clinging at her knee and Europeans flattering at her ear had nursed this quality highs and spoiled her with all their might. A similar process had been applied to her boy Frederick from infancy; he was now nearly six. Arrogance and caprice shone so in both their sallow faces, and spoke so in every gesture, that as they came on board, Sharpe, a reader of passengers, whispered the second mate:

"Bayliss, we have shipped the devil."

"And a cargo of his imps," grunted Mr. Bayliss.

Mr. Fullalove was a Methodist parson--to the naked eye: grave, sober, lean, lank-haired. But some men are hidden fires. Fullalove was one of the extraordinary products of an extraordinary nation, the United States of America. He was an engineer for one thing, and an inventive and practical mechanician; held two patents of his own creating, which yielded him a good income both at home and in Great Britain. Such results are seldom achieved without deep study and seclusion; and, accordingly, Joshua Fullalove, when the inventive fit was on, would be buried deep as Archimedes for a twelvemonth, burning the midnight oil: then, his active element predominating, the pale student would dash into the forest or the prairie, with a rifle and an Indian, and come out bronzed, and more or less be-panthered or be-buffaloed; thence invariably to sea for a year or two. There, Anglo-Saxon to the backbone, his romance had ever an eye to business; he was always after foreign mechanical inventions--he was now importing a excellent one from Japan--and ready to do lucrative feats of knowledge: thus he bought a Turkish ship at the bottom of the Dardanelles for twelve hundred dollars, raised her cargo (hardware), and sold it for six thousand dollars; then weighed the empty ship, pumped her, repaired he; and navigated her himself into Boston harbour, Massachusetts. On the way he rescued, with his late drowned ship, a Swedish vessel, and received salvage. He once fished eighty elephants' tusks out of a craft foundered in the Firth of Forth, to the disgust of elder Anglo-Saxons looking on from the shore. These unusual pursuits were varied by a singular recreation: he played at elevating the African character to European levels. With this view he had bought Vespasian for eighteen hundred dollars; whereof anon. America is fertile in mixtures: what do we not owe her? Sherry cobbler, gin sling, cocktail, mint julep, brandy smash, sudden death, eye openers. Well, one day she outdid herself, and mixed Fullalove: Quaker, Nimrod, Archimedes, Philanthropist, decorous Red Rover, and What Not The passenger boats cast loose.

"All hands make sail."

The boatswain piped, the light-heeled topsmen sped up the rathines and lay out the yards, while all on deck looked up as usual to see them work.

Out bellied sail after sail aloft; the ship came curtseying round to the southward, spread her snowy pinions high and wide, and went like a bird over the wrinkled sea--homeward bound.

It was an exhilarating start, and all faces were bright--but one. The captain looked somewhat grave and thoughtful, and often scanned the horizon with his glass; he gave polite but very short answers to his friend Colonel Kenealy, who was firing nothings in his ear, and sent for the gunner.

同类推荐
热门推荐
  • 另嫁

    另嫁

    国公府的嫡女自小有一门亲事,可是到了快要成亲时,未婚夫居然失踪了,这下可难倒众人了。某嫡女:什么?人不见了?那正好另嫁他人吧
  • 枭雄之铁血峥嵘

    枭雄之铁血峥嵘

    他活了,从此无所畏惧,踏着浪踩着梦,演绎着一个老兵的历史,更扮演着一个只手遮天的枭雄,有人说他是流氓,有人说他是富二代,更有人说他是屠夫,在江湖上流传着一个名号烛龙之才,古语有云,龙有逆鳞,触之必死,古语又云,龙生性好淫,在他身边御姐萝莉百花争艳。在这百花争艳的生活里他如何运筹帷幄的参悟人生呢?
  • 力气太大只能种田

    力气太大只能种田

    力气太大,干啥啥不行,只能回家种种地,挖点野菜,采些野果方可勉强度日。偶尔得空了,也搞些蜂蜜吃吃。总的来说一句话:春来有野菜要挖,夏至用云雨浇花,秋风吹熟了山果,冬日偷蜂蜜熬蜡。别人都说光阴似箭催人老,我说,难得浮生半日闲啊。轻松种田文,山林挖野文,慢热文,日常系,生活流,没有暴富,没有美女如云。写作不易,非喜勿喷。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 林深时见海

    林深时见海

    阔别三年,颜声前脚进机场,后脚就被前男友“请”回了家。往事不堪回首,前任男友步步紧逼,是否要旧情复燃?而那段不堪回首的往事又埋藏了多少悔恨和纠缠,就在她终于肯放下来重新接受林海椽时,白沐阳回国了,而林海椽的未婚妻怀孕了,这段感情又将何去何从?以爱为牢,终生可为。
  • 败犬女王转角爱

    败犬女王转角爱

    三十岁的生日刚刚过去,就在她再一次遇到了自己喜欢的人的时候,她却突然收到意外的表白。那个她一直当成邻家弟弟的人,告诉她,他喜欢她。她从来没有想过会发生这样的事情,于是,第一时间,她选择了逃避,不敢面对那张熟悉的容颜。
  • 我的冥间的姐姐

    我的冥间的姐姐

    世界上真有灵异的事?许多人不信,但林木林不得不信!因为他的体验太离奇了!后来他才知道,他在冥间竟还有一位至亲的亲人!!!
  • 云裳剑之停雨亭篇

    云裳剑之停雨亭篇

    在苍穹之昴,星夜之下,她曾不止一次对着他们说过,“记住,我叫镜云裳”。而此后的每一次,他们见到她,却都会尊称她一句‘镜老大’。是对着一个二十刚刚出头的小姑娘!想当初他们第一次见到她时,几乎都是相同的场景。她踏风自虚空而来,风华绝世,仿若神临。而他们或家破人亡,或身受重伤,或无路可走。初次见面,他们在她面前,皆不由自主的低下了头!她告诉他们,“跟随我,加入琉璃殿,你们才能好好的活下去!”再见时,她仍惊鸿绝丽,不可企及。而他们也早已改头换面,重获新生!他们是此后的江湖霸主,豪商富贾,是武林传奇!琉璃殿中,听的是血雨腥风,静的人心险恶,平的是人贪婪之欲,定的是江湖霸业,天下河图!
  • 朝阳大城主

    朝阳大城主

    喝顿酒的功夫,世界就变得不一样了。这整个世界倒回青铜时代。张朝阳很无奈,不过作为战忽局首席忽悠官,张朝阳表示:“咱们要讲科学。”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!