登陆注册
34570500000109

第109章 FINAL(1)

IT is a dangerous thing to see anything in the sphere of a vain blusterer, before the vain blusterer sees it himself. Mr.

Bounderby felt that Mrs. Sparsit had audaciously anticipated him, and presumed to be wiser than he. Inappeasably indignant with her for her triumphant discovery of Mrs. Pegler, he turned this presumption, on the part of a woman in her dependent position, over and over in his mind, until it accumulated with turning like a great snowball. At last he made the discovery that to discharge this highly connected female - to have it in his power to say, 'She was a woman of family, and wanted to stick to me, but I wouldn't have it, and got rid of her' - would be to get the utmost possible amount of crowning glory out of the connection, and at the same time to punish Mrs. Sparsit according to her deserts.

Filled fuller than ever, with this great idea, Mr. Bounderby came in to lunch, and sat himself down in the dining-room of former days, where his portrait was. Mrs. Sparsit sat by the fire, with her foot in her cotton stirrup, little thinking whither she was posting.

Since the Pegler affair, this gentlewoman had covered her pity for Mr. Bounderby with a veil of quiet melancholy and contrition. In virtue thereof, it had become her habit to assume a woful look, which woful look she now bestowed upon her patron.

'What's the matter now, ma'am?' said Mr. Bounderby, in a very short, rough way.

'Pray, sir,' returned Mrs. Sparsit, 'do not bite my nose off.'

'Bite your nose off, ma'am?' repeated Mr. Bounderby. 'Your nose!'

meaning, as Mrs. Sparsit conceived, that it was too developed a nose for the purpose. After which offensive implication, he cut himself a crust of bread, and threw the knife down with a noise.

Mrs. Sparsit took her foot out of her stirrup, and said, 'Mr.

Bounderby, sir!'

'Well, ma'am?' retorted Mr. Bounderby. 'What are you staring at?'

'May I ask, sir,' said Mrs. Sparsit, 'have you been ruffled this morning?'

'Yes, ma'am.'

'May I inquire, sir,' pursued the injured woman, 'whether I am the unfortunate cause of your having lost your temper?'

'Now, I'll tell you what, ma'am,' said Bounderby, 'I am not come here to be bullied. A female may be highly connected, but she can't be permitted to bother and badger a man in my position, and Iam not going to put up with it.' (Mr. Bounderby felt it necessary to get on: foreseeing that if he allowed of details, he would be beaten.)Mrs. Sparsit first elevated, then knitted, her Coriolanian eyebrows; gathered up her work into its proper basket; and rose.

'Sir,' said she, majestically. 'It is apparent to me that I am in your way at present. I will retire to my own apartment.'

'Allow me to open the door, ma'am.'

'Thank you, sir; I can do it for myself.'

'You had better allow me, ma'am,' said Bounderby, passing her, and getting his hand upon the lock; 'because I can take the opportunity of saying a word to you, before you go. Mrs. Sparsit, ma'am, Irather think you are cramped here, do you know? It appears to me, that, under my humble roof, there's hardly opening enough for a lady of your genius in other people's affairs.'

Mrs. Sparsit gave him a look of the darkest scorn, and said with great politeness, 'Really, sir?'

'I have been thinking it over, you see, since the late affairs have happened, ma'am,' said Bounderby; 'and it appears to my poor judgment - '

'Oh! Pray, sir,' Mrs. Sparsit interposed, with sprightly cheerfulness, 'don't disparage your judgment. Everybody knows how unerring Mr. Bounderby's judgment is. Everybody has had proofs of it. It must be the theme of general conversation. Disparage anything in yourself but your judgment, sir,' said Mrs. Sparsit, laughing.

Mr. Bounderby, very red and uncomfortable, resumed:

'It appears to me, ma'am, I say, that a different sort of establishment altogether would bring out a lady of your powers.

Such an establishment as your relation, Lady Scadgers's, now.

Don't you think you might find some affairs there, ma'am, to interfere with?'

'It never occurred to me before, sir,' returned Mrs. Sparsit; 'but now you mention it, should think it highly probable.'

'Then suppose you try, ma'am,' said Bounderby, laying an envelope with a cheque in it in her little basket. 'You can take your own time for going, ma'am; but perhaps in the meanwhile, it will be more agreeable to a lady of your powers of mind, to eat her meals by herself, and not to be intruded upon. I really ought to apologise to you - being only Josiah Bounderby of Coketown - for having stood in your light so long.'

'Pray don't name it, sir,' returned Mrs. Sparsit. 'If that portrait could speak, sir - but it has the advantage over the original of not possessing the power of committing itself and disgusting others, - it would testify, that a long period has elapsed since I first habitually addressed it as the picture of a Noodle. Nothing that a Noodle does, can awaken surprise or indignation; the proceedings of a Noodle can only inspire contempt.'

Thus saying, Mrs. Sparsit, with her Roman features like a medal struck to commemorate her scorn of Mr. Bounderby, surveyed him fixedly from head to foot, swept disdainfully past him, and ascended the staircase. Mr. Bounderby closed the door, and stood before the fire; projecting himself after his old explosive manner into his portrait - and into futurity.

同类推荐
热门推荐
  • 辉煌纪元之黎明

    辉煌纪元之黎明

    我以为这会是个多姿多彩的魔幻世界,但,莫名融入其中的科技又有种别的味道?这是一个宏伟的不败的帝国;它领土广袤无边,无敌的远征军席卷着无数部族与文明,在大帝的引领下走向迈入了辉煌纪元!到了今日,时隔数百年,征途却从未止息。大帝他在想什么?有什么目的?无人知晓。也许……他只是在追寻这个世界的尽头吧?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 长街长繁花落

    长街长繁花落

    时光的秘密,是谁青春的故事!我在凌晨两点半的春天,静静观望心间的荒漠。
  • 重生之嫡女倾颜

    重生之嫡女倾颜

    柳汐玥在翌日醒来后,终于相信了自己真的回来了。看着假惺惺的姨娘和庶姐,她很不解上辈子的自己到底是蠢到何种境界,才会将这两头饿狼当做最亲的人,最后让自己走上了不归路。他,一人之下万人之上,却唯独对她,情有独钟。愿得一人心,白首不相离,这个世界上,我只宠你一人,天塌了,我顶着!
  • 黑地纪元

    黑地纪元

    核战争爆发了”人类数量急剧下降,世界充满着致命的高强度辐射,地表不在适合人类生存,人类仅存的政府将少许的人类精英送至地下避难所开始长达千年的休眠,千年时间大自然进化,地下人类苏醒开始抗争一切企图撬动人类地位的生物,新旧人类的碰撞又一次爆发战争,人族命运何去何从
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 山海玄门

    山海玄门

    这是一个陌生的世界,下着红色的雨。这是个混乱的世界,妖兽肆虐,万族林立,大族势要问鼎大陆主宰,而不起眼的人族只能在夹缝中艰难求生......
  • 丹武天圣

    丹武天圣

    武道大陆,诸侯争霸。主角清恒因奇遇拥有逆天神脉,神级功法,力压群雄,为我独尊。
  • 妖刀圣皇

    妖刀圣皇

    平凡少年偶得神秘刀柄,从此脚踢天才拳打妖孽,一步一步踏上武道巅峰!
  • 消逝的那两年的记忆

    消逝的那两年的记忆

    离家出走的少年怀疑交往了年的女友劈腿,疯狂地他在马路上被车撞了,好心人相救醒来之后的他看见了父母很开心,但是因为淋雨发烧失去了两年的记忆,遗忘了一个深爱着他的她,为此他的父母把这两年和他有关的一切能勾起他的记忆的事情的东西都藏起来了,可是算尽了一切却想不到,他的记忆在自己的梦中有点要被唤醒的节奏........