登陆注册
34570500000080

第80章 DOWN(1)

THE national dustmen, after entertaining one another with a great many noisy little fights among themselves, had dispersed for the present, and Mr. Gradgrind was at home for the vacation.

He sat writing in the room with the deadly statistical clock, proving something no doubt - probably, in the main, that the Good Samaritan was a Bad Economist. The noise of the rain did not disturb him much; but it attracted his attention sufficiently to make him raise his head sometimes, as if he were rather remonstrating with the elements. When it thundered very loudly, he glanced towards Coketown, having it in his mind that some of the tall chimneys might be struck by lightning.

The thunder was rolling into distance, and the rain was pouring down like a deluge, when the door of his room opened. He looked round the lamp upon his table, and saw, with amazement, his eldest daughter.

'Louisa!'

'Father, I want to speak to you.'

'What is the matter? How strange you look! And good Heaven,' said Mr. Gradgrind, wondering more and more, 'have you come here exposed to this storm?'

She put her hands to her dress, as if she hardly knew. 'Yes.'

Then she uncovered her head, and letting her cloak and hood fall where they might, stood looking at him: so colourless, so dishevelled, so defiant and despairing, that he was afraid of her.

'What is it? I conjure you, Louisa, tell me what is the matter.'

She dropped into a chair before him, and put her cold hand on his arm.

'Father, you have trained me from my cradle?'

'Yes, Louisa.'

'I curse the hour in which I was born to such a destiny.'

He looked at her in doubt and dread, vacantly repeating: 'Curse the hour? Curse the hour?'

'How could you give me life, and take from me all the inappreciable things that raise it from the state of conscious death? Where are the graces of my soul? Where are the sentiments of my heart? What have you done, O father, what have you done, with the garden that should have bloomed once, in this great wilderness here!'

She struck herself with both her hands upon her bosom.

'If it had ever been here, its ashes alone would save me from the void in which my whole life sinks. I did not mean to say this;but, father, you remember the last time we conversed in this room?'

He had been so wholly unprepared for what he heard now, that it was with difficulty he answered, 'Yes, Louisa.'

'What has risen to my lips now, would have risen to my lips then, if you had given me a moment's help. I don't reproach you, father.

What you have never nurtured in me, you have never nurtured in yourself; but O! if you had only done so long ago, or if you had only neglected me, what a much better and much happier creature Ishould have been this day!'

On hearing this, after all his care, he bowed his head upon his hand and groaned aloud.

'Father, if you had known, when we were last together here, what even I feared while I strove against it - as it has been my task from infancy to strive against every natural prompting that has arisen in my heart; if you had known that there lingered in my breast, sensibilities, affections, weaknesses capable of being cherished into strength, defying all the calculations ever made by man, and no more known to his arithmetic than his Creator is, -would you have given me to the husband whom I am now sure that Ihate?'

He said, 'No. No, my poor child.'

'Would you have doomed me, at any time, to the frost and blight that have hardened and spoiled me? Would you have robbed me - for no one's enrichment - only for the greater desolation of this world - of the immaterial part of my life, the spring and summer of my belief, my refuge from what is sordid and bad in the real things around me, my school in which I should have learned to be more humble and more trusting with them, and to hope in my little sphere to make them better?'

'O no, no. No, Louisa.'

'Yet, father, if I had been stone blind; if I had groped my way by my sense of touch, and had been free, while I knew the shapes and surfaces of things, to exercise my fancy somewhat, in regard to them; I should have been a million times wiser, happier, more loving, more contented, more innocent and human in all good respects, than I am with the eyes I have. Now, hear what I have come to say.'

同类推荐
热门推荐
  • 我有亿万年寿命

    我有亿万年寿命

    一觉醒来,世界变了模样。“恭喜宿主成功激活氪命系统。”曲洛心塞的发现,随身而来的系统想要自己的命。“消耗六百年寿命,归元心法升至圆满。”曲洛:“别人氪金,我氪命!”
  • 优秀的人,从来不会输给情绪

    优秀的人,从来不会输给情绪

    《优秀的人,从来不会输给情绪》关于情商,道理我们听得太多,可至今没有一种道理可以真正提升我们的能力。本书正是写给在受情绪困扰而无法获得有效沟通,无法让自己的能力得到充分发挥的年轻人。为什么你那么聪明却一直没成功?听再多的道理也无法过好这一生?因为你总是败给自己的情绪。管理好情绪,你的能力才能加速提升;提高情商,你的进阶才能实现质的飞跃。本书不仅从“道”上讲述什么才是真正的高情商,情商怎样左右了人的一生,还从“术”上教会你如何掌控自己的情绪,变成一个真正的情商高手。在这本书里,你讲学到:怎样控制情绪让努力更有效;如何使用心理学语言技巧,瞬间赢得他人的信任,快速传达自己的想法;在恋爱中如何让自己得到异性的青睐;如何远离“爱无能”这个大坑等提技术性知识。作者以科学的视角让你重新认识情绪,提高情商,掌控人生。情商是基本生存能力,决定着你的心智能力和一生的走向与成就。管理好情绪,秒变高情商。
  • 从约会大作战开始崛起

    从约会大作战开始崛起

    (QQ交流群欢迎各位读者加入:314340087)少年叶天前身因为救一个小女孩被车撞死后穿越到约会大作战但是却变成了时崎狂三(后续会改正主角的性别从新变回叶天但是有的时候还是会以女为性别去写)还得到了一个可以穿越诸天万界的系统。(作者新手写的不好勿喷)。
  • 玉耶女经

    玉耶女经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 女尊天下:魅惑王爷

    女尊天下:魅惑王爷

    (全文免费,禁转载)她是24世纪的冷血杀手,杀伐果断,薄凉无情,一朝穿越,她成了女尊国的摄政王。权位中周旋自如,权与位要不要只在她一念之间,她玩转江湖与朝廷,成为江湖邪殿之主,却不小心惹下一堆桃花,且看她如何笑傲天下!书粉群影阁:906210991
  • 和全世界一起成长

    和全世界一起成长

    谢谢你完成了我的生日和圣诞愿望就是这么容易被满足的人书里说傻猴子跟着带它离开的人去了天涯海角人家怎么也摔不掉它今天好帅可我宁愿下你告诉我我的校服显丑宿舍空了个花架只容的下你送的画这夹板很大我们可以聊到天亮海龙说西班牙没有大雪有很多海鲜饭我从小对海鲜过敏盖茨比看了七八遍了为什么还再看我想看看除了我以为这世界上唯一的笨蛋凭什么他也是个傻猴子
  • 尘缘仙缘

    尘缘仙缘

    梦缘三部曲第二部,仙侠部分。预计五一左右正式发布。
  • 落在胸口的玫瑰

    落在胸口的玫瑰

    “女性”一词不是一个空洞的能指,它有着丰富深邃的内涵。是女儿,是妻子,是母亲,是女人自己,也是社会的一份子。任何一个女性都不可能只成为其中的一项而置其他为虚无。作为一个独立的自信自足的生命个体,女性应视责任为生命的必需,视苦难为生命的营养,视爱和成功为生命的追求。
  • 发背对口治诀论

    发背对口治诀论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。