登陆注册
34570500000084

第84章 VERY RIDICULOUS(1)

MR. JAMES HARTHOUSE passed a whole night and a day in a state of so much hurry, that the World, with its best glass in his eye, would scarcely have recognized him during that insane interval, as the brother Jem of the honourable and jocular member. He was positively agitated. He several times spoke with an emphasis, similar to the vulgar manner. He went in and went out in an unaccountable way, like a man without an object. He rode like a highwayman. In a word, he was so horribly bored by existing circumstances, that he forgot to go in for boredom in the manner prescribed by the authorities.

After putting his horse at Coketown through the storm, as if it were a leap, he waited up all night: from time to time ringing his bell with the greatest fury, charging the porter who kept watch with delinquency in withholding letters or messages that could not fail to have been entrusted to him, and demanding restitution on the spot. The dawn coming, the morning coming, and the day coming, and neither message nor letter coming with either, he went down to the country house. There, the report was, Mr. Bounderby away, and Mrs. Bounderby in town. Left for town suddenly last evening. Not even known to be gone until receipt of message, importing that her return was not to be expected for the present.

In these circumstances he had nothing for it but to follow her to town. He went to the house in town. Mrs. Bounderby not there. He looked in at the Bank. Mr. Bounderby away and Mrs. Sparsit away.

Mrs. Sparsit away? Who could have been reduced to sudden extremity for the company of that griffin!

'Well! I don't know,' said Tom, who had his own reasons for being uneasy about it. 'She was off somewhere at daybreak this morning.

She's always full of mystery; I hate her. So I do that white chap;he's always got his blinking eyes upon a fellow.'

'Where were you last night, Tom?'

'Where was I last night!' said Tom. 'Come! I like that. I was waiting for you, Mr. Harthouse, till it came down as I never saw it come down before. Where was I too! Where were you, you mean.'

'I was prevented from coming - detained.'

'Detained!' murmured Tom. 'Two of us were detained. I was detained looking for you, till I lost every train but the mail. It would have been a pleasant job to go down by that on such a night, and have to walk home through a pond. I was obliged to sleep in town after all.'

'Where?'

'Where? Why, in my own bed at Bounderby's.'

'Did you see your sister?'

'How the deuce,' returned Tom, staring, 'could I see my sister when she was fifteen miles off?'

Cursing these quick retorts of the young gentleman to whom he was so true a friend, Mr. Harthouse disembarrassed himself of that interview with the smallest conceivable amount of ceremony, and debated for the hundredth time what all this could mean? He made only one thing clear. It was, that whether she was in town or out of town, whether he had been premature with her who was so hard to comprehend, or she had lost courage, or they were discovered, or some mischance or mistake, at present incomprehensible, had occurred, he must remain to confront his fortune, whatever it was.

The hotel where he was known to live when condemned to that region of blackness, was the stake to which he was tied. As to all the rest - What will be, will be.

'So, whether I am waiting for a hostile message, or an assignation, or a penitent remonstrance, or an impromptu wrestle with my friend Bounderby in the Lancashire manner - which would seem as likely as anything else in the present state of affairs - I'll dine,' said Mr. James Harthouse. 'Bounderby has the advantage in point of weight; and if anything of a British nature is to come off between us, it may be as well to be in training.'

Therefore he rang the bell, and tossing himself negligently on a sofa, ordered 'Some dinner at six - with a beefsteak in it,' and got through the intervening time as well as he could. That was not particularly well; for he remained in the greatest perplexity, and, as the hours went on, and no kind of explanation offered itself, his perplexity augmented at compound interest.

However, he took affairs as coolly as it was in human nature to do, and entertained himself with the facetious idea of the training more than once. 'It wouldn't be bad,' he yawned at one time, 'to give the waiter five shillings, and throw him.' At another time it occurred to him, 'Or a fellow of about thirteen or fourteen stone might be hired by the hour.' But these jests did not tell materially on the afternoon, or his suspense; and, sooth to say, they both lagged fearfully.

It was impossible, even before dinner, to avoid often walking about in the pattern of the carpet, looking out of the window, listening at the door for footsteps, and occasionally becoming rather hot when any steps approached that room. But, after dinner, when the day turned to twilight, and the twilight turned to night, and still no communication was made to him, it began to be as he expressed it, 'like the Holy Office and slow torture.' However, still true to his conviction that indifference was the genuine high-breeding (the only conviction he had), he seized this crisis as the opportunity for ordering candles and a newspaper.

He had been trying in vain, for half an hour, to read this newspaper, when the waiter appeared and said, at once mysteriously and apologetically:

'Beg your pardon, sir. You're wanted, sir, if you please.'

A general recollection that this was the kind of thing the Police said to the swell mob, caused Mr. Harthouse to ask the waiter in return, with bristling indignation, what the Devil he meant by 'wanted'?

'Beg your pardon, sir. Young lady outside, sir, wishes to see you.'

'Outside? Where?'

'Outside this door, sir.'

同类推荐
热门推荐
  • 原罪之终结曲

    原罪之终结曲

    一场突如其来的变故,让他重生到异界,看他如何在这波澜壮阔的异世大陆,重新踏上逆天之路。
  • 爱在婚姻开始时

    爱在婚姻开始时

    爱是世界上最难的事情,我们都知道。而具体如何难,欢迎阅读
  • 霸爱缠情之恶魔追妻

    霸爱缠情之恶魔追妻

    当一切都背离了最初的轨道,感情该何去何从……
  • 禁灭神迹

    禁灭神迹

    一次横祸,非但没有让龙翔丧命,反之发现神秘龙玉的奇用。刻苦修炼逆天功法,欲以无尽劫力,登上无上尊位,仰视天下。。
  • 苍茫血时代

    苍茫血时代

    苍茫大陆万年以来流传着这样一个传说:当斗气修炼到极致时便可以斗破苍穹,到达另外一个名叫天域的地方。可是自万年前那场众神之战后,众神不现,神迹不显,神也就渐渐成了一个遥远的传说。万年后的苍茫大陆,皇权、神权、霸权三大势力三足鼎立,互相争夺大陆的控制权。可是那些野心勃勃的野心家或者阴谋家,会放弃长生不老的诱惑吗?当一个来自异界的灵魂出身在这个世界之后,是否大陆的格局又有所改变呢?咱们拭目以待吧。
  • 深蓝的故事(新版)

    深蓝的故事(新版)

    《深蓝的故事》是民警深蓝的一线真实案件记录,记述了自己亲身经历的十九个故事。这些故事中既有对子女教育问题的深思,也有对养老问题的哭笑不得,医闹与“碰瓷”的乱象,以权谋私最终自食其果的案件,另一方面,也有改过自新、重新做人的故事,活脱脱一番人间悲喜剧。深蓝用亲身笔触写下这些,令人唏嘘不已,也给我们敲响了警钟,是一部难得的非虚构佳作。
  • 这个娘娘贼牛逼

    这个娘娘贼牛逼

    本来应该嫁给彦家少爷的书悦安,无意间入了仅二十八岁的秋綮忻的后宫中。书悦安在宫中俩年,集万千宠爱于一身,难道她不配被其他妃妃毒杀?!她怕,但她又不怕,她从小研究毒术和武功,一人创立江湖最大势力——清暮栖,一个势力庞大占江湖一半的势力团体,没有多少人知道这个隐姓埋名的栖主,竟是个十七八岁的黄花大闺女,她不怕。但她不想呆在后宫,毒人杀人放火个个都干,本以为皇帝会赶她,结果皇帝却越来越喜欢她。!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 穿书后我成了反派的黑月光

    穿书后我成了反派的黑月光

    “从今天起,我要你心里只有我一个。”他张狂,淡漠,却带着不可言说的伤。她穿越而来,本想远离渣男,独自美丽,却阴差阳错和这个活阎王搅在一起,越陷越深。.顾晨舟一夜醒来,穿进一本渣贱当道的古早言情小说里。跟她同名同姓的小白花女主身娇体弱易推倒,被人骗财骗色还恋爱脑。更恐怖的是,最后居然还BE了。系统声称自己是读者的怨念,万人血书要求魔改。顾晨舟:让我来!为了改变命运,逃离男主,顾晨舟使出浑身解数,捞了个倒霉鬼当挡箭牌,没想到这倒霉鬼竟然就是书中那个让她家破人亡,最终的幕后黑手BOSS反派!.时隔多年,她逆袭归来,再不是当年那个任人宰割的小女孩,本想解决一切功成身退,却没想到螳螂捕蝉、黄雀在后。在为她接风的慈善晚会上,那个神秘的出资人如白马般翩翩而来,在众目睽睽之下将她拥入怀中。“宝贝儿,你骗得我好苦,想好要怎么赔我了吗?”她盈盈浅笑,一如当年第一次遇见他时的乖巧模样,说出口的话却放肆而大胆。“大不了,就一辈子啊。”
  • 寒少的心尖宝贝2

    寒少的心尖宝贝2

    “你就是个疯子!”凤厉寒吝啬地连一个眼神都不给她,可见对她是讨厌到了极致。“修来,搜!……