登陆注册
34879800000158

第158章

With such liberal theories about the authority and inspiration of the Scriptures in the air it was almost impossible that the Catholic exegetists could escape the contagion. One of the ablest Catholic writers at the time, the French Oratorian /Richard Simon/ (1638-1712), was accused by his contemporaries of having approached too closely to the rationalist system in his scriptural theories. He was a man well-versed in the Oriental languages and well able to appreciate the literary and historical difficulties that might be urged against the inspiration and inerrancy of the Old Testament. He maintained that the Bible was a literary production, and that, as such it should be interpreted according to the ideas and methods of composition prevalent in the country or at the time in which the various books were written. His views were contained in his /Histoire Critique de Vieux Testament/ (1678) and his /Histoire Critique de Texte du Nouveau Testament/ (1689), both of which, though undoubtedly able works that have considerably influenced scriptural study amongst Catholics since that time, were severely criticised, and were condemned by the Congregation of the Index.

Another French Oratorian of the period, /Bernard Lamy/ (1640-1715), dealt with the introduction to the Scriptures in his two books /Apparatus ad Biblia Sacra/ (1687) and /Apparatus Biblicus/ (1696). As a professor of philosophy Lamy had stirred up already a strong opposition owing to his evident leanings towards Cartesianism, nor was he less unhappy in his scriptural studies. He questioned the historical character of the narrations contained in the books of Tobias and Judith, and contended that notwithstanding the decrees of the Council of Trent less authority should be attributed to the Deutero-Canonical than to the Proto-Canonical books of the Bible.

Amongst the leading scriptural commentators were /Le Maistre de Saci/(d. 1684), a Jansenist, who published translations of the Old and the New Testament, the latter of which was put upon the Index; /Piconio/(Henri Bernardine de Picquigny, 1633-1709) a Capuchin whose /Triplex Exposito in Sacrosancta D.N. Jesu Christi Evangelia/ (1726), has not been surpassed till the present day; /Louis de Carrieres/ (1622-1717), whose /La Sainte Bible en Francais avec un commentaire litteral/founded on De Saci's translation was recognised as one of the ******st and best commentaries on the Scriptures; /Charles Francois Houbigant/(1686-1783), also an Oratorian, who published an edition of the Hebrew Bible and the Greek text of the Deutero-Canonical books together with a Prolegomena, and /Dom Calmet/ (1672-1757), a Benedictine, who published in twenty-three volumes a commentary on the Old and New Testament accompanied by an introduction to the various books (1707-1716).

In no department of theological science were greater advances made during the seventeenth and eighteenth centuries than in that of ecclesiastical history and historical theology. This was due largely to the labours and example of the Benedictines of St. Maur. Men like /Luc d'Achery/ (1609-1685), /Stephen Baluze/ (1630-1718), /Jean Mabillon/ (1632-1704), /Edmond Martene/ (1654-1739), /Ruinart/ (1657-1709), /Muratori/ (1672-1750), /Bouquet/ (1685-1754), /Jean Hardouin, S.J./ (1646-1729), /Domenico Mansi/ (1692-1769), and the Orientalists Joseph /Simeon Assemani/ (1687-1768) and his brother /Joseph Aloysius/(1710-82) laid the foundations of modern historical research, by their publication of correct editions of the Early and Middle Age writers and of the decrees of the various general, national, and provincial councils, as well as by the example which they set in their own scholarly dissertations of how historical materials should be used. In addition to the publication of collections of original sources, works like the /Gallia Christiana/, begun in 1715 by the Benedictines of St.

Maur and continued by them till the Revolution, /Espana Sagrada/ begun by the Augustinian Enrique Florez in 1747, and the /Italia Sacra/(1643-1662) of Ferdinand Ughelli contained a veritable mine of information for future historians. Of the historical writers of this period the ablest were /Louis Sebastien Le Nain de Tillemont/ (1637-1689), the author of the /Histoire des Empereurs pendant les six premiers Siecles/ and /Memoires pour servir a l'histoire eccl. des six premiers siecles/ (1693); /Claude Fleury/ (1640-1725) whose great work, /Histoire Ecclesiastique/ (dealing with the period from the Ascension till the Council of Constance, 1414) is marred only by the Gallican tendencies of its author, and /Natalis Alexander/ (Noel Alexandre, 1639-1724), a French Dominican who published an exceedingly valuable Church History under the title /Selecta Historiae Eccl.

Capita/, etc., but which was condemned by Innocent XI. (1684) on account of the markedly Gallican bias under which it was composed.

同类推荐
热门推荐
  • 祸宠帝妃

    祸宠帝妃

    她入宫本不是因为爱……却因为爱,逃不出争宠斗争。她究竟是个怎么样的女人?善良背后是天真还是另有阴谋?一切她看似不在乎,其实是真的不在乎吗?在她心里谁也不知道有没有爱。后宫之争,唇亡齿寒,却不得不挺而走险。幽怨之地,孰是孰非?剪不断,理还乱,莫等黄叶入地寒。一切,皆因她而沦陷…一切,皆因她而悲剧…
  • 一往情深深几许

    一往情深深几许

    再次相见已是恍若隔世。“筱筱,你还是这么顽皮。”司慕晚难以置信地看向了前面的男人。那是一张这七年来,只在梦里出现过的脸。有些陈年旧怨终究是难以逃避的。--情节虚构,请勿模仿
  • 众星陨落

    众星陨落

    一个生活在普通城市的少年,头脑聪明,曾经受到万人的关注,但是在他九岁那年,他居然看到了天空中有不一样的东西。随后他每天开始做噩梦,梦见人类的末日。终于在十九岁那年,有人为他打开了前往异世界的大门,终于,他来到了异世界,但是他却陷入了一个更大的阴谋之中。到底谁才是对了,我该相信谁?
  • 乔爷的世纪豪宠

    乔爷的世纪豪宠

    初次见时,她7岁,他15岁。“咦,被这个小东西咬到了,竟然没晕倒还保持清醒,还蛮厉害的”女孩面带好奇的看著眼前的少年。“救我”嘶,到吸一口气,睁开渐眯的双眼看着眼前的小女孩“你怎么知道我可以救你,我只一个8岁的小孩子而已”嘲讽的说到。“救我”“。。。。。。。”“喂,你这个人真是奇怪,我都说了我只一个8岁的小孩子而已,怎么救你,再说就算我可以救你,又凭什么救你,我们素不相识”“你认识它,所以请你救我”“哼”小女孩无奈的拿出随身带的手帕,从口袋拿出一瓶黑黑的药,看着极为诡异,轻轻的将药撒在伤口上,用手帕稍微包扎了一下。“哼,看什么看,这个手帕很干净的,洋洋哥哥都没有,问我要我都没给,现在给你拿来包扎脚,你还嫌弃”当女孩抬起头来,看到眼前人盯着自己的手帕,以为是他嫌弃自己的手帕脏,心中有说不出的怒火“不是的,我不嫌弃,谢谢你”女孩的怒火打断了看她的眼神,听到女孩的话,此时男孩的眼中有着一絲的无措“哼,忘恩负义,不可原谅”“。。。。。。。”再见面时:她18岁,他26岁“Sorry”女孩低着头不知道在想什么嘴角挂着浅浅的笑,却一不小心撞到了男人的身上。当一股似曾相识的香味迎面扑来,男人很自然的抓住女孩的手,往身边拉了拉。此时,女孩察觉到不对劲终于抬头见自己的手被另一只手抓着说到“先生,我都说了对不起了,你还抓着我的手干吗?可以放开我吗?”“。。。。。。。”男人只是抓着女孩的手不言。“这位先生,放开你的手,要不然我就喊非礼了”“。。。。。。。”“喂,能不能先放开我的手”“。。。。。。。”“嗯?不会是聋子吧”女孩小声的说到,在昏暗的环境下看不清男人的面容,只能看到一只修长有力,骨节分明的手。年少初见,却留下了最深的印记,给彼此种了最美、最深的缘份和牵绊。本文宠宠宠,可以甜齁人心,女主强大、男主更强大。文文刺激
  • 傲娇新妻,前夫,别来无恙

    傲娇新妻,前夫,别来无恙

    重生第一天,偶遇原主初夜。对方竟然是前生亲手了结自己生命的男人。为了扒下他的狼皮,沐紫汐羊入虎口。岂料,再一次把自己搭进去。二叔不要太张狂,三个小魔头来制服。“妈咪,上家法……”
  • 说爱太长

    说爱太长

    和所有狗血故事一样,程默因为剧组放假提前回来没想到捉奸在床,没想到这厮居然一脸坦荡“别那么吃惊,只是上了个床而已嘛!”然后就溜达去找水喝了,程默觉得自己从头凉到脚,放下手里的皮夹,顺带将前天刚买的价值18万的Valentino外套轻轻地挂好在门背,从冰箱里的冰冻柜把前天从超市买的专门定制的15cmx15cm的冰块搬了出来,然后走向正在厨房喝水的背影........
  • 炁绝乾坤

    炁绝乾坤

    这是一个玄幻无比的异世大陆,尘弃的身世之谜,和这乱世有着怎样的关系!所有人都在追随者更高的境界,炁仕,炁师,炁宗,炁尊,炁圣,炁圣王,等级森严,强者林立,看他之身逆苍天!
  • 戒掉

    戒掉

    还记得最爱的是什么,最讨厌的是什么么?你最爱的是否已经离你而去,你所讨厌的是否还在和你纠缠不清?当然,如果你能够戒掉所谓的所谓,那你,没什么值得怕的了。
  • 穿书后我顶着女配光环成了团宠

    穿书后我顶着女配光环成了团宠

    【穿书双洁1V1】震惊!当代秃头女大学生穿书了!书中身份竟是……人人唾弃的无良女配!?人女主法力高强、人美心狠。俗称“高岭之花”。她,法力测出造假?雾草!人丑心还坏。俗称“连花瓶都配不上垃圾女配”两人之前间距犹如:一朵奇花开在高岭之上;一根草插在……粪中央。女主踩狗洞踩出无敌战神当师傅,她出门踩狗屎还尼玛不走狗屎运!天理不容啊!可…虽顶着女配光环,但还是成了名副其实的团宠。鲛人族美女小姐姐:安安跟着我~我哭沧珠养你呀~矮人族绿帽子小孩儿:跟着大姐头走!一二一,一二一。上界堕落的爱钱姐姐:学法找我,给你特例,你不用钱!某男:???我才是书中原配啊喂!——[嘻嘻扛着两百米大砍刀求求你进去看看]旧文:《今天影帝吃鸡了吗》书友群:1017141107
  • 这个杀手不太冷的结局

    这个杀手不太冷的结局

    一场不经意间的聊天,不经意间的见面,开启了两个人长年的恋爱故事,可最终为什么要分开呢?不是说相爱过的人不会分开吗?