登陆注册
34886200000026

第26章

Called to a general council of officers at divisional headquarters the next day, Brant had little time for further speculation regarding his strange guest, but a remark from the division commander, that he preferred to commit the general plan of a movement then under discussion to their memories rather than to written orders in the ordinary routine, seemed to show that his chief still suspected the existence of a spy. He, therefore, told him of his late interview with Miss Faulkner, and her probable withdrawal in favor of a mulatto neighbor. The division commander received the information with indifference.

"They're much too clever to employ a hussy like that, who shows her hand at every turn, either as a spy or a messenger of spies,--and the mulattoes are too stupid, to say nothing of their probable fidelity to us. No, General, if we are watched, it is by an eagle, and not a mocking-bird. Miss Faulkner has nothing worse about her than her tongue; and there isn't the nigger blood in the whole South that would risk a noose for her, or for any of their masters or mistresses!"

It was, therefore, perhaps, with some mitigation of his usual critical severity that he saw her walking before him alone in the lane as he rode home to quarters. She was apparently lost in a half-impatient, half-moody reverie, which even the trotting hoof-beats of his own and his orderly's horse had not disturbed. From time to time she struck the myrtle hedge beside her with the head of a large flower which hung by its stalk from her listless hands, or held it to her face as if to inhale its perfume. Dismissing his orderly by a side path, he rode gently forward, but, to his surprise, without turning, or seeming to be aware of his presence, she quickened her pace, and even appeared to look from side to side for some avenue of escape. If only to mend matters, he was obliged to ride quickly forward to her side, where he threw himself from his horse, flung the reins on his arm, and began to walk beside her. She at first turned a slightly flushed cheek away from him, and then looked up with a purely simulated start of surprise.

"I am afraid," he said gently, "that I am the first to break my own orders in regard to any intrusion on your privacy. But I wanted to ask you if I could give you any aid whatever in the change you think of ******."

He was quite sincere,--had been touched by her manifest disturbance, and, despite his masculine relentlessness of criticism, he had an intuition of feminine suffering that was in itself feminine.

"Meaning, that you are in a hurry to get rid of me," she said curtly, without raising her eyes.

"Meaning that I only wish to expedite a business which I think is unpleasant to you, but which I believe you have undertaken from unselfish devotion."

The scant expression of a reserved nature is sometimes more attractive to women than the most fluent vivacity. Possibly there was also a melancholy grace in this sardonic soldier's manner that affected her, for she looked up, and said impulsively,--"You think so?"

But he met her eager eyes with some surprise.

"I certainly do," he replied more coldly. "I can imagine your feelings on finding your uncle's home in the possession of your enemies, and your presence under the family roof only a sufferance.

I can hardly believe it a pleasure to you, or a task you would have accepted for yourself alone."

"But," she said, turning towards him wickedly, "what if I did it only to excite my revenge; what if I knew it would give me courage to incite my people to carry war into your own homes; to make you of the North feel as I feel, and taste our bitterness?"

"I could easily understand that, too," he returned, with listless coldness, "although I don't admit that revenge is an unmixed pleasure, even to a woman."

"A woman!" she repeated indignantly. "There is no *** in a war like this."

"You are spoiling your flower," he said quietly. "It is very pretty, and a native one, too; not an invader, or even transplanted.

May I look at it?"

She hesitated, half recoiling for an instant, and her hand trembled. Then, suddenly and abruptly she said, with a hysteric little laugh, "Take it, then," and almost thrust it in his hand.

It certainly was a pretty flower, not unlike a lily in appearance, with a bell-like cup and long anthers covered with a fine pollen, like red dust. As he lifted it to his face, to inhale its perfume, she uttered a slight cry, and snatched it from his hand.

"There!" she said, with the same nervous laugh. "I knew you would;

I ought to have warned you. The pollen comes off so easily, and leaves a stain. And you've got some on your cheek. Look!" she continued, taking her handkerchief from her pocket and wiping his cheek; "see there!" The delicate cambric showed a blood-red streak.

"It grows in a swamp," she continued, in the same excited strain;

"we call it dragon's teeth,--like the kind that was sown in the story, you know. We children used to find it, and then paint our faces and lips with it. We called it our rouge. I was almost tempted to try it again when I found it just now. It took me back so to the old times."

Following her odd manner rather than her words, as she turned her face towards him suddenly, Brant was inclined to think that she had tried it already, so scarlet was her cheek. But it presently paled again under his cold scrutiny.

"You must miss the old times," he said calmly. "I am afraid you found very little of them left, except in these flowers."

"And hardly these," she said bitterly. "Your troops had found a way through the marsh, and had trampled down the bushes."

Brant's brow clouded. He remembered that the brook, which had run red during the fight, had lost itself in this marsh. It did not increase his liking for this beautiful but blindly vicious animal at his side, and even his momentary pity for her was fading fast.

She was incorrigible. They walked on for a few moments in silence.

"You said," she began at last, in a gentler and even hesitating voice, "that your wife was a Southern woman."

同类推荐
热门推荐
  • 流向远方的水

    流向远方的水

    本文收录了作者的一些散文随笔,简单的文字中透露出作者深刻的内涵以及对诗词的理解,对诗词有兴趣的读者,可以阅读一番。
  • 折别微年

    折别微年

    那些在我们心中有着梦幻美丽的青春爱情,会在不经意间去迷离。一段不被认可的爱情,却让同一世界的人走在一起,去寻找那份美好.他是一个生活在大众间的平凡少年,但却有着不平凡的才气;她是富家小姐,集所有光环于一身。在他们身上,会发生怎样的一段恋情.......
  • 极品王妃闹翻天

    极品王妃闹翻天

    "这对狗男女!姑奶奶我成全你们!"这是苏若璃死前的最后一句话。还好自己的闺蜜安木打电话告诉自己,自己的男友白离翊正在和别的妖狐女人在一家香水店里调情,自己就不可能知道白离翊竟然是这样的人。负心汉!!苏若璃愤愤的用自杀成全了那一对奸夫淫妇,却不想穿越到了一个王妃的身上,纳尼!她家王爷竟然和那个负心汉有这一样的名字和面容!天杀的白离翊!都一样该死,谁让她一
  • 逆天腹黑狂女:凤惊苍穹

    逆天腹黑狂女:凤惊苍穹

    什么叫做激情四射,天雷勾动地火?额,别误会,那只是渡劫而已。什么叫做吃干抹净,外带打包带走?哈,想远了,不过就是摧毁几座山,再顺走了几个宝。重生前,她是众人眼中的草。再睁眸,杀鬼魅,破苍穹,覆手翻云又何妨?!
  • 青春少年华

    青春少年华

    在激情澎湃的青春里我们漫步而行看那年华迷人的风景激起少年心在最美的时代里书写起最美的话剧让那无悔的篇章穿梭世纪之间永远的停留在生命的深处化作动人的光晕永远的照耀在最无邪的美丽年华
  • 龙安在

    龙安在

    上一个时代的神明被岁月掩埋,当火药和钢铁赋予了信徒神的力量,当祭坛破碎,寺庙崩塌,他们将何去何从
  • 逆天重生:废物七小姐

    逆天重生:废物七小姐

    【已完结】上一世她的真情换来一杯毒酒。这一世打死不嫁渣男,太子妃摇身一变成王妃。得王爷独宠万千宠爱于一身,羡慕嫉妒恨?不服来战!查命案,跳绝舞,破阵法,弹名曲,无所不能。“颜颜,何必投怀送抱?若是想让我抱直接说就是,我绝对不分场合抱着就走。”他那微微调戏的语气让她脸颊微热。她答道:“我要是想让你抱,我肯定不会告诉你,我会直接扑上去。”喜欢收藏,不喜绕道,新书《婚前宠约:高冷老公求抱抱》每日稳更,欢迎跳坑!新浪微博名:云起-尘陌冉
  • 天降凤女:腹黑王爷轻狂妃

    天降凤女:腹黑王爷轻狂妃

    万年前,他为她不再为难,坠入黄泉。万年后,她为他跳入地府,只为续命。那幕重演,她的心还是会痛啊……当狂遇上更狂,当扮猪吃虎遇上绝对腹黑。又会发生怎样的爆笑情缘?打公主,踢皇后。弑父,灭国。她什么事情做不出来。她会让欺她者,辱她者……后悔来到这世上!!!
  • 断剑流伤

    断剑流伤

    天石传人黄天虎,因邂逅一柄绝世神剑而得报大仇,可是这神剑玩世不恭、饮血止渴,霎时间江湖惊变,致使少林圣僧携另一柄神剑上金顶,两神剑双双震断。多年后,黄天虎仅凭一柄断剑重出江湖,踏上了一段我法我派、唯我与天的江湖路......
  • 龙逆九玄

    龙逆九玄

    一位落魄少家主,天生废体,无法修炼,到血脉觉醒,无意觉醒祖龙血脉,得至尊塔,化身为天才,踏上逆天改命之路