登陆注册
34888000000005

第5章

Does Love think to put me in the way which is wont to mislead other folk? Thus may he lead others; but I am not his at all.

Never shall I be so; never was I so; never shall I desire his further acquaintance." Thus she disputes with herself, one hour loves and another hates. She is in such doubt that she does not know which side to take. She thinks she is defending herself against Love; but she is in no need of defence. God! Why does she not know that the thoughts of Alexander, on his side, are directed towards her? Love deals out to them impartially such a portion as is meet for each. He gives to them many a reason and ground that the one should love and desire the other. This love would have been loyal and right if the one had known what was the will of the other; but he does not know what she desires, nor she, for what he is lamenting. The queen watches them and sees the one and the other often lose colour and grow pale and sigh and shudder; but she knows not why they do it unless it be on account of the sea on which they are sailing. Perhaps, indeed, she would have perceived it if the sea had not misled her; but it is the sea which baffles and deceives her so that amid the sea-sickness she sees not the heart-sickness. For they are at sea, and heart-sickness is the cause of their plight, and heart-bitterness is the cause of the malady that grips them; but of these three the queen can only blame the sea; for heart-sickness and heart-bitterness lay the blame on the sea-sickness; and because of the third the two who are guilty get off scot-free. He who is guiltless of fault or wrong often pays dear for the sin of another. Thus the queen violently accuses the sea and blames it; but wrongly is the blame laid on the sea, for the sea has done therein no wrong. Much sorrow has Soredamors borne ere the ship has come to port. The king's coming is noised abroad; for the Bretons had great joy thereof and served him right willingly as their lawful lord. I seek not to speak more at length of King Arthur at this time: rather shall ye hear me tell how Love torments the two lovers against whom he has taken the field.

Alexander loves and desires her who is sighing for his love; but he knows not, and will not know aught of this until he shall have suffered many an ill and many a grief. For love of her he serves the queen and the ladies of her chamber; but he does not dare to speak to or address her who is most in his mind. If she had dared to maintain against him the right which she thinks is hers in the matter, willingly would he have told him of it; but she neither dares nor ought to do so. And the fact that the one sees the other, and that they dare not speak or act, turns to great adversity for them; and love grows thereby and burns. But it is the custom of all lovers that they willingly feed their eyes on looks if they can do no better, and think that because the source whence their love buds and grows delights them therefore it must help their case, whereas it injures them: just as the man who approaches and comes close to the fire burns himself more than the man who draws back from it. Their love grows and increases continually; but the one feels shame before the other; and each conceals and hides this love so that neither flame nor smoke is seen from the gleed beneath the ashes. But the heat is none the less for that; rather the heat lasts longer below the gleed than above it. Both the lovers are in very great anguish; for in order that their complaint may not be known or perceived, each must deceive all men by false pretence; but in the night great is the plaint which each makes in solitude.

First will I tell you of Alexander: how he complains and laments.

Love brings before his mind the lady for whose sake he feels such Sorrow; for she has robbed him of his heart, and will not let him rest in his bed; so much it delights him to recall the beauty and the mien of her as to whom he dare not hope that ever joy of her may fall to his lot. "I may hold myself a fool," quoth he. "A fool? Truly am I a fool, since I do not dare to say what I think; for quickly would it turn to my bane. I have set my thought on folly. Then is it not better for me to meditate in silence than to get myself dubbed a fool? Never shall my desire be known. And shall I hide the cause of my grief, and not dare to seek help or succour for my sorrows? He who is conscious of weakness is a fool if he does not seek that by which he may have health if he can find it anywhere; but many a one thinks to gain his own advantage and to win what he desires, who pursues that whereof he sorrows later. And why should he go to seek advice when he does not expect to find health? That were a vain toil! I feel my own ill so heavy a burden that never shall I find healing for it by medicine or by potion or by herb or by root. There is not a remedy for every ill: mine is so rooted that it cannot be cured.

同类推荐
热门推荐
  • 顾先生,你的小野猫又炸毛了

    顾先生,你的小野猫又炸毛了

    时隔七年,陆悠然再次踏入这个城市,只有两件事。第一件,让真相浮出水面,还她清白。第二件,玩弄顾南山的感情,让他体验一下当初自己的痛。可谁知,真相的背后还有真相,而顾南山也将她宠的像个孩子,无从下手抱负。顾南山:无从下手?那就下口吧!陆悠然:滚……顾南山:好啊,滚床单?
  • 东京起舞

    东京起舞

    穿越平行世界,东京巨富之家,心安理得当咸鱼。谁知突逢巨变,父母双忙,有妹没房,穷困潦倒。这样下去可不行,连妹妹都养不活。现在当务之急,钱!谈恋爱?花钱,不谈!玩社团?花钱,不玩!当然,万事可商量,但得加钱!【日常青春不学习,砍人飙车无商战】
  • 短简

    短简

    本书收录作者在报刊上公开答复读者的书简、散文16篇。正如作者所言,“近一年来有许多不认识的年轻朋友写信给我,他们把我当作一个知己友人看待,告诉我许多事情……我也曾尽我微弱的力量回答那些充满信任与热情的来信。我的话都是十分平凡。但我写的全是我所真实地感到的,全是我知道得最清楚的,全是从我的狭隘的经验里得来的”。此书可以看作他与读者坦诚交流的记录。本书于1937年3月由良友图书印刷公司初版,现根据《巴金全集》本排印。
  • 低调砍王

    低调砍王

    一觉醒来变成了玩家。怪物入侵了现实世界?神话生物现世,末日来临?厉害了问过本砍王手中的刀没有?砍王懂不懂?我这一刀下去,山河缺。什么?砍不动?溜了溜了……
  • 外滩轮渡工

    外滩轮渡工

    钱龙家从爷爷开始就在外滩做轮渡工,到钱龙这一代轮渡工这个工种已经开始没落了,作为70后的钱龙,在这大浪淘沙的时代要做出抉择,是继续做轮渡工还是另谋营生,现在到了他要做出选择的时候了
  • 香蕊林的秋日私语

    香蕊林的秋日私语

    一个悠闲舒适的乡下小镇,有着大片美丽的花海,有着神秘的香蕊林,有着最美丽的秋天,这里即将上演一场唯美浪漫的爱情故事。可是爱情是不是真的得到了祝福,相爱的人是不是真的能在一起?也许相爱也需要一定的缘分,也许相守也需要一定的幸运,也许遇见并不是缘分正确的选择,也许相爱并不是幸运给的正确答案。
  • 恶魔总裁:亲爱的,我投降

    恶魔总裁:亲爱的,我投降

    “修理工和情妇,你选一个。”上次的化妆舞会没有成功的吻到她的唇,所以这次他一定不会再给她机会逃走!
  • 觉醒之梦幻铁三角

    觉醒之梦幻铁三角

    布枫孤独的世界除了上网冲浪,打游戏等等人常所知的娱乐外,还有什么呢?还有做梦!布枫总是梦想自己在奇异的世界带着心爱游戏里的伙伴角色闯荡冒险,体验刺激紧张的奇异旅程,而梦想却因意外出现在布枫昏迷不醒之中。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 大宋重组

    大宋重组

    在历史上,宋微宗是个聪明的人,但不是英明的皇帝。其实也不能怪他,不论换谁上位,如不能彻底改变当时的社会形态,靖康之耻迟早都会发生。那要如何改变,改变到什么程度,则尽在大宋重组。