登陆注册
34913100000143

第143章

What if we are here like birds in a cage, with wings, able to fly but not flying about the cage; and what if, when we are dead, we shall indeed be out of the cage, but without wings, having never made use of such as we had while we had them? Think for a moment what we should be without the senses!"

"We shall be able at least to see and hear, else where were the use of believing in another world?"

"I suspect, my lord, the other world does not need our believing in it to make a fact of it. But if a man were never to teach his soul to see, if he were obstinately to close his eyes upon this world, and look at nothing all the time he was in it, I should be very doubtful whether the mere fact of going a little more dead, would make him see. The soul never having learned to see, its sense of seeing, correspondent to and higher than that of the body, never having been developed, how should it expand and impower itself by mere deliverance from the one best schoolmaster to whom it would give no heed? The senses are, I suspect, only the husks under which are ripening the deeper, keener, better senses belonging to the next stage of our life; and so, my lord, I cannot think that, if the will has not been developed through the means and occasions given in, the mere passing into another condition will set it free. For ******* is the unclosing of the idea which lies at our root, and is the vital power of our existence. The rose is the ******* of the rose tree. I should think, having lost his brain, and got nothing instead, a man would find himself a mere centre of unanswerable questions."

"You go too far for me," said his lordship, looking a little uncomfortable, "but I think it is time to try and break myself a little of the habit--or almost time. By degrees one might, you know,--eh?"

"I have little faith in doing things by degrees, my lord--except such indeed as by their very nature cannot be done at once. It is true a bad habit can only be contracted by degrees; and I will not say, because I do not know, whether anyone has ever cured himself of one by degrees; but it cannot be the best way. What is bad ought to be got rid of at once."

"Ah, but, don't you know? that might cost you your life!"

"What of that, my lord! Life, the life you mean, is not the first thing."

"Not the first thing! Why, the Bible says, 'All that a man hath will he give for his life'!"

"That is in the Bible; but whether the Bible says it, is another thing."

"I do not understand silly distinctions."

"Why, my lord, who said that?"

"What does it matter who said it?"

"Much always; everything sometimes."

"Who said it then?"

"The devil."

"The devil he did! And who ought to know better, I should like to ask!"

"Every man ought to know better. And besides, it is not what a man will or will not do, but what a man ought or ought not to do!"

"Ah, there you have me, I suppose! But there are some things so damned difficult, that a man must be very sure of his danger before he can bring himself to do them!"

"That may be, my lord: in the present case, however, you must be aware that the danger is not to the bodily health alone; these drugs undermine the moral nature as well!"

"I know it: I cannot be counted guilty of many things; they were done under the influence of hellish concoctions. It was not I, but these things working in me--on my brain, ****** me see things in a false light! This will be taken into account when I come to be judged--if there be such a thing as a day of judgment."

"One thing I am sure of," said Donal, "that your lordship will have fair play. At first, not quite knowing what you were about, you may not have been much to blame; but afterwards, when you knew that you were putting yourself in danger of doing you did not know what, you were as much to blame as if you made a Frankenstein-demon, and turned him loose on the earth, knowing yourself utterly unable to control him."

"And is not that what the God you believe in does every day?"

"My lord, the God I believe in has not lost his control over either of us."

"Then let him set the thing right! Why should we draw his plough?"

"He will set it right, my lord,--but probably in a way your lordship will not like. He is compelled to do terrible things sometimes."

"Compelled!--what should compel him?"

"The love that is in him, the love that he is. He cannot let us have our own way to the ruin of everything in us he cares for!"

Then the spirit awoke in Donal--or came upon him--and he spoke.

"My lord," he said, "if you would ever again be able to thank God; if there be one in the other world to whom you would go; if you would make up for any wrong you have ever done; if you would ever feel in your soul once more the innocence of a child; if you care to call God your father; if you would fall asleep in peace and wake to a new life; I conjure you to resist the devil, to give up the evil habit that is dragging you lower and lower every hour. It will be very hard, I know! Anything I can do, watching with you night and day, giving myself to help you, I am ready for. I will do all that lies in me to deliver you from the weariness and sickness of the endeavour. I will give my life to strengthen yours, and count it well spent and myself honoured: I shall then have lived a life worth living! Resolve, my lord--in God's name resolve at once to be free.

Then you shall know you have a free will, for your will will have made itself free by doing the will of God against all disinclination of your own. It will be a glorious victory, and will set you high on the hill whose peak is the throne of God."

"I will begin to-morrow," said the earl feebly, and with a strange look in his eyes. "--But now you must leave me. I need solitude to strengthen my resolve. Come to me again to-morrow. I am weary, and must rest awhile. Send Simmons."

同类推荐
热门推荐
  • tfboys之狗狗带来的缘分

    tfboys之狗狗带来的缘分

    三位女主们的宠物生病了!在宠物医院巧遇三只,好心的三只安慰女主们,这便让女主们对三只一见钟情,三只也是。之后的一系列,同居,误会,转学,婚约。。。
  • 谁人如你一般

    谁人如你一般

    睁开眼睛,擦干眼角的泪,只有一个声音一直徘徊在脑海“要想获得自由,就去把小龟手中的钥匙拿回来,否则你永远也逃不掉…”仔细想想,怎么也想不起之前发生过什么?复古的房间,复古的装饰,还有几个复古的丫鬟,什么情况?我是穿越了?我是怎么穿越过来的,什么时候穿越的?怎么感觉心好痛?我怎么什么都不记得。明明不是21世纪,为什么却还觉得这个地方很熟悉,这可怕的熟悉感提醒着我,我在这里生活有段时间了。可无论我怎么用力,也想不起来一点关于这边的记忆…
  • 花心CEO的野蛮女友

    花心CEO的野蛮女友

    他说:“我不许你在男人面前喝酒,抽烟,更不许你和别人有身体的接触,哪怕是不小心看了一眼,我也很不爽。”她说:“你和楼下大妈说话的时候有没有经过我的同意?你在大街上透过玻璃看衣橱里那些女式内衣的时候,眼珠子都快掉下来了,还有你车里怎么会有一支口红?”
  • 王妃在线抱大腿

    王妃在线抱大腿

    许书芹是来自现代的一个普普通通的好青年,某天竟然穿越到了小说里,成了一个炮灰,还是个草包,第三章就领盒饭的那种。为了保住小命,她决定抱大腿,可是抱谁的大腿呢?男主?不行不行,男主是女主的;男二?算了,男二是女主的护花使者;要不,抱夫君的大腿?可是自个儿夫君是大大的反派,抱反派的大腿会不会不符合价值观呐!算了,小命要紧,夫君的大腿还是要抱紧的。就这样,许书芹开始了抱大腿的人生。
  • 眼里有你,岁月有光

    眼里有你,岁月有光

    时总要你红你就得红;时总要你怀孕你就得怀孕;时总要和你传绯闻第二天就能绯闻满天飞;时总要和你结婚下午就得去民政局;时总要和你同居婆婆立马就带着搬家公司找上门;总之总裁是锦鲤,霸道不讲理。--情节虚构,请勿模仿
  • 最终掠夺
  • 末日之丧尸侵袭

    末日之丧尸侵袭

    贺豪,一名死刑犯人。在押赴刑场的途中遭遇末日的陨石浩劫,意外失去右臂的他获得了名为渡鸦的机械手臂。且看他如何利用科技的力量封为末世王侯——“胜利的喜悦,令我咆哮不已!”
  • 世界对换

    世界对换

    这是一本凡人的传记,没有开挂,没有热血,没有反派,也没有美女。生活里最渺小的人物,哪怕有幸成为了书里的主角,他的一生也终将是黯淡无光的。
  • 网恋甜宠

    网恋甜宠

    林小爱:卡罗牌说你暗恋我唉。柏昱然:到最后终于找到了自己真心所爱双向暗恋沐筱筱给自己定了两个人生目标:1当个勤快的游戏主播2把暗恋了很多年的男神追到手可是,原本温柔可爱甜到不行的男神怎么仿佛换了个人?林莫雨
  • 人族无罪

    人族无罪

    有人问我,什么是英雄,我告诉他,英雄就是燃烧自己,给这世间的蠢货照亮道路的人,他又问我,什么是蠢货,我对他说,就是那些,明明沐浴写被人用生命换来的光明,却嘲笑他们是愚不可及的白痴的那些人。……………沈渊,疯语者