登陆注册
34928800000032

第32章

PETO. Was your man a soldier, sir?

LOR. SE. Ay, a knave, I took him up begging upon the way, This morning as I was coming to the city.

Oh! Here he is; come on, you make fair speed:

Why, where in God's name have you been so long?

MUS. Marry, (God's my comfort) where I thought I should have had little comfort of your worship's service.

LOR. SE. How so?

MUS. O God, sir! Your coming to the city, and your entertainment of men, and your sending me to watch; indeed, all the circumstances are as open to your son as to yourself.

LOR. SE. How should that be? Unless that villain Musco Have told him of the letter, and discovered All that I strictly charged him to conceal? 'tis so.

MUS. I'faith, you have hit it: 'tis so indeed.

LOR. SE. But how should he know thee to be my man?

MUS. Nay, sir, I cannot tell; unless it were by the black art? Is not your son a scholar, sir?

LOR. SE. Yes; but I hope his soul is not allied To such a devilish practice: if it were, I had just cause to weep my part in him.

And curse the time of his creation.

But where didst thou find them, Portensio?

MUS. Nay, sir, rather you should ask where they found me? For I'll be sworn I was going along in the street, thinking nothing, when (of a sudden)one calls, 'Signior Lorenzo's man': another, he cries 'soldier': and thus half a dozen of them, till they had got me within doors, where I no sooner came, but out flies their rapiers and all bent against my breast, they swore some two or three hundred oaths, and all to tell me I was but a dead man, if I did not confess where you were, and how I was employed, and about what; which, when they could not get out of me, (as God's my judge, they should have kill'd me first,) they lock'd me up into a room in the top of a house, where, by great miracle, (having a light heart) I slid down by a bottom of packthread into the street, and so scaped: but, master, thus much I can assure you, for I heard it while I was lock'd up: there were a great many merchants and rich citizens' wives with them at a banquet, and your son, Signior Lorenzo, has 'pointed one of them to meet anon at one Cob's house, a water-bearer's, that dwells by the wall: now there you shall be sure to take him: for fail he will not.

LOR. SE. Nor will I fail to break this match, I doubt not;Well, go thou along with master Doctor's man, And stay there for me; at one Cob's house, say'st thou?

[EXIT.

MUS. Ay, sir, there you shall have him: when can you tell? Much wench, or much son: 'sblood, when he has stay'd there three or four hours, travelling with the expectation of somewhat; and at the length be delivered of nothing: oh, the sport that I should then take to look on him if Idurst; but now I mean to appear no more afore him in this shape: I have another trick to act yet; oh, that I were so happy as to light upon an ounce now of this Doctor's clerk: God save you, sir.

PETO. I thank you, good sir.

MUS. I have made you stay somewhat long, sir.

PETO. Not a whit, sir, I pray you what, sir, do you mean? You have been lately in the wars, sir, it seems.

MUS. Ay, marry have I, sir.

PETO. Troth, sir, I would be glad to bestow a bottle of wine on you, if it please you to accept it.

MUS. O Lord, sir.

PETO. But to hear the manner of your services, and your devices in the wars, they say they be very strange, and not like those a man reads in the Roman histories.

MUS. O God, no, sir, why, at any time when it please you, I shall be ready to discourse to you what I know: and more too somewhat.

PETO. No better time than now, sir, we'll go to the 'Mermaid': there we shall have a cup of neat wine, I pray you, sir, let me request you.

MUS. I'll follow you, sir, he is mine own, I'faith.

[EXEUNT.

ENTER BOBADILLA, LORENZO JUN., MATHEO, STEPHANO.

MAT. Signior, did you ever see the like clown of him where we were to-day:

Signior Prospero's brother? I think the whole earth cannot shew his like, by Jesu.

LOR. JU. We were now speaking of him, Signior Bobadillo tells me he is fallen foul of you too.

MAT. Oh ay, sir, he threatened me with the bastinado.

BOB. Ay, but I think I taught you a trick this morning for that. You shall kill him without all question, if you be so minded.

MAT. Indeed, it is a most excellent trick.

BOB. Oh, you do not give spirit enough to your motion; you are too dull, too tardy: oh, it must be done like lightning, hay!

MAT. Oh, rare.

BOB. Tut, 'tis nothing an't be not done in a --LOR. JU. Signior, did you never play with any of our masters here?

MAT. Oh, good sir.

BOB. Nay, for a more instance of their preposterous humour, there came three or four of them to me, at a gentleman's house, where it was my chance to be resident at that time, to intreat my presence at their schools, and withal so much importuned me, that (I protest to you as I am a gentleman) Iwas ashamed of their rude demeanour out of all measure: well, I told them that to come to a public school they should pardon me, it was opposite to my humour, but if so they would attend me at my lodging, I protested to do them what right or favour I could, as I was a gentleman, etc.

LOR. JU. So sir, then you tried their skill.

BOB. Alas, soon tried: you shall hear, sir, within two or three days after they came, and by Jesu, good Signior, believe me, I graced them exceedingly, shewed them some two or three tricks of prevention hath got them since admirable credit, they cannot deny this; and yet now they hate me, and why? Because I am excellent, and for no other reason on the earth.

LOR. JU. This is strange and vile as ever I heard.

同类推荐
热门推荐
  • 我在梦里刷副本

    我在梦里刷副本

    开局一个人,装备全靠爆!一觉醒来,世界大变。世界灵气复苏,各个地区出现了各种‘幻境副本’。还好自带‘梦境系统’,睡觉就能刷副本。别人用命刷副本,我在梦里刷副本。仙、神、魔、天使、一切大家所熟知的幻想生物化为‘幻境生物’。
  • 启迪学生思考人生的故事全集——健康成长的力量

    启迪学生思考人生的故事全集——健康成长的力量

    人生仿佛是四季的轮回,生命的状态便是这四季的写照。每个人都有属于自己的春、夏、秋、冬,不必为沐浴春风而得意,也不必为置身冬季而叹息,人生中的每一个季节都是我们必经的过程,生命中的每一个时刻都是值得我们珍藏的记忆。
  • 莽洪之歌

    莽洪之歌

    这个世界,无处不在的杀戮,硝烟弥漫,残肢断臂,攻城略地,无所不用的企及,这一切都是只为了活着,活着很不容易,而这么辛苦的活着,只为了吃饭。尔你我诈,勾心斗角只是想最好的活着,让亲朋好友,爱人更好的活着。
  • 爱到穿越:呆萌妹之羽王

    爱到穿越:呆萌妹之羽王

    冬天即将来临,花草树木渐渐枯萎,树上的叶子纷纷掉落,在这满天落叶的道路下趟着一个肮脏的少年,他一动不动的躺在那像个死人一样显得格外的凄凉........一个叫子晴的女孩,却改变了他的命运......
  • 平凡的珍宝

    平凡的珍宝

    生活中一件平凡的小事带来的触动,过了很久,至今记忆犹新。
  • 天命情缘倾世郎为伴

    天命情缘倾世郎为伴

    她是天帝之女,出生之际三界异象西天如来叹曰:“善可救世,恶可灭世。集神龙之身亦存恶凤之灵,神之顶尊,魔之本源。乾坤相调,一念之间。”他是幽冥之子,杀伐果断三界肃然,天命之中万恶引万善。莲池之上,佳人遗世独立,为一人之心,违天地之意。既已注定纠缠,何不纠缠到底。
  • 贫瘠

    贫瘠

    删除,账号总是被锁,说是qq被盗,哎,郁闷,换在了纵横网发表了,欢迎大家来支持,谢谢了!
  • 寂静空城

    寂静空城

    王子晨一觉醒来发现自己到了一个空无一人的城市,这是真人秀吗?是恶作剧?是怪异?都不是,这是地狱还是天堂,让人无法辨别……
  • 道阵鬼谷

    道阵鬼谷

    北方七宿,以虚为主的,奎,危三宿蠢蠢欲动。称霸天下多年的通天帝国,霎时间妖魔四起,为祸人间。帝国除妖伏魔机构,及天下各大道门,佛教齐出,欲平定妖魔之乱。然,妖魔为祸人间竟只是一个小小的幌子。它们为的,是一股强大,且能毁天灭地的力量……鬼谷一门,以符言藏为首的四人组合,发现了这一惊天阴谋。他们欲将这一阴谋扼杀于摇篮,但,为时已晚……
  • 天央

    天央

    天未央,白日升巅。天之央央,望之目眩。夜未央,暗月挂顶。天下熙熙,盼之默然。未央,殃来,天何去?将至,待央,天可回?