登陆注册
35291200000019

第19章

"Squire Nigel," said the Abbot, "it was for you, who are, as all men know, of ancient lineage in this land, to give a fair example by which others should set their conduct. Instead of this, your manor house has ever been a center for the stirring up of strife, and now not content with your harsh showing toward us, the Cistercian monks of Waverley, you have even marked your contempt for the King's law, and through your servants have mishandled the person of his messenger. For such offenses it is in my power to call the spiritual terrors of the Church upon your head, and yet Iwould not be harsh with you, seeing that you are young, and that even last week you saved the life of a servant of the Abbey when in peril. Therefore, it is by temporal and carnal means that Iwill use my power to tame your overbold spirit, and to chasten that headstrong and violent humor which has caused such scandal in your dealings with our Abbey. Bread and water for six weeks from now to the Feast of Saint Benedict, with a daily exhortation from our chaplain, the pious Father Ambrose, may still avail to bend the stiff neck and to soften the hard heart."At this ignominious sentence by which the proud heir of the house of Loring would share the fate of the meanest village poacher, the hot blood of Nigel rushed to his face, and his eye glanced round him with a gleam which said more plainly than words that there could be no tame acceptance of such a doom. Twice he tried to speak, and twice his anger and his shame held the words in his throat.

"I am no subject of yours, proud Abbot!" he cried at last. "My house has ever been vavasor to the King. I deny the power of you and your court to lay sentence upon me. Punish these your own monks, who whimper at your frown, but do not dare to lay your hand upon him who fears you not, for he is a free man, and the peer of any save only the King himself."The Abbot seemed for an instant taken aback by these bold words, and by the high and strenuous voice in which they were uttered.

But the sterner sacrist came as ever to stiffen his will. He held up the old parchment in his hand.

"The Lorings were indeed vavasors to the King," said he; "but here is the very seal of Eustace Loring which shows that he made himself vassal to the Abbey and held his land from it.""Because he was gentle," cried Nigel, "because he had no thought of trick or guile.""Nay!" said the summoner. "If my voice may be heard, father Abbot, upon a point of the law, it is of no weight what the causes may have been why a deed is subscribed, signed or confirmed, but a court is concerned only with the terms, articles, covenants and contracts of the said deed.""Besides," said the sacrist, "sentence is passed by the Abbey court, and there is an end of its honor and good name if it be not upheld.""Brother sacrist," said the Abbot angrily, "methinks you show overmuch zeal in this case, and certes, we are well able to uphold the dignity and honor of the Abbey court without any rede of thine. As to you, worthy summoner, you will give your opinion when we crave for it, and not before, or you may yourself get some touch of the power of our tribunal. But your case hath been tried, Squire Loring, and judgment given. I have no more to say."He motioned with his hand, and an archer laid his grip upon the shoulder of the prisoner. But that rough plebeian touch woke every passion of revolt in Nigel's spirit. Of all his high line of ancestors, was there one who had been subjected to such ignominy as this? Would they not have preferred death? And should he be the first to lower their spirit or their traditions?

With a quick, lithe movement, he slipped under the arm of the archer, and plucked the short, straight sword from the soldier's side as he did so. The next instant he had wedged himself into the recess of one of the narrow windows, and there were his pale set face, his burning eyes, and his ready blade turned upon the assembly.

"By Saint Paul!" said he, "I never thought to find honorable advancement under the roof of an abbey, but perchance there may, be some room for it ere you hale me to your prison."The chapter-house was in an uproar. Never in the long and decorous history of the Abbey had such a scene been witnessed within its walls. The monks themselves seemed for an instant to be infected by this spirit of daring revolt. Their own lifelong fetters hung more loosely as they viewed this unheard-of defiance of authority. They broke from their seats on either side and huddled half-scared, half-fascinated, in a large half-circle round the defiant captive, chattering, pointing, grimacing, a scandal for all time. Scourges should fall and penance be done for many a long week before the shadow of that day should pass from Waverley.

But meanwhile there was no effort to bring them back to their rule. Everything was chaos and disorder. The Abbot had left his seat of justice and hurried angrily forward, to be engulfed and hustled in the crowd of his own monks like a sheep-dog who finds himself entangled amid a flock.

Only the sacrist stood clear. He had taken shelter behind the half-dozen archers, who looked with some approval and a good deal of indecision at this bold fugitive from justice.

"On him!" cried the sacrist. "Shall he defy the authority of the court, or shall one man hold six of you at bay? Close in upon him and seize him. You, Baddlesmere, why do you hold back?"The man in question, a tall bushy-bearded fellow, clad like the others in green jerkin and breeches with high brown boots, advanced slowly, sword in hand, against Nigel. His heart was not in the business, for these clerical courts were not popular, and everyone had a tender heart for the fallen fortunes of the house of Loring and wished well to its young heir.

"Come, young sir, you have caused scathe enough," said he. "Stand forth and give yourself up!""Come and fetch me, good fellow," said Nigel, with a dangerous smile.

同类推荐
热门推荐
  • 异界之魔卡时代

    异界之魔卡时代

    当魔法文明突然崩塌,魔卡文明应运而生。
  • 我的青春有点怪

    我的青春有点怪

    相信青春是一生当中最快乐的时光,这是一种谬误。青春期是“罪恶期”,多数人不过是假借“青春”之名来肆无忌惮的制定自己的行事准则罢了。就算哪里出了问题也可以冠冕堂皇的说“冲动犯错也没什么啊!这就是青春嘛!”
  • 今天又要拼死征服霸总

    今天又要拼死征服霸总

    那个愚蠢肥胖,好吃懒做,肤浅刻薄的女人,居然无耻的成了陆夫人!全国网友强烈支持男神陆北擎永、不、回、家!陆北擎冷漠无情道:“苏禾,你很烦,别出现在我面前。”苏禾大哭:“老公,没有你我活不下去!”然后……“陆总,夫人已经超过48小时没有骚扰您了。”“陆总,夫人瘦了100斤。”“陆总,夫人研究出了新型火箭。”“陆总,夫人登上了全球最美女性榜单。”“陆总,这是离婚协议,夫人太优秀,您不配拥有。我也准备跟她走。”陆北擎:“……”老婆变得太快就像龙卷风,他现在当舔狗还来得及吗?当看到陆大佬在公众场合,拉着苏禾的手求抱抱时,所有人都陷入了沉默……
  • 那年,浅笑

    那年,浅笑

    那年的樱花很美雨下的很大。那年像太阳的承诺在那一刹那化为年华。那年我为你唱的那首歌你还记不记得。你眼睛里的冷漠耗进了我的温柔我不在等待,冰冷的水蔓延全身,亲爱的在我离开的时候不要哭。我也想和你一起数天上的星星想和你手牵手看落叶纷飞。我一直在原地等你回来再大的雨我也从来没失望你为什么没来。抱紧我好吗?在天黑的时候牵住我的手好吗?我脆弱的时候为我披一件你的外套好吗?我希望那年还在。
  • 女皇大人很萝莉

    女皇大人很萝莉

    白洛,在游戏里被当做人妖的萝莉远游归来首次上线却被卷入一个由男人引发的战争莫名其妙被人追杀洛:请问我的游戏生活还能更无语一点么?答案是肯定的
  • 世界经典智慧故事全集——明慧觉醒的故事

    世界经典智慧故事全集——明慧觉醒的故事

    本套丛书图文并茂,格调高雅,具有很强的系统性、代表性、趣味性和可读性,是中小学生培养阅读与写作能力的配套系列读物,非常适合广大中小学生学习和收藏,也是各级图书馆收藏的最佳版本。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我通过学习来修仙

    我通过学习来修仙

    经过小说主角必备的穿越后,来到了平行宇宙,在这里可以修仙,有魔法;在这里,天地不仁以万物为刍狗……个屁!我都已经做好漫长枯燥的修炼之旅,可是好像世界乱了,这里的修仙修仙方式完全不同,我可能修的是假仙!【无系统,无金手指,开局八个球,一切靠自己】
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 剑豪之十步杀人

    剑豪之十步杀人

    杀人可以逍遥法外么?不,天网恢恢疏而不漏,他们总会找到你。