登陆注册
35291200000029

第29章

He shook her off and sprang to one side, but only just in time to avoid a crashing blow from a great club in the hands of a man even taller and stronger than himself. He had one quick vision of great white teeth clenched in grim ferocity, a wild flying beard and blazing wild-beast eyes. The next instant he had closed, ducking his head beneath another swing of that murderous cudgel.

With his arms round the robber's burly body and his face buried in his bushy beard, Aylward gasped and strained and heaved. Back and forward in the dusty road the two men stamped and staggered, a grim wrestling-match, with life for the prize. Twice the great strength of the outlaw had Aylward nearly down, and twice with his greater youth and skill the archer restored his grip and his balance. Then at last his turn came. He slipped his leg behind the other's knee, and, giving a mighty wrench, tore him across it.

With a hoarse shout the outlaw toppled backward and had hardly reached the ground before Aylward had his knee upon his chest and his short sword deep in his beard and pointed to his throat.

"By these ten finger-bones!" he gasped, "one more struggle and it is your last!"The man lay still enough, for he was half-stunned by the crashing fall. Aylward looked round him, but the woman had disappeared.

At the first blow struck she had vanished into the forest. He began to have fears for his master, thinking that he perhaps had been lured into some deathtrap; but his forebodings were soon at rest, for Nigel himself came hastening down the road, which he had struck some distance from the spot where he left it.

"By Saint Paul!" he cried, "who is this man on whom you are perched, and where is the lady who has honored us so far as to crave our help? Alas, that I have been unable to find her father!""As well for you, fair sir," said Aylward, "for I am of opinion that her father was the Devil. This woman is, as I believe, the wife of the `Wild Man of Puttenham,' and this is the `Wild Man'

himself who set upon me and tried to brain me with his club."The outlaw, who had opened his eyes, looked with a scowl from his captor to the new-comer. "You are in luck, archer," said he, "for I have come to grips with many a man, but I cannot call to mind any who have had the better of me.""You have indeed the grip of a bear," said Aylward; "but it was a coward deed that your wife should hold me while you dashed out my brains with a stick. It is also a most villainous thing to lay a snare for wayfarers by asking for their pity and assistance, so that it was our own soft hearts which brought us into such danger.

The next who hath real need of our help may suffer for your sins.""When the hand of the whole world is against you," said the outlaw in a surly voice, "you must fight as best you can.""You well deserve to be hanged, if only because you have brought this woman, who is fair and gentle-spoken, to such a life," said Nigel. "Let us tie him by the wrist to my stirrup leather, Aylward, and we will lead him into Guildford."The archer drew a spare bowstring from his case and had bound the prisoner as directed, when Nigel gave a sudden start and cry of alarm.

"Holy Mary!" he cried. "Where is the saddle-bag?"It had been cut away by a sharp knife. Only the two ends of strap remained. Aylward and Nigel stared at each other in blank dismay.

Then the young Squire shook his clenched hands and pulled at his yellow curls in his despair.

"The Lady Ermyntrude's bracelet! My grandfather's cup!" he cried.

"I would have died ere I lost them! What can I say to her? Idare not return until I have found them. Oh, Aylward, Aylward!

how came you to let them be taken?"

The honest archer had pushed back his steel cap and was scratching his tangled head. "Nay, I know nothing of it. You never said that there was aught of price in the bag, else had I kept a better eye upon it. Certes! it was not this fellow who took it, since Ihave never had my hands from him. It can only be the woman who fled with it while we fought."Nigel stamped about the road in his perplexity. "I would follow her to the world's end if I knew where I could find her, but to search these woods for her is to look for a mouse in a wheat-field. Good Saint George, thou who didst overcome the Dragon, I pray you by that most honorable and knightly achievement that you will be with me now! And you also, great Saint Julian, patron of all wayfarers in distress! Two candles shall burn before your shrine at Godalming, if you will but bring me back my saddle-bag. What would I not give to have it back?""Will you give me my life?" asked the outlaw. "Promise that I go free, and you shall have it back, if it be indeed true that my wife has taken it.""Nay, I cannot do that," said Nigel. "My honor would surely be concerned, since my loss is a private one; but it would be to the public scathe that you should go free. By Saint Paul! it would be an ungentle deed if in order to save my own I let you loose upon the gear of a hundred others.""I will not ask you to let me loose," said the "Wild Man." "If you will promise that my life be spared I will restore your bag.""I cannot give such a promise, for it will lie with the Sheriff and reeves of Guildford.""Shall I have your word in my favor?"

"That I could promise you, if you will give back the bag, though Iknow not how far my word may avail. But your words are vain, for you cannot think that we will be so fond as to let you go in the hope that you return?""I would not ask it," said the "Wild Man," "for I can get your bag and yet never stir from the spot where I stand. Have I your promise upon your honor and all that you hold dear that you will ask for grace?""You have."

"And that my wife shall be unharmed?"

"I promise it."

The outlaw laid back his head and uttered a long shrill cry like the howl of a wolf. There was a silent pause, and then, clear and shrill, there rose the same cry no great distance away in the forest. Again the "Wild Man" called, and again his mate replied.

同类推荐
热门推荐
  • 不存在的可能性

    不存在的可能性

    每个人,在不同的时刻总会有那么一些悄然的偶遇,悄然的机遇,也可能只是你的幻想……
  • 圆桌内参

    圆桌内参

    本书的内容为19篇文章,每篇文章都有推荐人,提出推荐理由和在文中做批注。它的来源是正和岛邀请的诸位学界、商界和政界的知名人士,包括王石、吴敬琏、任志强、周鸿、陈志武、田溯宁、郭广昌、张维迎、钱大群、卫哲、刘永行等,向正和岛的岛民推荐文章,并做私家批注。全书通过各界大家理性地批判、建设性地表达,实现了各方思想和观点的对话与交锋,碰撞出更多思想的火花,发掘更具创造性的价值。读者从这一系列文章中,可以清晰看到企业家们当下关心的问题,试图解答的方式,以及寻找解决方案的路径。在互联网深度影响的出版时代,内容本身的价值下降,但选择内容的价值在凸显,而这本书正呈现了这种价值的实现。
  • 三轮车上的棺材

    三轮车上的棺材

    我是一名大学生,就读于某省西南方向某大学,工科男。我从没想过自己会写一本或许只有自己可以看到的小说,更没想过会是三轮车上的棺材这种类型的社会伦理类短片小说。我以为我会带着某学生组织主席这一名头,顺利读完大学然后顺利毕业。可是自从我见到那位老先生我决定写一篇或许可以称得上记实类小说。
  • 随笔小诗

    随笔小诗

    作品《随笔小诗》是写者感悟生活而作的诗歌集,集中笔者以爱情、思乡、游历、自然景象等为题,用文字,表达对生活环境的思考、感受及热爱。
  • 《转身说爱》

    《转身说爱》

    一路有你,不管风浪有多大、道路有多坎坷。我都会笑着面对!
  • 随机抽取一个系统

    随机抽取一个系统

    天界规则:每个犯了天条的神都会被变成系统,选择一名人间的废材作为宿主,助其成长。但因为管理员杨戬操作失误,王青身体里拥有了上百个系统。由于脑容量有限,所以系统们商量定时随机给他抽取一个系统。于是……于是怎么回事涅,请移步书中细说。
  • 重生后我有了金手指

    重生后我有了金手指

    作为一名不合格的穿越者,慕栀表示,她太惨了!小说里穿越女获得金手指,美男成群的待遇,她一个都没享受到,还被人弄死了。好在,天不亡她,她又重生了,这次远离男人,开满金手指,她梦想着称霸大陆,可是……“阿栀,我知错了,你原谅我吧,”前世渣男来认错。“小栀儿,我心悦你!”前世死对头来表白。“本宫以十坐城池为娉,愿娶慕将军为妻。”邻国太子来求亲。“栀栀,你怎么这么招人喜欢?”某男人十分委屈,自家媳妇儿太厉害也是一种烦恼。“爷只要你”慕栀霸气回应。
  • 佛家珍言:从容人生的佛学智慧

    佛家珍言:从容人生的佛学智慧

    本书用佛家箴言解释人生哲学,内容包括当冲动时怎么办、当紧张不安时怎么办、当虚荣心太强时怎么办等。
  • 朕不想称帝

    朕不想称帝

    永昌三年,先皇驾崩,权倾朝野的摄政王竟然扶持了毫无背景的小透明六皇子登基称帝,震惊了朝野。起初摄政王因为旧人所托,好好的照顾六皇子,为六皇子谋一个好前程。摄政王想了想,没什么能够比做皇帝的前程还要好,就助六皇子称了帝!可是深接触之后才发现,这六皇子似乎比传说中的还要软弱好欺负.......无奈强忍着自己的暴脾气,扶持着小皇帝一点一滴的长大,成为一代明君。多年后,君瑜问起摄政王为何选自己做皇帝。摄政王淡淡的回复了一句——本王眼睛瞎。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!