登陆注册
35300000000132

第132章 THE WARNING(3)

The cardinal looked, with increasing astonishment, into her calm, smiling face. "I now comprehend it all," he then said; "they have laid a very shrewd and cunning plan. They have deceived you while telling you a part of the truth!""No one has deceived me," indignantly responded Natalie. "I tell you, Sir Cardinal, that I am neither deceived nor overreached, easy as you seem to think it to deceive me!""Oh, it is always easy to deceive innocence and nobleness," sadly remarked the cardinal. "Listen to me, princess, and think, I conjure you, that this time a true and sincere friend is speaking to you.""And how shall I recognize that?" asked the young maiden, with a slight touch of irony. "How shall I recognize a friend, when, as you say, it is precisely my pretended friends who are my enemies!""Recognize me by this!" said the cardinal, drawing a folded paper from his bosom and handing it to the princess.

"That is Count Paulo's handwriting!" she joyfully exclaimed.

"Ah, you recognize the handwriting," said the cardinal, "and you see that this letter is addressed to me. Count Paulo therefore considers me his friend!""May I read this letter?"

"I beg you to do so."

Natalie unfolded the letter and read: "Warn the Princess Tartaroff;danger threatens her!"

"That is all?" she asked with a smile.

"That is all! said the cardinal; "but when Paulo considered these few words of sufficient importance to send them to me, you may well suppose they are of the utmost significance.""Count Paulo is in Siberia," said Natalie, shaking her head; "how could he have written you from thence?""How he succeeded in doing so, I know not, but the firm, determined will of man often conquers supposed impossibilities! Enough--in a mysterious, enigmatical manner was this letter put into the hands of our ambassador at St. Petersburg, with the most urgent prayer that he would immediately send it to me by a special courier, with all the necessary particulars.""And was that done?" asked Natalie.

"It was done! I know why your life is threatened! Princess Tartaroff, you are the daughter of the Empress Elizabeth; and therefore it is that this Empress Catharine, upon her usurped throne, trembles with fear of you--therefore was it that she said to her favorite: 'Go, and deliver me from this troublesome pretender. But do it in a sly, cautious, and noiseless manner. Avoid attracting attention, murder her not, threaten her not; I wish not to give people new reasons for calling me a bloodthirsty woman. Entice her with flatteries into our net, induce her to follow you voluntarily, that the people of no country in which she may be may have an occasion to accuse us of using force.' Thus did Catharine speak to her favorite; he understood her and swore to execute her commands, as he did when Catharine ordered him to throttle her husband, the Emperor Peter; as he also did when she ordered him to shoot poor Ivan, the son of Anna Leopoldowna, for the criminal reason that he had a greater right to the imperial crown of Russia than this little German princess of Zerbst!""And he shot that poor innocent Ivan!" shudderingly asked Natalie.

"Ah, this Catharine is bloodthirsty as a hyena, and her friends and favorites are hangmen's servants--ah, history will brand this murderer of Ivan!""It will," solemnly responded Cardinal Bernis, "and people will shudder when they hear the name of the man who strangled the Emperor Peter, who shot Ivan, and who, at the command of Catharine, has come to Italy to ensnare the noble and innocent Princess Tartaroff with cunning and flatteries and convey her to St. Petersburg. Shall I tell you this man's name? He is called Alexis Orloff!"The young maiden sprang up from her seat, her eyes flashed, and her cheeks glowed.

"That is false," said she--"a shameful, malicious falsehood!""Would to God it were so!" cried the cardinal. "But it is too true, princess! Oh, listen to me, and close not your ears to the truth.

Remember that I am an old man, who has long observed men, and long studied life. I know this Russian diplomacy, and this Russian craft;they have in them something devilish; and these Russian diplomatists, they poison and confound the shrewdest with their deceitful smiles and infernal cunning. Guard yourself, princess, against this Russian diplomacy, and, above all things, be on your guard against this ambassador of the Russian empress, Alexis Orloff!""Ah, you dare to defame him!" cried the young maiden, trembling with anger. "You have, therefore, never seen him; you have never read in his noble face that Count Alexis Orloff can never betray. He is a hero, and a hero never descends to a murder! Ah, if the whole world should rise up against him, if it should point the finger at him and say: 'That is a murderer!' I would cry in the face of the whole world:

'Thou liest! Alexis Orloff can never be a murderer! I know him better, and know that he is pure and clear of every crime. You may continue to call him a betrayer! I know why he suffers himself to be so called! Iknow the secret of his conduct, and a day will come when you will all learn it; when you will all feel compelled to fall down at his feet and confess, "Alexis Orloff is no false betrayer!" For the sake of her to whom he has vowed fidelity has he borne this shame. For her whom he loved has he staked his blood and his life. Alexis Orloff is a hero!' "She was strangely beautiful while speaking with such spirit and animation. The cardinal observed her noble and excited features with an admiration mingled with the most painful emotions.

"Poor child!" he murmured, dropping his head--"poor child, she loves him, and is therefore lost!""You, then, do not believe me!" he asked aloud.

同类推荐
  • 小奢摩馆脞录

    小奢摩馆脞录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大般涅槃经论

    大般涅槃经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 麟台故事

    麟台故事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉台新案

    玉台新案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞玄灵宝道学科仪

    洞玄灵宝道学科仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 请您用脑子谈恋爱

    请您用脑子谈恋爱

    如果无脑玛丽苏小说中的主角反派们都突然有了智商会发生什么捏
  • 妖界三殿下

    妖界三殿下

    一个是冷清天街上失去记忆,身份不详的小人物,一个是身份高贵,令人闻风丧胆的妖界三殿下。二人相遇,又会牵扯出多少前尘往事
  • 我的精神开了挂

    我的精神开了挂

    灵气复苏,修行再起,大学生王井意外发现自己似乎觉醒了某很种殊的涉及精神的体质……比如,特殊之一,精神异禀有点多:消除存在感,精神灵觉,精神力影响现实……特殊之二,天下唯有自己可以修行精神力?……
  • 多一分钟

    多一分钟

    当你每天突然多出一分钟的时候,你打算用这一分钟做什么?在这个全世界都暂停的一分钟,只属于你的一分钟里,你最想做点什么?这一分钟的时间究竟能对世界造成什么样的改变?
  • 特种奶爸俏老婆

    特种奶爸俏老婆

    啥,老子堂堂的漠北兵王,居然要当奶爸?好吧,看在孩子他妈貌若天仙的份儿上,老子勉强答应了……林昆回到都市,一身蛮力抓奶瓶,满副胆量提尿布,爆笑连连……
  • 巨兵长城传之双界之龙

    巨兵长城传之双界之龙

    巨兵长城传在平行世界发生的故事,以小野为主角,还添加了原创主角,希望大家都能喜欢
  • 我在霍格沃茨的这些年

    我在霍格沃茨的这些年

    【随缘更新】穿越到哈利波特的书中,成为了剧情中人,开始上霍格沃兹的七年学习生涯~当少女学会了魔法,收养了主角,霸占了反派,看她如何逆推主线~如何改变自己的命运?以自己的三观揭秘巫师世界~
  • 重生做学神

    重生做学神

    曾经的学霸程雨遭遇一时挫折,情绪低迷之际被个男生忽悠了两句,便放弃了本该不错的前程,学那卓文君当垆卖酒,却不想害死了亲爹。正当她幡然醒悟,想要将这一切扭转过来时,却惨遭车祸。原来这些年她所遭遇的一切都并非偶然,甚至连车祸都来自同一个人的手笔。一朝回到高二,那个她不小心感冒发烧的平安之夜,一切悲剧都尚未开始之时。这一次……志在要成为传说中“学神”她不会再在意那些个闲言碎语,不遭人妒是庸才!至于那个始作俑者,她那亲爱的姐姐,既然那么喜欢嫉妒,干脆红眼到底得了。
  • 重生之九零年代福气甜妻

    重生之九零年代福气甜妻

    家里两个独女,爸妈经常被看不起,苏心也非常高傲自满,结果被男人骗钱卖到偏远山区,爸妈也在她消失以后身体每况愈下含泪而终。妹妹也被骗嫁给了一个三十几岁的醉鬼。喝醉回来后经常家暴。这一世苏心重生回来到5岁。附带金手指空间,那些看不起她家的左邻右舍,等着看她如何强大起来吧。等等,你这男人怎么回事,从小就喜欢欺负她,怎么长大以后还想欺负她,某男人"我不止想欺负你,还要骗你给我生孩子,一辈子呢!"苏心"滚远点"……某男人抱起跑了。
  • 缘终尽花归尘

    缘终尽花归尘

    原洛兮在面临轰烈与平淡时她选择了后者,在面临选择面包还是爱情时她也选择了后者。可是谁曾想到呢?他却败给了平淡,为面包折了腰。在被爱的人背叛时原洛兮发誓再也不会相信爱情,也许是老天爷可怜她青春错付,给她个机会重获青春。在现代一夫一妻,男女平等的社会里她都没有找到她信仰的爱情,更何况三妻四妾横行男尊女卑得世界里,她封印自己的心,可是老天却给了她一个温情细心,并且愿只与她一人白头不相离的未婚夫。在古代这种感情绝对是一种诱惑。她的心好像一点一点沦陷了,可是好像又哪里不对劲,她又觉得有股力量在将她拉回。可是她那种为情奋不顾身的犟脾气又讲她推向甜蜜的漩涡里。缘起缘灭缘终尽,花开花落花归尘!