登陆注册
35300000000085

第85章 THE POPE'S RECREATION HOUR(2)

Come, come to my dear brutes, who are so frank and sincere that they cackle and gabble directly in my face as soon as their beaks and snouts are grown. They are not so humble and devoted, so adoring and cringing, as these men who prostrate themselves before me with humble and hypocritical devotion, but who secretly curse me and wish my death, that there may be a change in the papacy! Come, come, to our honest geese!"Brother Lorenzo handed to the pope the willow basket filled with corn and green leaves, and both, with hasty steps and laughing faces, betook themselves to the poultry-yard; the ducks and geese fluttered to them with a noisy gabbling as soon as they caught sight of the provender-basket, and Ganganelli laughingly said: "It seems as if Iwere here in the conclave, and listening to the contention of the cardinals as they quarrel about the choice of a new pope. Lorenzo, Ishould well like to know who will succeed me in the sacred chair and hold the keys of St. Peter! That will be a stormy conclave!--Be quiet, my dear ducks and geese! Indeed, you are in the right, I forgot my duty! Well, well, I will give you your food now--here it is!"And the pope with full hands strewed the corn among the impatiently gabbling geese, and heartily laughed at the eagerness with which they threw themselves upon it.

"And is it not with men as with these dear animals?" said he, laughing; "When one satisfies them with food, they become silent, mild, and gentle. Princes should always remember that, and before all things satiate their subjects with food, if they would have a tranquil and unopposed government! Ah, that reminds me of our own poor, Lorenzo! Many petitions have been received, much misery has been described, and many heart-rending complaints have been made to me!""That is because they know you are always giving and would rather suffer want yourself than refuse gifts to others," growled Lorenzo.

"Hardly half the month is past, and we are already near the end of our means!""Already?" exclaimed the pope, with alarm. "And I believe I yet need much money. There is a father of fourteen children who has fallen from a scaffolding and broken both legs. We must care for him, Lorenzo; the children must not want for bread!""That is understood, that is Christian duty," said Lorenzo, eagerly.

"Give me the address, I will go to him yet to-day! And how much money shall I take with me?""Well, I thought," timidly responded Ganganelli, "that five scudi would not be too much!"Lorenzo compassionately shrugged his shoulders. "You can never learn the value of money," said he; "I am now to take /five/ scudi to these /fourteen/ children.""Is it not enough?" joyfully asked Ganganelli. "Well, I thank God that you are so disposed! I only feared you would refuse me so much, because my treasury, as you say, is already empty. But if we have something left, give much, much more! At least a hundred scudi, Lorenzo!""That is always the way with you; from extreme to extreme!" grumbled Lorenzo. "First too little, then too much! I shall take to them twenty scudi, and that will be sufficient!""Give them thirty," begged Ganganelli, "do you hear, thirty, brother Lorenzo. Thirty scudi is yet a very small sum!""Ah, what do you know about money?" answered Lorenzo, laughing; "these geese here understand the matter better than you, brother Clement.""Well, it is for that reason I have made you my cashier," laughed Ganganelli. "A prince will always be well advised when he chooses a sensible and well-instructed servant for that which he does not understand himself. To acknowledge his ignorance on the proper occasion does honor to a prince, and procures him more respect than if he sought to give himself the appearance of knowing and understanding everything. Come, Lorenzo, let us go into the garden; you see that these fowls care nothing for us now; as they are satiated, they despise our provender. Come, let us go farther!""Yes, into the garden!" exclaimed Lorenzo, with a mysterious smile.

"Come, brother Clement, I have prepared a little surprise for you there! Come and see it!"And the two old men turned their steps toward the garden.

同类推荐
  • 摩邓女经

    摩邓女经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 割台记

    割台记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金云翘传

    金云翘传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 红铅入黑铅诀

    红铅入黑铅诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说罗云忍辱经

    佛说罗云忍辱经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 叶衣观自在菩萨经

    叶衣观自在菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 异世奇缘:随于安然

    异世奇缘:随于安然

    不同的两个时空,相同的两个人,彼此间有着不同的遭遇。她,安然,高龄产妇生下的残疾女,患有先天性心脏病,世人眼中的可怜虫,却是父母的心头宝。她,随意,本以为自己是天之骄女,却不识良人,痴心爱恋成了笑话,最后惨遭庶姐毒手,弄得人不人鬼不鬼,到头来什么都不是。一个张扬乖张、一个恬然委婉。某天,命运的齿轮开始转动,她死了,她也死了。莫名重生,一个身体,两个不同的自己。种种离奇事件背后到底究竟隐藏了些什么?各种纠缠争夺,爱恨情仇,让她慌了。随意消失,镜湖惊现古树,更是让她傻了。古树下封印下的神秘女孩究竟是谁?和她到底有什么牵连?我心本安然,奈何却成殇.......
  • 离伤别念

    离伤别念

    萧默(1997-?),非作家!记录生活点滴,有些自我反省和安慰。没有深奥的道理,只有生活的感悟!
  • 苹果式营销

    苹果式营销

    本书从心理学的角度出发,从偶像心理学、顾客的从众心理、用户内心的渴望、用户的心理模式以及顾客内心的需求等方面分析了乔布斯是如何让用户对苹果产品欲罢不能的。
  • 恶魔入学令

    恶魔入学令

    童年的家族杀戮,让她失去记忆,不知目的的追求和神秘人的出现,这到底是阴谋,还是源于真心?当一切真相终于浮出水面时,她又该如何抉择?敬请期待,恶魔入学令
  • 覆画天龙

    覆画天龙

    “我楚凌昭幼时受尽欺凌,若非大哥出手相救,早已曝尸山神庙给那豺狼啖尽骨肉。如今轮到大哥有难,我又岂会做那贪生怕死、忘恩负义之徒!”天龙八部同人,自然是要与那乔峰拜把子、喝烈酒、共生死
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 王牌疯子

    王牌疯子

    无法无天即为疯,人的欲望造就了这些性格分裂的疯子。粘人的萝莉,神秘莫测的黑衣女孩,傲娇的女警花很是霸道。疯人院走出的方灵会有怎样不同的经历,他是谁?他来自哪里?他为什么会在疯人院?他又要干什么?一切的一切都会揭开!(我想说,疯子在本书中不会像正常生活中的精神病相同。我会在书中具体说的。希望喜欢本书的大大收藏一下,风筝在这里谢谢大家了!!!)
  • 龙珠之重生达列斯

    龙珠之重生达列斯

    莫名穿越龙珠世界,有幸成为战斗民族赛亚人的一员。超级赛亚人批量造,超赛神给我来一打!有系统真的可以为所欲为……