登陆注册
36831700000088

第88章 CHAPTER X.(3)

There is copper-ore in Wicklow, Waterford, and Cork. The Leitrim iron-ores are famous for their riches; and there is good ironstone in Kilkenny, as well as in Ulster. The Connaught ores are mixed with coal-beds. Kaolin, porcelain clay, and coarser clay, abound; but it is only at Belleek that it has been employed in the pottery manufacture. But the sea about Ireland is still less explored than the land. All round the Atlantic seaboard of the Irish coast are shoals of herring and mackerel, which might be food for men, but are at present only consumed by the multitudes of sea-birds which follow them.

In the daily papers giving an account of the Cork Exhibition, appeared the following paragraph: "An interesting exhibit will be a quantity of preserved herrings from Lowestoft, caught off the old head of Kinsale, and returned to Cork after undergoing a preserving process in England."[6] Fish caught off the coast of Ireland by English fishermen, taken to England and cured, and then "returned to Cork" for exhibition! Here is an opening for patriotic Irishmen. Why not catch and preserve the fish at home, and get the entire benefit of the fish traffic? Will it be believed that there is probably more money value in the seas round Ireland than there is in the land itself? This is actually the case with the sea round the county of Aberdeen.[7]

A vast source of wealth lies at the very doors of the Irish people. But the harvest of an ocean teeming with life is allowed to pass into other hands. The majority of the boats which take part in the fishery at Kinsale are from the little island of Man, from Cornwall, from France, and from Scotland. The fishermen catch the fish, salt them, and carry them or send them away.

While the Irish boats are diminishing in number, those of the strangers are increasing. In an East Lothian paper, published in May 1881, I find the following paragraph, under the head of Cockenzie:-"Departure of Boats.--In the early part of this week, a number of the boats here have left for the herring-fishery at Kinsale, in Ireland. The success attending their labours last year at that place and at Howth has induced more of them than usual to proceed thither this year."It may not be generally known that Cockenzie is a little fishing village on the Firth of Forth, in Scotland, where the fishermen have provided themselves, at their own expense, with about fifty decked fishing-boats, each costing, with nets and gear, about 500L. With these boats they carry on their pursuits on the coast of Scotland, England, and Ireland. In 1882, they sent about thirty boats to Kinsale[8] and Howth. The profits of their fishing has been such as to enable them, with the assistance of Lord Wemyss, to build for themselves a convenient harbour at Port Seaton, without any help from the Government. They find that self-help is the best help, and that it is absurd to look to the Government and the public purse for what they can best do for themselves.

The wealth of the ocean round Ireland has long been known. As long ago as the ninth and tenth centuries, the Danes established a fishery off the western coasts, and carried on a lucrative trade with the south of Europe. In Queen Mary's reign, Philip II. of Spain paid 1000L. annually in consideration of his subjects being allowed to fish on the north-west coast of Ireland; and it appears that the money was brought into the Irish Exchequer. In 1650, Sweden was permitted, as a favour, to employ a hundred vessels in the Irish fishery; and the Dutch in the reign of Charles I. were admitted to the fisheries on the payment of 30,000L. In 1673, Sir W. Temple, in a letter to Lord Essex, says that "the fishing of Ireland might prove a mine under water as rich as any under ground."[9]

The coasts of Ireland abound in all the kinds of fish in common use--cod, ling, haddock, hake, mackerel, herring, whiting, conger, turbot, brill, bream, soles, plaice, dories, and salmon.

The banks off the coast of Galway are frequented by myriads of excellent fish; yet, of the small quantity caught, the bulk is taken in the immediate neighbourhood of the shores. Galway bay is said to be the finest fishing ground in the world; but the fish cannot be expected to come on shore unsought: they must be found, followed, and netted. The fishing-boats from the west of Scotland are very successful; and they often return the fish to Ireland, cured, which had been taken out of the Irish bays. "Itested this fact in Galway," says Mr. S. C. Hall. "I had ordered fish for dinner; two salt haddocks were brought to me. On inquiry, I ascertained where they were bought, and learned from the seller that he was the agent of a Scotch firm, whose boats were at that time loading in the bay."[10] But although Scotland imports some 80,000 barrels of cured herrings annually into Ireland, that is not enough; for we find that there is a regular importation of cured herrings, cod, ling, and hake, from Newfoundland and Nova Scotia, towards the food of the Irish people.[11]

The fishing village of Claddagh, at Galway, is more decaying than ever. It seems to have suffered from a bombardment, like the rest of the town. The houses of the fishermen, when they fall in, are left in ruins. While the French, and English, and Scotch boats leave the coast laden with fish, the Claddagh men remain empty-handed. They will only fish on "lucky days," so that the Galway market is often destitute of fish, while the Claddagh people are starving. On one occasion an English company was formed for the purpose of fishing and curing fish at Galway, as is now done at Yarmouth, Grimsby, Fraserburgh, Wick, and other places. Operations were commenced, but so soon as the English fishermen put to sea in their boats, the Claddagh men fell upon them, and they were glad to escape with their lives.[12]

同类推荐
  • On Dreams

    On Dreams

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Otto Of the Silver Hand

    Otto Of the Silver Hand

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 番社采风图考

    番社采风图考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 赠徐安宜

    赠徐安宜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 全唐诗话

    全唐诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 仙路风云起

    仙路风云起

    九阳绝脉又如何,天地间凡事都有个一,我云起就要做天地间的唯一,破除禁制,排除万难,扶摇直上九重天,打碎虚空,踏破凌霄,俯瞰天地人世间!
  • 萌兽为夫

    萌兽为夫

    一场车祸将她灵魂带入这个奇幻的世界,‘她’本是徐家的一个外姓废材,她溺水身亡,当她变成了“她”,父不详,母早亡,寄居在外公家,身世之谜,来历之谜,在她面前一一露出端倪,为了解开这些谜团,她决心变强,不能修炼,没关系,她有良方洗髓,当她在魔宠商店买下那颗魔兽蛋和奄奄一息的魔宠后,紧接而至的种种魔兽,才知道她的来到异世是早已注定,她身处在重重迷雾之中,怎样才能守住本心,不被外力所惑,她如何抵抗潜在的威胁,最终她又是否解开身世之谜,找到身生父母,回归到那天外天之上……本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 五色之落珠塔

    五色之落珠塔

    1972,雁荡山龙鸾谷。一个采草药的小男孩在悬崖上攀行。一根聚魂草的出现牵出一段往事,掀起鸾谷腥风。男孩的一生从此改变,父母双亡。将死之时,“人之常在,情之所生,五色不灭,生即是死,死即是生”的预言将他带入生死九门……
  • 太阳系末日系统

    太阳系末日系统

    2300年,李宏亮无意间的到了一个末日逃亡系统,得知太阳系即将毁灭,他又会怎么带领人们逃生呢
  • 情字一笔怎生书

    情字一笔怎生书

    外表冰山内心萌系的少女白芷撞上总是温柔浅笑内心却无比冰冷的少年京墨。在这场青春盛宴里谁是谁的救赎?阴差阳错相爱的两个人,却因为上一辈的情仇,白芷被亲生母亲白薇忽视,京墨背负着母亲林素以的憎恨,父亲京腾的不关心。被迫分开,多年以后再次相遇,却都不再是原来的样子。白芷经历嘲笑诋毁背叛,涅槃重生,京墨远走他国,变身冰冷总裁。他们还有机会重新在一起吗?
  • 重生之男神帝少轻轻抱

    重生之男神帝少轻轻抱

    一朝重生,空间在手。前世欺我辱我之人,必要你们百倍奉还。说我丑,说我胖,当真实容颜露出,亮瞎你们的狗眼,说我身份下贱,当认祖归宗,你们只能对我俯首称臣。养父养母,不疼不爱,兄弟姐妹,以欺负我为乐子,好,很好。这一世,我会好好的报答你们。
  • 何处可栖凰

    何处可栖凰

    古卿凰总是做一个梦——关于她跟一个男人搞对象的梦。后来她才发现,那不是梦,是记忆。古卿凰的爹娘总有一个理想——想要个正常闺女的理想。后来他们才发现,那不是理想,是幻想。不做姑娘做儿郎?好,许你男装十五年。不爱红装爱戎装?成,如你所愿战沙场。可是你说什么?不想成亲?当爹的苦口婆心好言相劝:“三千公子,总有良配。”作女的打定主意死不服软:“非彼如玉,不可栖凰。”是可忍,孰不可忍!作为老爹的太上皇觉得无需再忍!真龙不发威,你当我是个假的太上皇!“主子,太上皇下旨:只要是个男的,不管什么身份,能把您拐到手他就赐婚!”“真的?”古卿凰笑了,冲院子里那人招手喊道:“走了和尚,跟我回家!”
  • 楼小姐你用了我的挂

    楼小姐你用了我的挂

    楼小姐,能不能给我这个穿越者一点面子?你都快把我的挂用完了……这是一个穿越男与开挂女相爱相杀的故事。
  • 江湖平等

    江湖平等

    竹毅是一个从现代穿越到古代的少爷,但他为人低调,从小放荡不羁。在余杭,他见到了许多不公正的事,他希望靠着他的一身本领,为江湖主持公道。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!