登陆注册
37594300000094

第94章 THE CLOSED DOOR(15)

"O! I thought that perhaps you had locked the door because you were alone and were afraid of tramps.""No--here is my husband."

They had been standing in the entry.Closing the front door and turning the key, as before, she threw open the door of the adjoining room and asked him to walk in.

Wildeve entered, the room appearing to be empty;but as soon as he had advanced a few steps he started.

On the hearthrug lay Clym asleep.Beside him were the leggings, thick boots, leather gloves, and sleeve-waistcoat in which he worked.

"You may go in; you will not disturb him," she said, following behind."My reason for fastening the door is that he may not be intruded upon by any chance comer while lying here, if I should be in the garden or upstairs.""Why is he sleeping there?" said Wildeve in low tones.

"He is very weary.He went out at half-past four this morning, and has been working ever since.He cuts furze because it is the only thing he can do that does not put any strain upon his poor eyes." The contrast between the sleeper's appearance and Wildeve's at this moment was painfully apparent to Eustacia, Wildeve being elegantly dressed in a new summer suit and light hat;and she continued: "Ah! you don't know how differently he appeared when I first met him, though it is such a little while ago.His hands were as white and soft as mine;and look at them now, how rough and brown they are!

His complexion is by nature fair, and that rusty look he has now, all of a colour with his leather clothes, is caused by the burning of the sun.""Why does he go out at all!" Wildeve whispered.

"Because he hates to be idle; though what he earns doesn't add much to our exchequer.However, he says that when people are living upon their capital they must keep down current expenses by turning a penny where they can.""The fates have not been kind to you, Eustacia Yeobright.""I have nothing to thank them for."

"Nor has he--except for their one great gift to him.""What's that?"

Wildeve looked her in the eyes.

Eustacia blushed for the first time that day.

"Well, I am a questionable gift," she said quietly.

"I thought you meant the gift of content--which he has, and I have not.""I can understand content in such a case--though how the outward situation can attract him puzzles me.""That's because you don't know him.He's an enthusiast about ideas, and careless about outward things.

He often reminds me of the Apostle Paul.""I am glad to hear that he's so grand in character as that.""Yes; but the worst of it is that though Paul was excellent as a man in the Bible he would hardly have done in real life."Their voices had instinctively dropped lower, though at first they had taken no particular care to avoid awakening Clym.

"Well, if that means that your marriage is a misfortune to you, you know who is to blame," said Wildeve.

"The marriage is no misfortune in itself," she retorted with some little petulance."It is simply the accident which has happened since that has been the cause of my ruin.

I have certainly got thistles for figs in a worldly sense, but how could I tell what time would bring forth?""Sometimes, Eustacia, I think it is a judgment upon you.

You rightly belonged to me, you know; and I had no idea of losing you.""No, it was not my fault! Two could not belong to you;and remember that, before I was aware, you turned aside to another woman.It was cruel levity in you to do that.

I never dreamt of playing such a game on my side till you began it on yours.""I meant nothing by it," replied Wildeve."It was a mere interlude.Men are given to the trick of having a passing fancy for somebody else in the midst of a permanent love, which reasserts itself afterwards just as before.

On account of your rebellious manner to me I was tempted to go further than I should have done; and when you still would keep playing the same tantalizing part I went further still, and married her." Turning and looking again at the unconscious form of Clym, he murmured, "I am afraid that you don't value your prize, Clym....He ought to be happier than I in one thing at least.

He may know what it is to come down in the world, and to be afflicted with a great personal calamity;but he probably doesn't know what it is to lose the woman he loved.""He is not ungrateful for winning her," whispered Eustacia, "and in that respect he is a good man.Many women would go far for such a husband.But do I desire unreasonably much in wanting what is called life--music, poetry, passion, war, and all the beating and pulsing that are going on in the great arteries of the world? That was the shape of my youthful dream;but I did not get it.Yet I thought I saw the way to it in my Clym.""And you only married him on that account?""There you mistake me.I married him because I loved him, but I won't say that I didn't love him partly because Ithought I saw a promise of that life in him.""You have dropped into your old mournful key.""But I am not going to be depressed," she cried perversely.

"I began a new system by going to that dance, and I mean to stick to it.Clym can sing merrily; why should not I?"Wildeve looked thoughtfully at her."It is easier to say you will sing than to do it; though if I could Iwould encourage you in your attempt.But as life means nothing to me, without one thing which is now impossible, you will forgive me for not being able to encourage you.""Damon, what is the matter with you, that you speak like that?" she asked, raising her deep shady eyes to his.

"That's a thing I shall never tell plainly; and perhaps if Itry to tell you in riddles you will not care to guess them."Eustacia remained silent for a minute, and she said, "We are in a strange relationship today.You mince matters to an uncommon nicety.You mean, Damon, that you still love me.Well, that gives me sorrow, for I am not made so entirely happy by my marriage that I am willing to spurn you for the information, as I ought to do.

同类推荐
热门推荐
  • 修玄记

    修玄记

    万族遮天,举世谋乱。一局对弈,改了万古岁月。斩尽过去,这一世,到底是一枚棋子,还是布局之人。《修玄记》,只为奇迹而来!
  • 凡人意识

    凡人意识

    什么是意识?是所有生物都拥有意识,还是人类独有?察觉杀气果断反杀,遭遇GANK提前离开,意识存在万物之间。在不断萎缩的世界反面,少年背负起旧神的灵龛,从灰暗的历史中走了出来,决定带给凡人们新生。
  • 随身携带灵魂商城

    随身携带灵魂商城

    在地球大灾难前夕,穷困潦倒的陆千忽然发现自己有一个商城,里面出售着玄乎又玄的物品。“时空漫游”、“灵骨再生露”、“易经洗髓丹”、“再世为人卷轴”、“还魂丹”、“低武拳术”、“高武剑术”......甚至出售一颗未开发的星球。从此开启了别样的人生。
  • 大侠进行时

    大侠进行时

    闯荡江湖很难吗?一点也不难,只要你肯狠下心。勾心斗角,刀光剑影,也就那么回事。可是江湖真就是这么回事吗?“我希望自我之后,江湖只有正能量!”李正道如是说道。不过豪言壮语先放一边,我得先把这青楼解决了。【宿主立场发生小幅度偏移,当前立场:仁善】侠之大者,从扫黄开始。
  • 幻界灵殇

    幻界灵殇

    “废物?渣滓?嘲笑我的人只有死!神秘魂石觉醒,凌墨从中得到无上魂修功法,融合两世魂力,从此一飞冲天!”家族危机?看我一手摆平;缺少武技?我这最差也是地阶以上;高阶强者?再强也只能成为我的垫脚石!且看少年凌墨一路强势崛起,碾压众生,脚踏苍穹,恣意江山美人间!
  • 斗罗之天神打卡

    斗罗之天神打卡

    想要运筹帷幄,决胜千里。或者十步一杀,千里不停。亦或签到装逼,统领大陆。
  • 极品助理寻爱记

    极品助理寻爱记

    小助理一枚,跟上司吵架,和上司耍赖,敢调戏上司。。。等上司转身索爱时又悄悄溜走。。。果真极品!
  • 快穿系列之反派大人缠上我

    快穿系列之反派大人缠上我

    我本是槐花院落闲散的人满襟酒气小池塘边跌坐看鱼,眉挑烟火过一生.可终究抵不过命运的安排.——乔妤柔.远处在黑夜的田野上,我的星辰将我在你漫游的血液里上升,不再有我们经历的疼痛猜测什么在暮色里慢慢安静的等待命运的选择.——赫连宇宸.我会披星戴月不辞万里抛下世俗的一切奔想你你身上干净耀眼的少年气晴朗了我少女时代所有的欢喜.——乔妤柔.希望你的心情像星星一样,常年闪闪发光偶尔躲躲乌云朝着太阳生长做个温柔的人不卑不亢清澈善良.——赫连宇宸.成长不期而遇,我们如期而至,努力成长,找到更顽强的自己,独立地朝着理想走,你要的时光都会给你.——乔妤柔赫连宇宸
  • 双龙夺日

    双龙夺日

    皇上驾崩,太子年幼,皇伯怀有野心,一手遮天,太子宫一场大火,烧出双龙夺日般酣然剧景,从而讲述了一个被王权撕扯下的虐情爱情故事,将帝王的无奈面具一层层剥解给你看,男主:“相比别人夺走朕至亲人的命,朕情愿亲手结束他们!”王权之下一个女人能拥有被爱也等于迎抱着死亡,女主:“这一生那颗满是狰狞破溃的心,就让我为你舔舐~”这一世我们情丝垄断了三生~
  • 岁月之巅

    岁月之巅

    流星的划过代表着生命的结束,也代表着另一个开始!不一样的世界,不一样的起点。用岁月的痕迹走向巅峰!异世界看他如何横塌天地,如何破碎虚空!