登陆注册
37642000000083

第83章

XXIV.

MARCH 20.

HELEN returned Dr.Cabot's letter in silence this morning, but, directly after breakfast, set forth to visit Mrs.Campbell, with the little bottle of beef-tea in her hands, which ought to have gone yesterday.I had a busy day before me; the usual Saturday baking and Sunday dinner to oversee, the children's lessons for to-morrow to superintend and hear them repeat, their clean clothes to lay out, and a basket of stockings to mend.My mind was somewhat distracted with these cares, and I found it a little difficult to keep on with my morning devotions in spite of them.But I have learned, at least, to face and fight such distractions, instead of running away from them as I used to do.My faith in prayer, my resort to it, becomes more and more the foundation of my life, and I believe, with one wiser and better than myself, that nothing but prayer stands between my soul and the best gifts of God; in other words, that I can and shall get what I ask for.

I went down into the kitchen, put on my large baking apron, and began my labors; of course the door-bell rang, and a poor woman was announced.It is very sweet to follow Fenelon's counsel and give oneself to Christ in all these interruptions; but this time I said, "oh, dear!" before I thought.Then I wished I hadn't, and went up, with a cheerful face at any rate, to my unwelcome visitor, who proved to be one of my aggravating poor folks-a great giant of a woman, in perfect health, and with a husband to support her if he will.I told her that I could do no more for her; she answered me rudely, and kept urging her claims.I felt ruffled; why should my time be thus frittered away, I asked myself.At last she went off, abusing me in a way that chilled my heart.I could only beg God to forgive her, and return to my work, which I had hardly resumed when Mrs.Embury sent for a pattern I had promised to lend her.Off came my apron, and up two pairs of stairs I ran; after a long search it came to light.Work resumed; door-bell again.Aunty wanted the children to come to an early dinner.Going to Aunty's is next to going to Paradise to them.

Every thing was now hurry and flurry; I tried to be patient; and not to fret their temper by undue attention to nails, ears, and other susceptible parts of the human frame, but after it was all over, and I had kissed all the sweet, dear faces good-by, and returned to the kitchen, I felt sure that I had not been the perfect mother I want to be in all these little emergencies-yes, far from it.Bridget had let the milk I was going to use boil over, and finally burn up.I was annoyed and irritated, and already tired,.and did not see how I was to get more, as Mary was cleaning the silver (to be sure, there is not much of it), and had other extra Saturday work to do.I thought Bridget might offer to run to the corner for it, though it isn't her business, hut she is not obliging, and seemed as sulky as if I had burned the milk, not she."After all," I said to myself, "what does it signify, if Ernest gets no dessert? It isn't good for him, and how much precious time is wasted over just this one thing?" However, Ireflected, that arbitrarily refusing to indulge him in this respect is not exactly my mission as his wife; he is perfectly well, and likes his little luxuries as well as other people do.So I humbled my pride and asked Bridget to go for the milk, which she did, in a lofty way of her own.While she was gone the marketing came home, and I had everything to dispose of.Ernest had sent home some apples, which plainly said, "I want some apple pie, Katy." I looked nervously at the clock, and undertook to gratify him.Mary came down, crying, to say that her mother, who lived in Brooklyn, was very sick; could she go to see her? I looked at the clock once more; told her she should go, of course, as soon as lunch was over; this involved my doing all her absence left undone.

At last I got through with the kitchen, the Sunday dinner being well under way, and ran upstairs to put away the host of little garments the children had left when they took their flight, and to make myself presentable at lunch.Then I began to be uneasy lest Ernest should not be punctual, and Mary be delayed; but he came just as the clock struck one.I ran joyfully to meet him, very glad now that I had something good to give him.We bad just got through lunch, and I was opening my mouth to tell Mary she might go, when the doorbell rang once more, and Mrs.Fry, of Jersey City, was announced.I told Mary to wait till I found whether she had lunched or not; no, she hadn't;had come to town to see friends off, was half famished, and would Ido her the favor, etc., etc.She had a fashionable young lady with her, a stranger to me, as well as a Miss Somebody else, from Albany, whose name I did not catch.I apologized for having finished lunch.

Mrs.Fry said all they wanted was a cup of tea and a bit of bread and butter, nothing else, dear; now don't put yourself out.

"Now be bright and animated, and like yourself," she whispered, "for I have brought these girls here on purpose to hear you talk, and they are prepared to fall in love with you on the spot"This speech sufficed to shut my mouth.

同类推荐
  • 般若灯论释

    般若灯论释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 张伯渊茶录

    张伯渊茶录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观物篇

    观物篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲紫箫记

    六十种曲紫箫记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法华玄义释签

    法华玄义释签

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 只属于魔界王子的二次元女神

    只属于魔界王子的二次元女神

    魔界王子在二次元世界的求生之路。“殿下,快点解开封印放我出去,我要当魔王。”某恶魔女仆在封印中说道。“我要玩游戏,快点解开封印,不然我就召唤天使消灭你。”某天然呆女见习天使在封印中说道。
  • 你开挂了吧

    你开挂了吧

    路川身上多了个道具商城,你想要的它似乎都有!于是为了恰饭,路川走上肮脏的搞钱之路。可搞着搞着……他咋就成了什么外挂商人?……买家:“给爷来个魔宠!够C的那种!”路川:“滚!”真当你爹我叮当喵啊(╯‵□′)╯︵┻━┻!
  • 愿不凡降临于你

    愿不凡降临于你

    新纪元已经开启,时代与科技将会上升到另一个层次。神造者就是从中演变而来,新纪元人类中会有极其少的人通过位面旅程来维持世界的我平衡。每一个位面旅程就是一个世界,这些世界是由上世纪的“神”所创造,顾名思义,名作品。“神”也会有失误的时候,许多位面的崩溃和不稳定都是由这些作品导致的。为了纠正这些位面和“神”的作品,封测者会以自身为代价进行“神”的救赎。第五允念作为光神系的最后一位封测者,对上暗神系的最后一位封测者,是否能够顺理保下光神系最后的传承?面对深渊主宰的无神封测者,她又应该怎样去迎面对敌?且看一代女皇如何积攒贡献度获得上古传承,与主宰无神者厮杀破九九小千世界,获得主神之位。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 网王之异次元的爱

    网王之异次元的爱

    为了对你的爱恋,一场契约让我来到了你的世界。面对面瘫的你,我该如何走进你的世界
  • 这是羁绊啊

    这是羁绊啊

    比远古时代还要很远久的时代,那时候人们只分为两种,善和恶,所以称之为无道时代,在那个无道时代,战争不断,听说有一个七面物体,每一面会散发出不同的颜色,人称之为“七命盒”。
  • 付我一生如你所愿

    付我一生如你所愿

    因为遇见你,因为爱上你,我找到了自己,没有你,我就不再是我。每个人的生命中,都有这样一个人,刻骨铭心的爱过。即使岁月无情,也依旧在夜深人静时,只要想起那个人便会莫名的心痛。有些爱并不是说了就一定会有结果,但是不告诉那个人,就永远不会有结果。在我们任性而又张狂的青春里,那个人,一直是我们的动力。
  • 神级探险家

    神级探险家

    我曾在雅鲁藏布大峡谷见到过妖兽冰火,也曾在亚马逊迷雾森林遇到乌洛波洛斯。我到过古埃及的地底古城,也探险过深海两万米。不管是大西洲亦或昆仑秘境,都留下了我的足迹。……
  • 重生之倒追男神

    重生之倒追男神

    永远不要低估一个女生和你同甘共苦的决心,但也别忘记一个女生最怕的是在你身上看不到希望
  • 恶之花——将门之女太嚣张

    恶之花——将门之女太嚣张

    她褪下红妆披甲上阵只为助他谋定江山;她替他挡住所有冲他而来的明枪暗箭,只求他能平安无损;她所有的聪慧机敏全部为他所用,独独忘了给自己留一些……最终,他坐拥锦绣河山,她家破人亡死无全尸……重生归来,她要加倍收回前世的债……可是……这枚金光闪闪的兄台是哪里冒出来的?分明是风都能吹倒的病秧子却嚣张得让她都望尘莫及;分明是清雅淡漠的世外高人形象却小心眼到令她和小伙伴们都目瞪口呆;分明披了一副倾国倾城的好皮囊却腹黑毒舌到令她无语凝噎……