登陆注册
37657000000014

第14章

"But you would be surprised.Had she told me twenty-eight, I should not have disbelieved her.""Is she simpatica? " (Nothing will translate that word.)Gino dabbed at the sugar and said after a silence, "Sufficiently so.""It is a most important thing."

"She is rich, she is generous, she is affable, she addresses her inferiors without haughtiness."There was another silence."It is not sufficient,"said the other."One does not define it thus." He lowered his voice to a whisper."Last month a German was smuggling cigars.

The custom-house was dark.Yet I refused because I did not like him.

The gifts of such men do not bring happiness.Non era simpatico.

He paid for every one, and the fine for deception besides.""Do you gain much beyond your pay?" asked Gino, diverted for an instant.

"I do not accept small sums now.It is not worth the risk.But the German was another matter.But listen, my Gino, for I am older than you and more full of experience.The person who understands us at first sight, who never irritates us, who never bores, to whom we can pour forth every thought and wish, not only in speech but in silence--that is what I mean by simpatico.""There are such men, I know," said Gino."And I have heard it said of children.But where will you find such a woman?""That is true.Here you are wiser than I.Sono poco simpatiche le donne.And the time we waste over them is much." He sighed dolefully, as if he found the nobility of his *** a burden.

"One I have seen who may be so.She spoke very little, but she was a young lady--different to most.She, too, was English, the companion of my wife here.But Fra Filippo, the brother-in-law, took her back with him.I saw them start.He was very angry."Then he spoke of his exciting and secret marriage, and they made fun of the unfortunate Philip, who had travelled over Europe to stop it.

"I regret though," said Gino, when they had finished laughing, "that I toppled him on to the bed.A great tall man!

And when I am really amused I am often impolite.""You will never see him again," said Spiridione, who carried plenty of philosophy about him."And by now the scene will have passed from his mind.""It sometimes happens that such things are recollected longest.I shall never see him again, of course; but it is no benefit to me that he should wish me ill.And even if he has forgotten, Iam still sorry that I toppled him on to the bed."So their talk continued, at one moment full of childishness and tender wisdom, the next moment scandalously gross.The shadows of the terra-cotta pillars lengthened, and tourists, flying through the Palazzo Pubblico opposite, could observe how the Italians wasted time.

The sight of tourists reminded Gino of something he might say."I want to consult you since you are so kind as to take an interest in my affairs.My wife wishes to take solitary walks."Spiridione was shocked.

"But I have forbidden her."

"Naturally."

"She does not yet understand.She asked me to accompany her sometimes--to walk without object! You know, she would like me to be with her all day.""I see.I see." He knitted his brows and tried to think how he could help his friend."She needs employment.

Is she a Catholic?"

"No."

"That is a pity.She must be persuaded.

It will be a great solace to her when she is alone.""I am a Catholic, but of course I never go to church.""Of course not.Still, you might take her at first.That is what my brother has done with his wife at Bologna and he has joined the Free Thinkers.He took her once or twice himself, and now she has acquired the habit and continues to go without him.""Most excellent advice, and I thank you for it.

But she wishes to give tea-parties--men and women together whom she has never seen.""Oh, the English! they are always thinking of tea.They carry it by the kilogramme in their trunks, and they are so clumsy that they always pack it at the top.But it is absurd!""What am I to do about it?'

"Do nothing.Or ask me!"

"Come!" cried Gino, springing up."She will be quite pleased."The dashing young fellow coloured crimson.

"Of course I was only joking."

"I know.But she wants me to take my friends.

Come now! Waiter!"

"If I do come," cried the other, "and take tea with you, this bill must be my affair.""Certainly not; you are in my country!"

A long argument ensued, in which the waiter took part, suggesting various solutions.At last Gino triumphed.

The bill came to eightpence-halfpenny, and a halfpenny for the waiter brought it up to ninepence.Then there was a shower of gratitude on one side and of deprecation on the other, and when courtesies were at their height they suddenly linked arms and swung down the street, tickling each other with lemonade straws as they went.

Lilia was delighted to see them, and became more animated than Gino had known her for a long time.The tea tasted of chopped hay, and they asked to be allowed to drink it out of a wine-glass, and refused milk; but, as she repeatedly observed, this was something like.

Spiridione's manners were very agreeable.He kissed her hand on introduction, and as his profession had taught him a little English, conversation did not flag.

"Do you like music?" she asked.

"Passionately," he replied."I have not studied scientific music, but the music of the heart, yes."So she played on the humming piano very badly, and he sang, not so badly.Gino got out a guitar and sang too, sitting out on the loggia.It was a most agreeable visit.

Gino said he would just walk his friend back to his lodgings.As they went he said, without the least trace of malice or satire in his voice, "I think you are quite right.I shall not bring people to the house any more.I do not see why an English wife should be treated differently.This is Italy.""You are very wise," exclaimed the other; "very wise indeed.The more precious a possession the more carefully it should be guarded."They had reached the lodging, but went on as far as the Caffè Garibaldi, where they spent a long and most delightful evening.

同类推荐
  • 鸦片事略

    鸦片事略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 分春馆词

    分春馆词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Good Wives

    Good Wives

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐梵两语双对集

    唐梵两语双对集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说盂兰盆经疏

    佛说盂兰盆经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 妃比寻常,腹黑王爷攻心计

    妃比寻常,腹黑王爷攻心计

    他,权倾天下。她,活泼开朗。一道圣旨两人走到一起。……一天某侍卫来报;王爷,王妃跟太子殿下出去了,某王爷;给我绑回来。……又一天,侍卫来报;王爷,王妃去青楼了,某王爷;绑回来。'……又一天,侍卫心惊胆战来报;王爷,王妃跟凌峰去郊游了,某王爷怒了一阵轻风飘过,人已不见踪影。……
  • 完美越狱

    完美越狱

    隐居山林的戚家大小姐一日出山,轰动全京城。谁说的她是土包子?丑八怪?小废物?戚凉语告诉你什么叫做真正的气质绝佳,什么叫做貌若天仙,什么叫做正真的天妒英才!会歌善舞不说,你文能提笔墨战群儒,武能抬弓百步穿杨,你让我们这些世家子弟怎么活?
  • 重生就再来一次

    重生就再来一次

    陈博蹉跎三十年才知道自己一无所有。上天让他回到了2003年,那个全国刚刚抗击非典成功后的夏天。面对重活一次的机会,他将怎样实现自我。面对不断改变的命运轨迹,他又会如何应变?通过对未来的预知让他重填了高考志愿,如愿进入了名牌大学。面对与命运轨迹相同的学校不同的专业,不同的同学,他还能不能如鱼得水?面对一个个迷人的美女他又会不会把握自己。陈博能否为生活加上一对艳遇的翅膀?校园瑶瑶,娇俏大小姐,美女老师,极品空姐,野蛮女友。让艳遇飞起来。一切尽在《重生就再来一次》。
  • 六界战仙

    六界战仙

    天元大陆是连接天、佛、鬼、魔、妖界的桥梁,百族林立,万道争锋。现代大学生“偶然”穿越,竟为一国皇子,无奈卷入皇位争斗,刀光剑影,血雨腥风。神魔禁地?六界之秘?轮回之道?成仙之谜?无尽传奇徐徐展开,仙道风云巍巍启航。
  • 决定成败的10种心态

    决定成败的10种心态

    积极的心态创造人生,消极的心态消耗人生。积极的心态是成功的起点,是生命的阳光和雨露,让人的心灵成为一只翱翱的雄鹰,消极的心态是失败的源泉,是生命的慢性杀手,使人受制于自我设置的某种阴影。选择了积极的心态,就等于选择了成功的希望,选择消极的心态,就注定要走入失败的沼泽。如果你想成功,想把美梦变成现实,就必须摒弃这种扼杀你的潜能、摧毁你希望的消极心态。本书介绍了决定人生成败的10种心态,告诉读者朋友要以积极的心态面对人生中的人与事,不要以消极心态面对生活。如果你面对任何事情都没有信心,请把这本书放在你的枕边,随时看看,它一定会给你的人生带来成功的希望。
  • 必达快递

    必达快递

    “咚咚咚,你好,你的快递到了”门外响起的敲门声使得安雪更加紧张。她的目光紧紧注视着外面的那只巨大的四角怪物..........。“哎呀,我去,大兄弟大白天就敢出来晃悠?”刚刚的快递小哥的声音出现在安雪耳边,吓得安雪瞬间回头“你好,我叫林业,你的快递,请签收”,再回头,怪物已经消失不见主角身份大滴很!【狗头】简介无能别理他!【黑脸】书友群:1097020086
  • 我是你永远的迷案

    我是你永远的迷案

    她是窥探人心的顶级心理学家,一场大火,却成为霸总神探的头号迷妹。韩微表示:我男人真帅,我男人手里逃不走一个罪犯!而那狗男人却……高傲,孤僻,无情商,没有一点让人喜欢的地方。头号迷妹却表示,“你们不知道我男人面对犯人的时候总是情话连篇!”比如,“我的钱可以起诉追债你一万年,你别怕,我一直等着你!”有钱有霸气,真棒!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 和白乐天

    和白乐天

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 人生如赌局,成功是信仰

    人生如赌局,成功是信仰

    苏秦、韩信、慕容垂、武则天、努尔哈赤、俾斯麦、洛克菲勒……每一种成功,都有它自己独特的道路,但这些奋斗故事告诉我们一个共通的道理:如果不是得天独厚,那就要对自己狠一点!