登陆注册
37657500000122

第122章

The Trial at Caesarea.

Five days after Paul's arrival at Caesarea his accusers came from Jerusalem, accompanied by Tertullus, an orator whom they had engaged as their counsel.

The case was granted a speedy hearing.Paul was brought before the assembly, and Tertullus "began to accuse him." Judging that flattery would have more influence upon the Roman governor than the ****** statements of truth and justice, the wily orator began his speech by praising Felix: "Seeing that by thee we enjoy great quietness, and that very worthy deeds are done unto his nation by thy providence, we accept it always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness."Tertullus here descended to barefaced falsehood; for the character of Felix was base and contemptible.It was said of him,that "in the practice of all kinds of lust and cruelty, he exercised the power of a king with the temper of a slave."--Tacitus, History, ch.5, par.9.Those who heard Tertullus knew that his flattering words were untrue, but their desire to secure the condemnation of Paul was stronger than their love of truth.

In his speech, Tertullus charged Paul with crimes which, if proved, would have resulted in his conviction for high treason against the government."We have found this man a pestilent fellow," declared the orator, "and a mover of sedition among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes: who also hath gone about to profane the temple."Tertullus then stated that Lysias, the commandant of the garrison at Jerusalem, had violently taken Paul from the Jews when they were about to judge him by their ecclesiastical law, and had thus forced them to bring the matter before Felix.These statements were made with the design of inducing the procurator to deliver Paul over to the Jewish court.All the charges were vehemently supported by the Jews present, who made no effort to conceal their hatred of the prisoner.

Felix had sufficient penetration to read the disposition and character of Paul's accusers.He knew from what motive they had flattered him, and he saw also that they had failed to substantiate their charges against Paul.

Turning to the accused, he beckoned to him to answer for himself.Paul wasted no words in compliments, but simply stated that he could the more cheerfully defend himself before Felix, since the latter had been so long a procurator, and therefore had so good an understanding of the laws and customs of the Jews.Referring to the charges brought against him, he plainly showed that not one of them was true.He declared that he had caused no disturbance in any part of Jerusalem, nor had he profaned the sanctuary."They neither found me in the temple disputing with any man," he said, "neither raising up the people, neither in the synagogues, nor in the city: neither can they prove the things whereof they now accuse me."While confessing that "after the way which they call heresy" he had worshiped the God of his fathers, he asserted that he had always believed "all things which are written in the law and in the prophets;" and that in harmony with the plain teaching of the Scriptures, he held the faith of the resurrection of the dead.And he further declared that the ruling purpose of his life was to "have always a conscience void of offense toward God, and toward men."In a candid, straightforward manner he stated the object of his visit to Jerusalem, and the circumstances of his arrest and trial: "Now after many years I came to bring alms to my nation, and offerings.Whereupon certain Jews from Asia found me purified in the temple, neither with multitude, nor with tumult.Who ought to have been here before thee, and object, if they had aught against me.Or else let these same here say, if they have found any evil doing in me, while I stood before the council, except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question by you this day."The apostle spoke with earnestness and evident sincerity, and his words carried with them a weight of conviction.Claudius Lysias, in his letter to Felix, had borne a similar testimony in regard to Paul's conduct.Moreover, Felix himself had a better knowledge of the Jewish religion than many supposed.Paul's plain statement of the facts in the case enabled Felix to understand still more clearly the motives by which the Jews were governed in attempting to convict the apostle of sedition and treasonable conduct.The governor would not gratify them by unjustly condemning a Roman citizen, neither would he give him up to them to be put to death without a fair trial.Yet Felix knew no higher motive than self-interest, and he was controlled by love of praise and a desire for promotion.Fear of offending the Jews held him back from doing full justice to a man whom he knew to be innocent.He therefore decided to suspend the trial until Lysias should be present, saying, "When Lysias the chief captain shall come down, I will know the uttermost of your matter."The apostle remained a prisoner, but Felix commanded the centurion who had been appointed to keep Paul, "to let him have liberty," and to "forbid none of his acquaintance to minister or come unto him."It was not long after this that Felix and his wife, Drusilla, sent for Paul in order that in a private interview they might hear from him "concerning the faith in Christ." They were willing and even eager to listen to these new truths --truths which they might never hear again and which, if rejected, would prove a swift witness against them in the day of God.

Paul regarded this as a God-given opportunity, and faithfully he improved it.He knew that he stood in the presence of one who had power to put him to death or to set him free; yet he did not address Felix and Drusilla with praise or flattery.He knew that his words would be to them a savor of life or of death, and, forgetting all selfish considerations, he sought to arouse them to a sense of their peril.

同类推荐
  • 太上洞玄灵宝出家因缘经

    太上洞玄灵宝出家因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 方山先生文录

    方山先生文录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 雷虚篇

    雷虚篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 正法华经

    正法华经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 巴西集

    巴西集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 揽梦仙歌

    揽梦仙歌

    八荒龙云吞剑灰,海潮如歌仙梦回。昆仑一觅定轩辕,岂可仗剑敢破天。江湖恩怨,爱恨情痴,看神兵利器如何大显快感,仙法争斗如何气势恢弘。古剑,神话,仙道,神兽,一个梦中仙境,一个漫漫红尘路。
  • 圣手

    圣手

    《圣手》是一部短篇小说集,收录了十一篇小说。书中故事大多是作者与同事的交流中听来的,同时也加入了作者的感悟和再创造。比如本书中收集的《圣手》,其实取材于高密某地一个精通骨科的老太太真实的传说。比如《荒冢》中弑父的故事是听作者老家村里的老年人说的,而且确曾在解放前发生过的,不过他杀的是他的亲叔叔而并非其父亲。比如《私奔的女人》,也确是作者在农村下乡入户走访时碰到的一件真实的事情。
  • EXO之六月之雨的碰撞

    EXO之六月之雨的碰撞

    一个人会落泪,是因为痛;一个人之所以会痛,是因为在乎;一个人之所以会在乎,是因为有感觉;一个人之所以有感觉,仅因为你是一个人!所以,你有感觉,在乎,痛过,落泪了,说明你是一个完整的不能再完整的一个人。难过的时候,原谅自己,只不过是一个人而已,没有必要把自己看得这么坚不可摧;假如你想要一件东西,就放它走。它若能回来找你,就永远属于你;它若不回来,那根本不是你的。我虽然失忆了,但还是记得你们的,记得你们的脸庞,你们的声音,你们的习惯,你们的种种······我多么想记起你们,可是···老天总是要对我那么残忍,即使记起了,也只是那一个打动人心的人。
  • 崔少,你的老婆到货了

    崔少,你的老婆到货了

    身为赌王的女儿,慕容夏有独属她自己的骄傲,所以男朋友劈腿之后,她毫不留恋立马牵手了另外一个男人。他心里藏着他幼年时候的小青梅,正巧,她心里也藏着一个小竹马本来是互不相欠。可某一天,他们忽然发现,她就是他的青梅,她就是他的竹马这就尴尬了……
  • 王富贵的通灵猫

    王富贵的通灵猫

    王富贵偶然救得一只小花猫,不想却是妖王之子,机缘巧合之下,一人一猫相伴于江湖!收服妖魔鬼怪,强打魑魅魍魉!且看!王富贵带着小花猫是怎样在混世江湖之中存活于此的!恩怨情仇!行侠仗义!
  • 婚心萌动

    婚心萌动

    霸宠,一对一她唐婉婉天不怕,地不怕,唯一怕的就是顾靖修。顾靖修人称顾三爷,北城被他占据了半边天,更是政界举手投足的人物。“顾先生,顾…..”许久之后,得到一口新鲜空气的唐婉婉微喘着气说道,“有话好好说!”“你不觉得你该需要好好帮我回忆回忆?”“……回忆,什么?”心虚的眼神四处飘来飘去。“麻麻,你跟叔叔在干什么?”那一阵稚嫩的声音叫的唐婉婉头皮一阵发麻,看着那张硬朗英俊的脸已经能把周围冻成冰块!
  • 唤雷之主

    唤雷之主

    绝境人潮的崩解,安洛圣域的尖刀。不遵苦诣者将面对万人刀戈!于逆境中苏醒,不甘替死;于雷林中狂舞,高歌生存!泥沼平原的人马骑兵;极南之地的薄纱大陆;人类核都的致死火铳、吟游诗人、无尽藤蔓、星月神思……万千种族,无疆土地,我以“主”为名,逆规则生!
  • 传奇正盛

    传奇正盛

    符文之地有数块大陆,不过所有的生命都集中在最大魔法大陆——瓦洛兰。瓦洛兰大陆居于符文之地中心,是符文之地面积最大的大陆。所有的传奇,所有的故事都在这里发生,传奇才刚刚开始。
  • 缠绵入骨:老公慢慢宠

    缠绵入骨:老公慢慢宠

    新婚第二天,十九岁的慕暖暖揉着快散架的腰瞪着床边的男人抗议:“不是太监么,还这么用力?”卢彦希很生气,直接把她扑倒:“让你再体验一下太监的威力。”一场精心设计的豪门选亲盛宴,慕暖暖明明是为了未婚夫才夺得花魁,最后却嫁给了滨城瘟神卢四爷。婚后,卢先生开启各种宠妻模式。“老公,外边人都说你是太监不能人道。”卢彦希把她扑倒:“那我们就生一群孩子给他们看!”
  • 一生依恋之宠妻狂魔

    一生依恋之宠妻狂魔

    漫漫人生路,从初相遇就注定了彼此不能分离的一生。从相知到分离再到出现,物是人非,长长复仇路,她脱胎换骨,冷如冰霜。他却对她依然默默守护,始终如一。她如此绝情,千回百转,死缠烂打,终熬不过他不放弃不抛弃不要脸的精神。