登陆注册
37736800000006

第6章

"Thirty years ago," said he, "I was a young man with a healthy belief in myself, and a desire to do good to others. I did not imagine myself a genius. I did not even consider myself exceptionally brilliant or talented. But it did seem to me, and the more I noted the doings of my fellow-men and women, the more assured did I become of it, that I possessed plain, practical common sense to an unusual and remarkable degree. Conscious of this, I wrote a little book, which I entitled How to be Happy, Wealthy, and Wise, and published it at my own expense. I did not seek for profit. Imerely wished to be useful.

The book did not make the stir that I had anticipated. Some two or three hundred copies went off, and then the sale practically ceased.

I confess that at first I was disappointed. But after a while, Ireflected that, if people would not take my advice, it was more their loss than mine, and I dismissed the matter from my mind.

One morning, about a twelvemonth afterwards, I was sitting in my study, when the servant entered to say that there was a man downstairs who wanted very much to see me.

"I gave instructions that he should be sent up, and up accordingly he came.

"He was a common man, but he had an open, intelligent countenance, and his manner was most respectful. I motioned him to be seated.

He selected a chair, and sat down on the extreme edge of it.

"'I hope you'll pard'n this intrusion, sir,' he began, speaking deliberately, and twirling his hat the while; 'but I've come more'n two hundred miles to see you, sir.'

"I expressed myself as pleased, and he continued: 'They tell me, sir, as you're the gentleman as wrote that little book, How to be Happy, Wealthy, and Wise."He enumerated the three items slowly, dwelling lovingly on each. Iadmitted the fact.

"'Ah, that's a wonderful book, sir,' he went on. 'I ain't one of them as has got brains of their own--not to speak of--but I know enough to know them as has; and when I read that little book, I says to myself, Josiah Hackett (that's my name, sir), when you're in doubt don't you get addling that thick head o' yours, as will only tell you all wrong; you go to the gentleman as wrote that little book and ask him for his advice. He is a kind-hearted gentleman, as any one can tell, and he'll give it you; and WHEN you've got it, you go straight ahead, full steam, and don't you stop for nothing, 'cause he'll know what's best for you, same as he knows what's best for everybody. That's what I says, sir; and that's what I'm here for.'

"He paused, and wiped his brow with a green cotton handkerchief. Iprayed him to proceed.

"It appeared that the worthy fellow wanted to marry, but could not make up his mind WHOM he wanted to marry. He had his eye--so he expressed it--upon two young women, and they, he had reason to believe, regarded him in return with more than usual favour. His difficulty was to decide which of the two--both of them excellent and deserving young persons--would make him the best wife. The one, Juliana, the only daughter of a retired sea-captain, he described as a winsome lassie. The other, Hannah, was an older and altogether more womanly girl. She was the eldest of a large family. Her father, he said, was a God-fearing man, and was doing well in the timber trade. He asked me which of them I should advise him to marry.

"I was flattered. What man in my position would not have been?

This Josiah Hackett had come from afar to hear my wisdom. He was willing--nay, anxious--to entrust his whole life's happiness to my discretion. That he was wise in so doing, I entertained no doubt.

The choice of a wife I had always held to be a matter needing a calm, unbiassed judgment, such as no lover could possibly bring to bear upon the subject. In such a case, I should not have hesitated to offer advice to the wisest of men. To this poor, ******-minded fellow, I felt it would be cruel to refuse it.

"He handed me photographs of both the young persons under consideration. I jotted down on the back of each such particulars as I deemed would assist me in estimating their respective fitness for the vacancy in question, and promised to carefully consider the problem, and write him in a day or two.

"His gratitude was touching. 'Don't you trouble to write no letters, sir,' he said; 'you just stick down "Julia" or "Hannah" on a bit of paper, and put it in an envelope. I shall know what it means, and that's the one as I shall marry.'

"Then he gripped me by the hand and left me.

"I gave a good deal of thought to the selection of Josiah's wife. Iwanted him to be happy.

"Juliana was certainly very pretty. There was a lurking playfulness about the corners of Juliana's mouth which conjured up the sound of rippling laughter. Had I acted on impulse, I should have clasped Juliana in Josiah's arms.

"But, I reflected, more sterling qualities than mere playfulness and prettiness are needed for a wife. Hannah, though not so charming, clearly possessed both energy and sense--qualities highly necessary to a poor man's wife. Hannah's father was a pious man, and was 'doing well'--a thrifty, saving man, no doubt. He would have instilled into her lessons of economy and virtue; and, later on, she might possibly come in for a little something. She was the eldest of a large family. She was sure to have had to help her mother a good deal. She would be experienced in household matters, and would understand the bringing up of children.

"Julia's father, on the other hand, was a retired sea-captain.

Seafaring folk are generally loose sort of fish. He had probably been in the habit of going about the house, using language and expressing views, the hearing of which could not but have exercised an injurious effect upon the formation of a growing girl's character. Juliana was his only child. Only children generally make bad men and women. They are allowed to have their own way too much. The pretty daughter of a retired sea-captain would be certain to be spoilt.

同类推荐
  • 悟真直指

    悟真直指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说方等泥洹经

    佛说方等泥洹经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寿生经

    寿生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 罗天大醮设醮仪

    罗天大醮设醮仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五灯全书

    五灯全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 弑天剑魂

    弑天剑魂

    这是我的时代,这是剑的时代。手提一柄剑,战遍苍穹之下,这是无敌的时代。举剑击苍天,赤血染苍穹,这是弑天的时代。这是我的时代,剑魂弑天!
  • 创世神传承系统

    创世神传承系统

    新书。。。不喜勿喷本书将的是一个旷课的骚年,不慎掉落悬崖获得创世神传承的故事。这是一个逗逼的成长历程
  • 校霸的怪力千金

    校霸的怪力千金

    “林笙歌,你是不是眼瞎,不知道老子喜欢你啊”“我又不喜欢你”“为什么?难道老子不够帅吗?”……
  • 万物无邪

    万物无邪

    黄昏时,洋画师来我家,跷起二郎腿坐在了门口。他先是等来放学的我。看我狐疑地上下打量他,便朝我点点头,招呼道:“丫头放学了?”我噢噢两声跑开,眼睛仍不肯离开他。他来干什么?我当然惊奇。我们庙村的人几乎都来过我家,比如,逢到身为医生的父亲回家,来问问有恙的病体;比如,请我母亲出工裁缝衣服,再比如,请颇有些神秘招术的我祖母(我们庙村的称呼能婆婆)驱凶纳吉……按照他们说法,庙村人差不多踏过我家青石门槛。洋画师却没有,在我印象中,他几乎没来过我的家。他不会来,因为他与我祖父断交了,即使万不得已照面,均是冷眼而过。
  • 凛冰与炽焰

    凛冰与炽焰

    “当光明沉落消逝,黑暗将肆意崛起。倾听我的誓言,做我的见证。”龙裔骑士的朗诵充斥暮色中的树林,“千年祈祷,我吟唱咒语力量,解救灾祸。我将永效忠,永智慧,永觉醒。我将谦卑怜悯,诚实公正。我将崇尚荣誉,恪守精神。我是混沌中的秩序,王国里的骑士,燃烧凛冰的炽焰,暗夜风暴的守卫,古老信仰的思者,圣灵魔龙的子民。我将英勇与牺牲献给众神祇,破晓将至,不再彷徨。”时光之轮滚滚转动,永夜漫长处处凶险。龙裔统领八大古国,挥洒战火毁灭荣果。她,龙之女王,奇巧玲珑。她,猎手游侠,傲世风华。他带两人踏上了腥风血雨、游历圣境的旅程,探寻众神真相,破译文明之谜,卷入了西方奇幻世界沸腾如潮的史诗斗争。
  • 雷神龙神之崛起

    雷神龙神之崛起

    “我虽是废材,但不代表我永远是废材,我终究有一日会崛起!”南宫天说_什么,你是天才,南宫天比你更天才!什么,你有皇级或帝级血脉,南宫天有神龙神级血脉!什么,你是阴阳之体?南宫天是神雷之体。快看主角南宫天如何从废材变成巅峰强者!
  • 佛说相应相可经

    佛说相应相可经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 仇嫁

    仇嫁

    你不仁,我不义,投靠政敌斗倒你!抄家仇,负心恨,笔笔血债,都要偿!红嫁衣,血双囍,亡妻归来,势必虐死狗男女!
  • 黄昏下的异尸

    黄昏下的异尸

    原本宁静祥和的清晨被一声凄惨的嘶吼所打破。末世降临,恐怖的丧尸病毒意外传播至世界各地。被感染的人无一不变成了面目狰狞的可怕怪物,连环的车祸爆炸,四散而逃的人群,以及疯狂啃食他人的丧尸……一时间,枪声四起,哀嚎不断。本该繁华热闹的城市转瞬沦陷,成为丧尸的乐园。受困于其中的病毒科研小组一行人费劲九牛二虎之力想要逃出生天,却遭到了丧尸一波又一波的袭击,无奈陷入了绝望的深渊。面对突如其来的危机,人类的本性受到了最严酷的考验,有人贪生怕死,也有人视死如归。异变后的他,究竟能否力挽狂澜,拯救心爱之人,阻止灾难的发生……
  • 魔法剑师

    魔法剑师

    在这个人类痛恨魔法师的世界,只有黑森林是魔法师的天堂,多少存活下来的魔法师,一生都在寻找黑森林。生与死,掌握在魔法师自己的手里!