While we were stowing away our trunks and bags under the cots, and ****** an equitable division of the hooks upon the walls, the motive power of the yacht stood patiently upon the shore, stamping a hoof, now and then, or shaking a shaggy head in mild protest against the flies. Three more pessimistic-looking horses I never saw. They were harnessed abreast, and fastened by a prodigious tow-rope to a short post in the middle of the forward deck. Their driver was a truculent, brigandish, bearded old fellow in long boots, a blue flannel shirt, and a black sombrero. He sat upon the middle horse, and some wild instinct of colour had made him tie a big red handkerchief around his shoulders, so that the eye of the beholder took delight in him. He posed like a bold, bad robber-chief. But in point of fact I believe he was the mildest and most inoffensive of men. We never heard him say anything except at a distance, to his horses, and we did not inquire what that was.
同类推荐
热门推荐
蚀骨君恩:只爱下堂妃!
一朝穿越,她成了权倾朝野的锦王爷的正妃。刚一醒来,发现自己被打断了腿。她的夫君,佳人在怀,嘲笑于她。“贱人,本王今生绝不会碰你。”她只是一笑置之。不碰她,更好。被休之日,锦王爷风光迎取正王妃。要她为未来王妃好好表演。她冷笑,她的舞,迷倒台下数百名男子,这一刻,她美得像妖。情节虚构,切勿模仿。