登陆注册
37803300000019

第19章 #Chapter V The Allegorical Practical Joker(1)

The criminal specialist who had come with Dr. Warner was a somewhat more urbane and even dapper figure than he had appeared when clutching the railings and craning his neck into the garden. He even looked comparatively young when he took his hat off, having fair hair parted in the middle and carefully curled on each side, and lively movements, especially of the hands.

He had a dandified monocle slung round his neck by a broad black ribbon, and a big bow tie, as if a big American moth had alighted on him.

His dress and gestures were bright enough for a boy's; it was only when you looked at the fish-bone face that you beheld something acrid and old.

His manners were excellent, though hardly English, and he had two half-conscious tricks by which people who only met him once remembered him.

One was a trick of closing his eyes when he wished to be particularly polite; the other was one of lifting his joined thumb and forefinger in the air as if holding a pinch of snuff, when he was hesitating or hovering over a word.

But hose who were longer in his company tended to forget these oddities in the stream of his quaint and solemn conversation and really singular views.

"Miss Hunt," said Dr. Warner, "this is Dr. Cyrus Pym."

Dr. Cyrus Pym shut his eyes during the introduction, rather as if he were "playing fair" in some child's game, and gave a prompt little bow, which somehow suddenly revealed him as a citizen of the United States.

"Dr. Cyrus Pym," continued Warner (Dr. Pym shut his eyes again), "is perhaps the first criminological expert of America. We are very fortunate to be able to consult with him in this extraordinary case--"

"I can't make head or tail of anything," said Rosamund. "How can poor Mr. Smith be so dreadful as he is by your account?"

"Or by your telegram," said Herbert Warner, smiling.

"Oh, you don't understand," cried the girl impatiently.

"Why, he's done us all more good than going to church."

"I think I can explain to the young lady," said Dr. Cyrus Pym. "This criminal or maniac Smith is a very genius of evil, and has a method of his own, a method of the most daring ingenuity. He is popular wherever he goes, for he invades every house as an uproarious child. People are getting suspicious of all the respectable disguises for a scoundrel; so he always uses the disguise of--what shall I say--the Bohemian, the blameless Bohemian. He always carries people off their feet.

People are used to the mask of conventional good conduct.

He goes in for eccentric good-nature. You expect a Don Juan to dress up as a solemn and solid Spanish merchant; but you're not prepared when he dresses up as Don Quixote. You expect a humbug to behave like Sir Charles Grandison; because (with all respect, Miss Hunt, for the deep, tear-moving tenderness of Samuel Richardson) Sir Charles Grandison so often behaved like a humbug. But no real red-blooded citizen is quite ready for a humbug that models himself not on Sir Charles Grandison but on Sir Roger de Coverly. Setting up to be a good man a little cracked is a new criminal incognito, Miss Hunt. It's been a great notion, and uncommonly successful; but its success just makes it mighty cruel.

I can forgive **** Turpin if he impersonates Dr. Busby; I can't forgive him when he impersonates Dr. Johnson. The saint with a tile loose is a bit too sacred, I guess, to be parodied."

"But how do you know," cried Rosamund desperately, "that Mr. Smith is a known criminal?"

"I collated all the documents," said the American, "when my friend Warner knocked me up on receipt of your cable. It is my professional affair to know these facts, Miss Hunt; and there's no more doubt about them than about the Bradshaw down at the depot. This man has hitherto escaped the law, through his admirable affectations of infancy or insanity.

But I myself, as a specialist, have privately authenticated notes of some eighteen or twenty crimes attempted or achieved in this manner.

He comes to houses as he has to this, and gets a grand popularity.

He makes things go. They do go; when he's gone the things are gone.

Gone, Miss Hunt, gone, a man's life or a man's spoons, or more often a woman.

I assure you I have all the memoranda."

"I have seen them," said Warner solidly, "I can assure you that all this is correct."

"The most unmanly aspect, according to my feelings," went on the American doctor, "is this perpetual deception of innocent women by a wild simulation of innocence. From almost every house where this great imaginative devil has been, he has taken some poor girl away with him; some say he's got a hypnotic eye with his other queer features, and that they go like automata.

What's become of all those poor girls nobody knows. Murdered, I dare say; for we've lots of instances, besides this one, of his turning his hand to murder, though none ever brought him under the law. Anyhow, our most modern methods of research can't find any trace of the wretched women.

It's when I think of them that I am really moved, Miss Hunt. And I've really nothing else to say just now except what Dr. Warner has said."

"Quite so," said Warner, with a smile that seemed moulded in marble--"that we all have to thank you very much for that telegram."

The little Yankee scientist had been speaking with such evident sincerity that one forgot the tricks of his voice and manner-- the falling eyelids, the rising intonation, and the poised finger and thumb--which were at other times a little comic.

It was not so much that he was cleverer than Warner; perhaps he was not so clever, though he was more celebrated.

But he had what Warner never had, a fresh and unaffected seriousness-- the great American virtue of simplicity. Rosamund knitted her brows and looked gloomily toward the darkening house that contained the dark prodigy.

Broad daylight still endured; but it had already changed from gold to silver, and was changing from silver to gray. The long plumy shadows of the one or two trees in the garden faded more and more upon a dead background of dusk.

同类推荐
  • 上清太一金阙玉玺金真纪

    上清太一金阙玉玺金真纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 儒门崇理折衷堪舆完孝录

    儒门崇理折衷堪舆完孝录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蛮书

    蛮书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 八十一难经

    八十一难经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 司马法

    司马法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 让学生团结友爱的故事

    让学生团结友爱的故事

    科学高度发展的今天,个人的能力获得了极大的提高,但生产的社会性和科学研究的社会性也随之加强,任何活动,都不是单个人的力量所能胜任的。因此人与人之间要团结友爱、共存共荣,才能达到共赢的局面,整个社会才能和谐发展。
  • 花说不零

    花说不零

    每一种花,都是一朵又一朵的小精灵,她们各自拥有他们专属的花语:有的关于友谊,有的关于爱情,还有的关于亲情……有的花语充满了活力、希望、激情,有的花语诉说了悲伤、绝望、心痛。而接下来的十二个故事,十二种花,会让你悲喜交加……
  • 高门嫡女不好惹王爷快跑

    高门嫡女不好惹王爷快跑

    一朝落水重生,谢家嫡女大放异彩。王爷请冷静,美色当前人设不能崩。这是一个穿越女吊打恶毒女配和二娘,间接拯救了国民免去了战争顺便与邻国王位继承人缔结良缘的故事。
  • 逃生说明

    逃生说明

    开始于蓝空镇的惨剧。在以晴空天气着称的蓝空镇中,小镇的居民们在一个周末遇到了罕见的浓浓阴云,然而就在这时,一颗携带着致命病毒的陨石偶然间坠落于此,之后一系列的杀戮事件便由此展开。在这场突发的生化灾难中,主人公泉流在与同伴们的逃生过程中,发现了一连串的奇异线索,尸体们躲开的水渍……泡沫灭火器出其不意的威力……溪水中浸透毒液的衣物……还有过分安宁的水域……这些线索将要令灾难面临怎样的结局。就在一切令人绝望的时候,睿智的泉流在这些线索中找到了终结灾难的方法。蓝空镇终于在一场阴雨之后,迎来了只有少数幸存者可以看到的晴空万里。
  • 神魔枪

    神魔枪

    东皇、西决、北魑、南音历经洪荒传承到今的上古四大家族,牵扯出一个扑朔迷离的神魔秘密……三次元素高潮,上古神魔之秘,贯穿整个星空大陆的空间裂痕,天魔宗的目的到底是什么?人字卷现世,命运的轮盘悄然转动,天地密卷,太古魔尊,神魔枪的苏醒是救世还是灭世?上古云帝转世到宁家,取名宁释,却遇到了同时投胎到本家的“人字卷”,天赋异禀的二人,从小便开始了在修炼一道上的比拼。为了提升实力,宁释和舅父端木雄川外出历练,恰逢宁少炎勾结天魔宗,半路引起冲突,雄川身死,宁释却意外结识了被灭族的南音一家的阴魂,得到神器南音琴。一个惊天大秘,便从这里开始一步步揭露出来……
  • The Trees of Pride

    The Trees of Pride

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重生之女帝惊鸿

    重生之女帝惊鸿

    她本是一届影后,闯荡娱乐圈多年,可一次意外,车祸,使她命丧黄泉,再次睁眼,她已不再是她,凤凰涅槃,凶星现世,血流成河。
  • 迷彩有点帅

    迷彩有点帅

    列兵们的故事。集万年死宅、重度中二、文艺多感于一身的土狗余晓楼,踏入了传说中的、神秘的、地狱一般的部队,打死也没想到命运的转折来的如此措手不及。好吧好吧,来了就来了,但是这些家伙是怎么回事!蔡文锋你真的是男的?你和女孩子的区别只是胸部吧!道长你天天跟借人女朋友照片说去厕所是什么意思?!啊喂!传说中部队不应该是纪律森严战士如虎狼一般的地狱存在么?你们这群二货奇葩是怎么回事啊!
  • 九丘之永生

    九丘之永生

    一本《羽陵遗书》阅尽古今权贵陋相!一面阴阳镜震慑太古鬼魅魍魉!本欲做个闲散人,却天不遂愿。飞来横祸走投无路之际,又不慎惊扰了于暗河里沉睡千年的“它”!为报秀山花魁梅问香救命之恩,又不觉暴露了九丘传人身份……此后连遭命运摆布、旁人算计,再也做不回常人,而一切还要从拿到这本书说起…残书破镜道不尽古今爱恨痴缠,尸山血海也比不过人心畸曲丑恶!于本书中见证人情冷暖、爱恨情仇,一切竟在奇妙九丘……我在永生尽头等你!不见不散!!