登陆注册
37837400000016

第16章 IV(4)

The island is not large. Somewhere in the interior a man ahead of us had a very slow horse. I suggested that we had better go by him; but the driver said the man had but a little way to go. I waited to see, wondering how he could know. Presently the man did turn down another road. I asked, "How did you know he would?"

"Because I knew the man, and where he lived."

I asked him, satirically, if he knew everybody in the island; he answered, very simply, that he did. This gives a body's mind a good substantial grip on the dimensions of the place.

At the principal hotel at St. George's, a young girl, with a sweet, serious face, said we could not be furnished with dinner, because we had not been expected, and no preparation had been made. Yet it was still an hour before dinner-time. We argued, she yielded not; we supplicated, she was serene. The hotel had not been expecting an inundation of two people, and so it seemed that we should have to go home dinnerless.

I said we were not very hungry a fish would do. My little maid answered, it was not the market-day for fish. Things began to look serious; but presently the boarder who sustained the hotel came in, and when the case was laid before him he was cheerfully willing to divide. So we had much pleasant chat at table about St. George's chief industry, the repairing of damaged ships; and in between we had a soup that had something in it that seemed to taste like the hereafter, but it proved to be only pepper of a particularly vivacious kind. And we had an iron-clad chicken that was deliciously cooked, but not in the right way. Baking was not the thing to convince this sort. He ought to have been put through a quartz-mill until the "tuck" was taken out of him, and then boiled till we came again. We got a good deal of sport out of him, but not enough sustenance to leave the victory on our side. No matter; we had potatoes and a pie and a sociable good time. Then a ramble through the town, which is a quaint one, with interesting, crooked streets, and narrow, crooked lanes, with here and there a grain of dust. Here, as in Hamilton, the dwellings had Venetian blinds of a very sensible pattern. They were not double shutters, hinged at the sides, but a single broad shutter, hinged at the top; you push it outward, from the bottom, and fasten it at any angle required by the sun or desired by yourself.

All about the island one sees great white scars on the hill-slopes.

These are dished spaces where the soil has been scraped off and the coral exposed and glazed with hard whitewash. Some of these are a quarter-acre in size. They catch and carry the rainfall to reservoirs; for the wells are few and poor, and there are no natural springs and no brooks.

They say that the Bermuda climate is mild and equable, with never any snow or ice, and that one may be very comfortable in spring clothing the year round, there. We had delightful and decided summer weather in May, with a flaming sun that permitted the thinnest of raiment, and yet there was a constant breeze; consequently we were never discomforted by heat.

At four or five in the afternoon the mercury began to go down, and then it became necessary to change to thick garments. I went to St. George's in the morning clothed in the thinnest of linen, and reached home at five in the afternoon with two overcoats on. The nights are said to be always cool and bracing. We had mosquito-nets, and the Reverend said the mosquitoes persecuted him a good deal. I often heard him slapping and banging at these imaginary creatures with as much zeal as if they had been real. There are no mosquitoes in the Bermudas in May.

同类推荐
  • Stories To Tell To Children

    Stories To Tell To Children

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 汉魏南北朝墓志汇编

    汉魏南北朝墓志汇编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 隋唐嘉话

    隋唐嘉话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Alcibiades II

    Alcibiades II

    The two dialogues which are translated in the second appendix are not mentioned by Aristotle, or by any early authority, and have no claim to be ascribed to Plato. They are examples of Platonic dialogues to be assigned probably to the second or third generation after Plato.
  • 薛仁贵征东

    薛仁贵征东

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 摊牌了我是亿万富豪

    摊牌了我是亿万富豪

    沈飞本是一个穷困潦倒的学生。他被所有人鄙视,女友也看不起自己。有一天,他接到家族通知。家族让他回去继承亿万家产。“少爷,只要您愿意,可以买下整个国家。”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 神奇崛起录

    神奇崛起录

    不走寻常路的学渣齐东,被众多老师鉴定为:学无所成,将来只能卖傻力气。可世事难料,齐东祖传玉坠中喜得神奇异能,顶级特种兵、传奇股神、商界奇才……的牛逼能力,皆任我复制,复制再复制。从此,凡人瞬间超神!然而,和玉坠的最终形态相比,这些都是小儿科而已。满能量时候的玉坠,才会出现它真正的神奇之处。
  • 重生之狂凤倾世

    重生之狂凤倾世

    唐火儿,唐家第一天才,大陆最年轻的炼气师。莫轻狂,莫家天才七小姐,心脏爆裂而死。当一场惊天阴谋令她悲惨丧命,她变成了她。灵兽,契约通通自动贴上门来!奇遇妙功,随机附送!杀人,手到擒来!再然后拔光妖孽男的衣服,别想歪了,咱在解毒!情节虚构,切勿模仿
  • 时光的美追逐的梦

    时光的美追逐的梦

    机场偶遇,是缘分;书店错遇,是误人;时光很美,我们的相遇,是注定的。
  • 1~3岁宝宝早教十大关健

    1~3岁宝宝早教十大关健

    本书为父母们介绍了1-3岁宝宝早教的关键,包括对孩子的新奇念头要给予称赞和鼓励;语言能力和思维能力的发展,是智力发育的第一步;提高观察能力和注意力,是学习的必要条件等。
  • 冷血三公主的复仇故事

    冷血三公主的复仇故事

    讲述的是三位公主的复仇计划,最后报了仇,也和男主角好上了。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 最强佛婿

    最强佛婿

    年轻和尚沈浪被老和尚赶下山,无奈之下还俗,右手拿着叫花鸡,左手拿着烧酒壶,腰包里装着一纸婚书,大摇大摆地来到江南市的豪门之一的赵家,开始了他的喝酒吃肉和护妻狂魔的美好人生……沈浪有句口头禅:我保护我老婆,有谁不服?都站出来!贫僧只需一招如来佛掌通通将你们镇压!阿弥陀佛,我佛慈悲,善哉善哉。