登陆注册
37843600000039

第39章 C(9)

Through no good motive he paid court to Catherine Tonsard, being encouraged in his gallantries by Fourchon the girl's maternal grandfather, who desired to have a spy in the chateau. In the peasants' struggle against the people of Aigues, Charles usually sided with the peasants: "Sprung from the people, their livery remained upon him." [The Peasantry.]

CHARLOTTE, a great lady, a duchess, and a widow without children. She was loved by Marsay then only sixteen and some six years younger than she. She deceived him and he resented by procuring her a rival. She died young of consumption. Her husband was a statesman. [Another Study of Woman.]

CHARLOTTE (Madame), name assumed by Mme. Chardon, in 1821 at Angouleme, when obliged to make a living as a nurse. [Lost Illusions.]

CHATELET (Sixte, Baron du), born in 1776 as plain Sixte Chatelet.

About 1806 he qualified for and later was made baron under the Empire.

His career began with a secretaryship to an Imperial princess. Later he entered the diplomatic corps, and finally, under the Restoration, M. de Barante selected him for director of the indirect taxes at Angouleme. Here he met and married Mme. de Bargeton when she became a widow in 1821. He was the prefect of the Charente. [Lost Illusions. A Distinguished Provincial at Paris.] In 1824 he was count and deputy.

[Scenes from a Courtesan's Life.] Chatelet accompanied General Marquis Armand de Montriveau in a perilous and famous excursion into Egypt.

[The Thirteen.]

CHATELET (Marie-Louise-Anais de Negrepelisse, Baronne du), born in 1785; cousin by marriage of the Marquise d'Espard; married in 1803 to M. de Bargeton of Angouleme; widow in 1821 and married to Baron Sixte du Chatelet, prefect of the Charente. Temporarily enamored of Lucien de Rubempre, she attached him to her party in a journey to Paris made necessary by provincial slanders and ambition. There she abandoned her youthful lover at the instigation of Chatelet and of Mme. d'Espard.

[Lost Illusions. A Distinguished Provincial at Paris.] In 1824, Mme. du Chatelet attended Mme. Rabourdin's evening reception. [The Government Clerks.] Under the direction of Abbe Niolant (or Niollant), Madame du Chatelet, orphaned of her mother, had been reared a little too boyishly at l'Escarbas, a small paternal estate situated near Barbezieux. [Lost Illusions.]

CHATILLONEST (De), an old soldier; father of Marquise d'Aiglemont. He was hardly reconciled to her marriage with her cousin, the brilliant colonel. [A Woman of Thirty.] The device of the house of Chatillonest (or Chastillonest) was: /Fulgens, sequar/ ("Shining, I follow thee").

Jean Butscha had put this device beneath a star on his seal. [Modest Mignon.]

CHAUDET (Antoine-Denis), sculptor and painter, born in Paris in 1763, interested in the birth of Joseph Bridau's genius. [A Bachelor's Establishment.]

CHAULIEU (Henri, Duc de), born in 1773; peer of France; one of the gentlemen of the Court of Louis XVIII. and of that of Charles X., principally in favor under the latter. After having been ambassador from France to Madrid, he became Minister of Foreign Affairs at the beginning of 1830. He had three children: the eldest was the Duc de Rhetore; the second became Duc de Lenoncourt-Givry through his marriage with Madeleine de Mortsauf; the third, a daughter, Armande-

Louise-Marie, married Baron de Macumer and, left a widow, afterwards married the poet Marie Gaston. [Letters of Two Brides. Modeste Mignon.

A Bachelor's Establishment.] The Duc de Chaulieu was on good terms with the Grandlieus and promised them to obtain the title of marquis for Lucien de Rubempre, who was aspiring to the hand of their daughter Clotilde. The Duc de Chaulieu resided in Paris in very close relations with these same Grandlieus of the elder branch. More than once he took particular interest in the family's affairs. He employed Corentin to clear up the dark side of the life of Clotilde's fiance. [Scenes from a Courtesan's Life.] Some time before this M. de Chaulieu made one of the portentous conclave assembled to extricate Mme. de Langeais, a relative of the Grandlieus, from a serious predicament. [The Thirteen.]

CHAULIEU (Eleonore, Duchesse de), wife of the preceding. She was a friend of M. d'Aubrion and sought to influence him to bring about the marriage of Mlle. d'Aubrion with Charles Grandet. [Eugenie Grandet.]

For a long time she was the mistress of the poet Canalis, several years her junior. She protected him, helping him on in the world, and in public life, but she was very jealous and kept him under strict surveillance. She still retained her hold of him at fifty years. Mme. de Chaulieu gave her husband the three children designated in the duc's biography. Her hauteur and coquetry subdued most of her maternal sentiments. During the last year of the second Restoration, Eleonore de Chaulieu followed on the way to Normandy, not far from Rosny, a chase almost royal where her sentiments were fully occupied. [Letters of Two Brides.]

CHAULIEU (Armande-Louise-Marie de), daughter of Duc and Duchesse de Chaulieu. (See Marie Gaston, Madame.)

CHAUSSARD (The Brothers), inn-keepers at Louvigny, Orne; old game-keepers of the Troisville estate, implicated in a trial known as the "Chauffeurs of Mortagne" in 1809. Chaussard the elder was condemned to twenty years' hard labor, was sent to the galleys, and later was pardoned by the Emperor. Chaussard junior was contumacious, and therefore received sentence of death. Later he was cast into the sea by M. de Boislaurier for having been traitorous to the Chouans. A third Chaussard, enticed into the ranks of the police by Contenson, was assassinated in a nocturnal affair. [The Seamy Side of History.]

同类推荐
  • 吴中故语

    吴中故语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 烈皇小识

    烈皇小识

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金光明经玄义

    金光明经玄义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 竹斋集

    竹斋集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 雪堂集

    雪堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • EXO之暗夜日记

    EXO之暗夜日记

    生命之树的灵体雅希,魔族混血忆小七;天使长老鹿晗,神族大法官吴世勋,血狼皇室金钟大,吸血伯爵朴灿烈、边伯贤,狼族少年金钟仁,恶魔撒旦金俊绵,魔族阵法师吴亦凡,吸血伯爵日行者黄子韬,降魔者都暻秀,魔人族长金珉硕,独角兽张艺兴;一个传说,一个不可置信的事实,一个个危机,来自天使的追杀,展开希望渺小的复仇之旅,一个个深埋心底的秘密……………
  • 闯仙

    闯仙

    村民们膜拜的仙人,却是毁家灭族的祸首。亲眼目睹奇祸的林轩,意外获得神秘玉片之后,凭借着那时不时浮现在脑海之中的仙诀妙术,一步一步走到巅峰。修仙界的奥秘之门,随着他的步伐而不再神秘。埋葬仙骨的险境,迷蒙难渡的死海,万妖汇聚的妖殿……都留下了他的传说……
  • 追妻我是专业的

    追妻我是专业的

    后妈对她表面一套背后一套,她忍;还有个事事针对她的妹妹,她还忍。直到某天,她亲眼看见妹妹与男朋友苟且,这怎么能忍前男友带着妹妹在她面前秀恩爱,他高调搂她入怀,反甩一把狗粮,从此为她正名,萧太太!他是强势无敌的霸道总裁,萧家掌权人,敢动他的人,那就准备好承受他的怒火!“萧太太,该就寝了。”“我要离婚!”“下下辈子再说!”
  • 异世之三楼

    异世之三楼

    三楼一个神秘的地方,它能改变你的命运,也能决定你的生死。它每隔3000年出现一次,每一次出现都将是毁灭的开始………
  • 你别跑

    你别跑

    ‘’你为什么要放手?‘’因为我不想再看见你伤心的流泪’’
  • 朝夕间

    朝夕间

    四个来自陕西的女生在地质大学相遇,号称“美人家”,她们的性格都如她们的故乡一样,在大学里,她们遇见了喜欢的男生,因为爱如生命,却在朝夕之间,花散尽,走向不同的命运归宿…
  • 锦衣高手在都市

    锦衣高手在都市

    五年前,他穿越到大明朝成为一名锦衣卫,受朝廷之命卧底于江湖!五年后,他锦衣归来,本想平平淡淡地低调生活,但天不遂人愿,彪悍的人生终将无需解释……
  • 漆黑的子弹

    漆黑的子弹

    热武器与玄力的争锋,普通人逆袭修玄者。生死情仇,阴谋暗藏,主角的无修为逆袭。
  • 宋徽宗御解道德真经解义

    宋徽宗御解道德真经解义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 星光灵辰

    星光灵辰

    至女娲造人以后,人便是一种群居动物,所谓物以类聚,人以群分,人与人之间又会分出各种势力,多如繁星,璀璨明亮,犹像藤蔓,盘根错节。大千世界四分五裂,繁衍出多种门派势力,而他们生存在这块大陆便叫做苍玄大陆。这里自古便有人感知到并汲取天地灵气以供己用,强筋锻骨,修身养性。