登陆注册
37844000000030

第30章 CHAPTER 11(3)

And the lady said, 'Thank you very much,' but she looked surprised.

She was not a young lady, and she had a mantle with beads, and the beads had come off in places - leaving a browny braid showing, and she had printed papers about the dead sailors in a sealskin bag, and the seal had come off in places, leaving the skin bare.

We gave her a tablespoonful of the wine in a proper wine-glass out of the sideboard, because she was a lady. And when she had tasted it she got up in a very great hurry, and shook out her dress and snapped her bag shut, and said, 'You naughty, wicked children!

What do you mean by playing a trick like this? You ought to be ashamed of yourselves! I shall write to your Mamma about it. You dreadful little girl! - you might have poisoned me. But your Mamma...'

Then Alice said, 'I'm very sorry; the butcher liked it, only he said it was sweet. And please don't write to Mother. It makes Father so unhappy when letters come for her!' - and Alice was very near crying.

'What do you mean, you silly child?' said the lady, looking quite bright and interested. 'Why doesn't your Father like your Mother to have letters - eh?'

And Alice said, 'Oh, you ... !'and began to cry, and bolted out of the room.

Then I said, 'Our Mother is dead, and will you please go away now?'

The lady looked at me a minute, and then she looked quite different, and she said, 'I'm very sorry. I didn't know. Never mind about the wine. I daresay your little sister meant it kindly.' And she looked round the room just like the butcher had done. Then she said again, 'I didn't know - I'm very sorry. . .'

So I said, 'Don't mention it,' and shook hands with her, and let her out. Of course we couldn't have asked her to buy the wine after what she'd said. But I think she was not a bad sort of person. I do like a person to say they're sorry when they ought to be - especially a grown-up. They do it so seldom. I suppose that's why we think so much of it.

But Alice and I didn't feel jolly for ever so long afterwards. And when I went back into the dining-room I saw how different it was from when Mother was here, and we are different, and Father is different, and nothing is like it was. I am glad I am not made to think about it every day.

I went and found Alice, and told her what the lady had said, and when she had finished crying we put away the bottle and said we would not try to sell any more to people who came. And we did not tell the others - we only said the lady did not buy any - but we went up on the Heath, and some soldiers went by and there was a Punch-and-judy show, and when we came back we were better.

The bottle got quite dusty where we had put it, and perhaps the dust of ages would have laid thick and heavy on it, only a clergyman called when we were all out. He was not our own clergyman - Mr Bristow is our own clergyman, and we all love him, and we would not try to sell sherry to people we like, and make two pounds a week out of them in our spare time. It was another clergyman, just a stray one; and he asked Eliza if the dear children would not like to come to his little Sunday school. We always spend Sunday afternoons with Father. But as he had left the name of his vicarage with Eliza, and asked her to tell us to come, we thought we would go and call on him, just to explain about Sunday afternoons, and we thought we might as well take the sherry with us.

'I won't go unless you all go too,' Alice said, 'and I won't do the talking.'

Dora said she thought we had much better not go; but we said 'Rot!' and it ended in her coming with us, and I am glad she did.

Oswald said he would do the talking if the others liked, and he learned up what to say from the printed papers.

We went to the Vicarage early on Saturday afternoon, and rang at the bell. It is a new red house with no trees in the garden, only very yellow mould and gravel. It was all very neat and dry. Just before we rang the bell we heard some one inside call 'Jane! Jane!' and we thought we would not be Jane for anything. It was the sound of the voice that called that made us sorry for her.

The door was opened by a very neat servant in black, with a white apron; we saw her tying the strings as she came along the hall, through the different-coloured glass in the door. Her face was red, and I think she was Jane. We asked if we could see Mr Mallow.

The servant said Mr Mallow was very busy with his sermon just then, but she would see.

But Oswald said, 'It's all right. He asked us to come.'

So she let us all in and shut the front door, and showed us into a very tidy room with a bookcase full of a lot of books covered in black cotton with white labels, and some dull pictures, and a harmonium. And Mr Mallow was writing at a desk with drawers, copying something out of a book. He was stout and short, and wore spectacles.

He covered his writing up when we went in - I didn't know why. He looked rather cross, and we heard Jane or somebody being scolded outside by the voice. I hope it wasn't for letting us in, but I have had doubts.

'Well,' said the clergyman, 'what is all this about?'

'You asked us to call,' Dora said, 'about your little Sunday school. We are the Bastables of Lewisham Road.'

'Oh - ah, yes,' he said; 'and shall I expect you all to-morrow?'

He took up his pen and fiddled with it, and he did not ask us to sit down. But some of us did.

'We always spend Sunday afternoon with Father,' said Dora; 'but we wished to thank you for being so kind as to ask us.'

'And we wished to ask you something else!' said Oswald; and he made a sign to Alice to get the sherry ready in the glass. She did - behind Oswald's back while he was speaking.

'My time is limited,' said Mr Mallow, looking at his watch; 'but still -' Then he muttered something about the fold, and went on:

'Tell me what is troubling you, my little man, and I will try to give you any help in my power. What is it you want?'

Then Oswald quickly took the glass from Alice, and held it out to him, and said, 'I want your opinion on that.'

'On that,' he said. 'What is it?'

'It is a shipment,' Oswald said; 'but it's quite enough for you to taste.' Alice had filled the glass half-full; I suppose she was too excited to measure properly.

同类推荐
  • 证道一贯真机易简录

    证道一贯真机易简录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Foul Play

    Foul Play

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 葬书

    葬书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十不二门指要钞详解

    十不二门指要钞详解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 曲礼下

    曲礼下

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 千亿盛宠:前夫请自重

    千亿盛宠:前夫请自重

    京城传言,顾家三爷顾北辰冷血无情,是贵中之贵,不近女色。只是最近这位爷一反常态,成日里跟在个小姑娘身后晃悠。顾三爷:“我媳妇娇弱,不能欺负她。”众人:“???”顾三爷:“不许打架不许对别人笑!”当某天小姑娘辗转在各色应酬,顾三爷黑脸,要把人带回去深入教育。小姑娘却一脸认真:“顾先生,我们离婚了。”顾三爷盯着小姑娘身边眉眼和他像了七成的小团子,笑意明显:“宝贝这么乖,一定不忍心让我们父子分离。所以,你也跟我回家吧~”曾经你许我星河九万里,如今你成我心头一抹朱砂,心心念念,说尽无凭。#大型追妻火葬场。一时追妻一时爽,一直追,一直爽。
  • 敛天

    敛天

    唐凡穿越到一个陌生的世界,变成受人欺凌的小少爷,偶然的机会,他拜入一个二流修真门派,以资质低下的他,是否能在山庄内生存,是否能在仙派林立的修真界夹缝求生,又是否能与仙师,巨枭并列争锋?这是一个二十一世纪普通人在修仙界的奋斗史。一个80后的幻想,带领大家来到波澜壮阔的奇异世界。
  • 快穿之黑化小可爱

    快穿之黑化小可爱

    (系统流,女强)那些苦于找女强文的小可爱,我来安利你们了呀!希望你们多多指教呢!
  • 废材皇女狠倾城

    废材皇女狠倾城

    北樾,一个以女子为尊的国度,据说这里的女子文武双全,基本称得上是全能,可唯独对女工一窍不知……战场上,与敌军厮杀的是女将;朝堂上,与帝王议政的是女官;青楼内,对酒当歌的亦是女子。
  • 与你的七年

    与你的七年

    我为何无法无天,只因我生而为王,我的存在不允许失败!
  • 世界最伟大的身心灵修行课(下)

    世界最伟大的身心灵修行课(下)

    每一个时代都有一些智者,他们明白人生的秘密,他们总比别人过得幸福、快乐,他们总能取得比常人更高的成就,他们总能得到自己想要的人生,他们总能心想事成!他们成为杰出的领袖、富有的商人、成功的专业人士……
  • 旧忆而暖

    旧忆而暖

    蔓蔓对这部小说的形容是无论你美丑胖瘦最后都会遇到一个接受你所有的好与坏,一辈子用心疼爱你的人
  • 许你一世荒颜

    许你一世荒颜

    她天生好命,穆家千金,林家的养女。不,一点都不好,有人比她命好,至少有个人比她幸福,她得到了他的爱。要背负着别人的身份所以必须顶着一张丑陋的脸,人都是趋利避害的动物,何况在这个看颜的年代。丑小鸭变成白天鹅的时候就变成了公主,而她好像等不到那天了。。。he其实好像也不虐,男的不渣,女的不作,没有小三,没有劈腿,没有假怀孕。前期校园,后期职场。爱情不分男女,有时候就是一瞬间的事情。行文比较随意,愿大家都能爱你所爱,求你所求,得你所得。
  • 魅惑女王,妖孽首席太腹黑

    魅惑女王,妖孽首席太腹黑

    初次见到他,她因为喝多了酒跌倒在他怀里,被他认为是那种投怀送抱得女人。第二次见面,两人是以沫氏集团总裁和亦氏集团总裁的身份见面,斗嘴不穷。她本是南宫家唯一的孙女,只是在一场意外中失踪,十年后强势回归,改名换姓,而他很讨厌女人,对女人简直到了厌恶的程度。两人一见面就吵架,每次都闹翻天一样,冰冷的他不知不觉心在悄悄的沦陷。可是当亲梅足马出现时,她却已爱上别人,身边的追求者也不断。可是当她真正选择亦铭轩的时候,最亲密的朋友却疯狂报复,亲梅竹马为救她,死在她怀里,而他扬起一丝妖孽的嘲笑。【情节虚构,请勿模仿】
  • 戴蒙之书

    戴蒙之书

    Asademon,mayyoucry?小时候,我们会简单地希望拥有全世界;长大后,我们却会想要全世界变得简单。可是,在翻开那本书后,林哲宇的一切,都回不去了。