登陆注册
37857800000052

第52章 Chapter XX(1)

OF all the enigmas which ever confronted a girl there can have been seldom one like that which followed Henchard's announcement of himself to Elizabeth as her father. He had done it in an ardour and an agitation which had half carried the point of affection with her; yet, behold, from the next morning onwards his manner was constrained as she had never seen it before.

The coldness soon broke out into open chiding. One grievous failing of Elizabeth's was her occasional pretty and picturesque use of dialect words - those terrible marks of the beast to the truly genteel.

It was dinner-time - they never met except at meals - and she happened to say when he was rising from table, wishing to show him something, "If you'll bide where you be a minute, father, I'll get it.""""Bide where you be,""" he echoed sharply. "Good God, are you only fit to carry wash to a pig-trough, that ye use such words as those?"She reddened with shame and sadness.

"I meant ""Stay where you are"", father," she said, in a low, humble voice. "I ought to have been more careful."He made no reply, and went out of the room.

The sharp reprimand was not lost upon her, and in time it came to pass that for "fay" she said "succeed"; that she no longer spoke of "dumbledores"but of "humble bees"; no longer said of young men and women that they "walked together", but that they were "engaged"; that she grew to talk of "greggles"as "wild hyacinths"; that when she had not slept she did not quaintly tell the servants next morning that she had been "hagrid", but that she had "suffered from indigestion".

These improvements, however, are somewhat in advance of the story. Henchard, being uncultivated himself, was the bitterest critic the fair girl could possibly have had of her own lapses - really slight now, for she read omnivorously.

A gratuitous ordeal was in store for her in the matter of her handwriting.

She was passing the dining-room door one evening, and had occasion to go in for something. It was not till she had opened the door that she knew the Mayor was there in the company of a man with whom he transacted business.

"Here, Elizabeth-Jane," he said, looking round at her, "just write down what I tell you - a few words of an agreement for me and this gentleman to sign. I am a poor tool with a pen.""Be jowned, and so be I," said the gentleman.

She brought forward blotting-book, paper, and ink, and sat down.

"Now then - ""An agreement entered into this sixteenth day of October""- write that first."

She started the pen in an elephantine march across the sheet. It was a splendid round, bold hand of her own conception, a style that would have stamped a woman as Minerva's own in more recent days. But other ideas reigned then. Henchard's creed was that proper young girls wrote ladies'-hand -nay, he believed that bristling characters were as innate and inseparable a part of refined womanhood as *** itself. Hence when, instead of scribbling, like the Princess Ida. -- In such a hand as when a field of corn Bows all its ears before the roaring East, Elizabeth-Jane produced a line of chain-shot and sand-bags, he reddened in angry shame for her, and, peremptorily saying, "Never mind - I'll finish it," dismissed her there and then.

Her considerate disposition became a pitfall to her now. She was, it must be admitted, sometimes provokingly and unnecessarily willing to saddle herself with manual labours. She would go to the kitchen instead of ringing.

"Not to make Phoebe come up twice." She went down to her knees, shovel in hand, when the cat overturned the coal-scuttle; moreover, she would persistently thank the parlour-maid for everything, till one day, as soon as the girl was gone from the room. Henchard broke out with, "Good God, why dostn't leave off thanking that girl as if she were a goddess-born!

Don't I pay her a dozen pound a year to do things for 'ee?" Elizabeth shrank so visibly at the exclamation that he became sorry a few minutes after, and said that he did not mean to be rough.

These domestic exhibitions were the small protruding needle-rocks which suggested rather than revealed what was underneath. But his passion had less terror for her than his coldness. The increasing frequency of the latter mood told her the sad news that he disliked her with a growing dislike.

The more interesting that her appearance and manners became under the softening influences which she could now command, and in her wisdom did command, the more she seemed to estrange him. Sometimes she caught him looking at her with a louring invidiousness that she could hardly bear. Not knowing his secret it was a cruel mockery that she should for the first time excite his animosity when she had taken his surname.

But the most terrible ordeal was to come. Elizabeth had latterly been accustomed of an afternoon to present a cup of cider or ale and bread-and-cheese to Nance Mockridge, who worked in the yard wimbling hay-bonds. Nance accepted this offering thankfully at first; afterwards as a matter of course. On a day when Henchard was on the premises he saw his stepdaughter enter the hay-barn on this errand; and, as there was no clear spot on which to deposit the provisions, she at once set to work arranging two trusses of hay as a table, Mockridge meanwhile standing with her hands on her hips, easefully looking at the preparations on her behalf.

"Elizabeth, come here!" said Henchard; and she obeyed.

"Why do you lower yourself so confoundedly?" he said with suppressed passion. "Haven't I told you o't fifty times? Hey? Making yourself a drudge for a common workwoman of such a character as hers! Why, ye'll disgrace me to the dust!"Now these words were uttered loud enough to reach Nance inside the barn door, who fired up immediately at the slur upon her personal character.

Coming to the door she cried, regardless of consequences, "Come to that, Mr Michael Henchard, I can let 'ee know she've waited on worse!""Then she must have had more charity than sense," said Henchard.

同类推荐
热门推荐
  • 精进:极简论语

    精进:极简论语

    王蒙写给年轻人的中国智慧读本,凝聚数十年读书心得与人生经验,直达《论语》精华内核。在本书中,王蒙打破《论语》千年不变的全文阅读模式,重新进行梳理,将孔子智慧中的精髓以简练的文字展现给读者。本书共分九大章,以“读《论语》,我们读什么”开篇,从人生规划、识人待人、学习之道、工作管理、社交表达、家庭关系六大方面切入,收于人生十戒,以“读《论语》,我们学到了什么”结尾,以全新的脉络串联起240条《论语》精华文字,每一页每一条都是硬核干货。本书轻巧便携,每页一个独立主题,可以随时翻阅,获得《论语》中人生精进的智慧。
  • 培养青少年高尚品德的故事(青少年健康成长大课堂)

    培养青少年高尚品德的故事(青少年健康成长大课堂)

    世间最可敬畏的是头顶的星空和心中的道德法则,星空的可畏是因为其神秘与无限,道德的可畏是因为其来自内心的拷问;人生在世,既要无所畏惧地面对挑战,又要敬畏于高尚的道德律条,只有这样,人才不会迷失,才不会失去奋进的动力。送给青少年最好的礼物书。品性是做人的基础,德行是处世的根本。
  • 穿越之古代情缘

    穿越之古代情缘

    彬儿是一个刚刚失业的女子,一场车祸把她带到古代。在这里她遇到了许许多多的奇遇也结识了她冷漠无情指腹为婚的楚健君:英俊潇洒的王爷杨晨:神医李希,还有……她究竟会选择谁?
  • 你好青丘月

    你好青丘月

    这是一篇关于报恩的故事,这是一个浪漫的爱情故事,这是青丘月和涂山奕的故事,想知道这是一个怎样的故事吗?小可爱们,还在等什么呢?歪果仁版青丘月:奕哥哥,我想吃那个?涂山奕:好,都给的。青丘月:奕哥哥,你欺负人!涂山奕:那哥哥给你欺负回来。……其他人:你也太宠青丘月了。涂山奕:我家的小姑娘,我乐意。
  • 绝对巅峰之天唤

    绝对巅峰之天唤

    天唤大陆,召唤师之天下,武者与神兽共修,召唤师可借神兽的属性之力增幅自身,成为神附者;也可将神兽召唤出来,令其应对强敌,成为神照者;而两者皆修,则为召唤师的至高职位天唤师
  • 天下神途

    天下神途

    既然巅峰留不住,那就重走来时的路。林家弟子林天目睹了家族被灭,偶然得到了一个项链,从此踏上复仇之路。
  • 匪事

    匪事

    战后中国,满目疮痍,一次偶然,让三个世界的男人相识,不同的经历,殊途同归。三个没落的男人,三个不同的故事,身份颠倒,场景转换,最后的子弹又射向了谁?
  • 灵惜有毒请君勿靠近

    灵惜有毒请君勿靠近

    谁才是幕后指使者?到底谁才是最终boss?认真观看每一章敬请期待吧......
  • 网游之灵魂附体

    网游之灵魂附体

    司遍泰是一位看得見靈魂的人,想不到进入虚拟网游之後,竟也看得见这些NPC的灵魂体,更能和各式各样不同种族的灵魂体沟通,甚至附体在司遍泰身上。也因此许多NPC!甚至怪物都纷纷找上他希望能请他帮忙完成愿望!甚至连已逝的传奇NPC,都抢着要来附身完成,好完成他们生前的遗愿......。==========看自视聪明的司遍泰如何与逗比队员们,解开一个又一个秘密,最后登上神坛,成就一段有趣的故事。
  • The Underground City

    The Underground City

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。