登陆注册
37865600000043

第43章 A LARGE PUBLIC HALL(1)

It was the second week in February, Parliament had just met, and Ethelberta appeared for the first time before an audience in London.

There was some novelty in the species of entertainment that the active young woman had proposed to herself, and this doubtless had due effect in collecting the body of strangers that greeted her entry, over and above those friends who came to listen to her as a matter of course. Men and women who had become totally indifferent to new actresses, new readers, and new singers, once more felt the freshness of curiosity as they considered the promise of the announcement. But the chief inducement to attend lay in the fact that here was to be seen in the flesh a woman with whom the tongue of rumour had been busy in many romantic ways--a woman who, whatever else might be doubted, had certainly produced a volume of verses which had been the talk of the many who had read them, and of the many more who had not, for several consecutive weeks.

What was her story to be? Persons interested in the inquiry--a small proportion, it may be owned, of the whole London public, and chiefly young men--answered this question for themselves by assuming that it would take the form of some pungent and gratifying revelation of the innermost events of her own life, from which her gushing lines had sprung as an inevitable consequence, and which being once known, would cause such musical poesy to appear no longer wonderful.

The front part of the room was well filled, rows of listeners showing themselves like a drilled-in crop of which not a seed has failed. They were listeners of the right sort, a majority having noses of the prominent and dignified type, which when viewed in oblique perspective ranged as regularly as bow-windows at a watering place. Ethelberta's plan was to tell her pretended history and adventures while sitting in a chair--as if she were at her own fireside, surrounded by a circle of friends. By this touch of domesticity a great appearance of truth and naturalness was given, though really the attitude was at first more difficult to maintain satisfactorily than any one wherein stricter formality should be observed. She gently began her subject, as if scarcely knowing whether a throng were near her or not, and, in her fear of seeming artificial, spoke too low. This defect, however, she soon corrected, and ultimately went on in a charmingly colloquial manner.

What Ethelberta relied upon soon became evident. It was not upon the intrinsic merits of her story as a piece of construction, but upon her method of telling it. Whatever defects the tale possessed--and they were not a few--it had, as delivered by her, the one pre-eminent merit of seeming like truth. A modern critic has well observed of De Foe that he had the most amazing talent on record for telling lies; and Ethelberta, in wishing her fiction to appear like a real narrative of personal adventure, did wisely to make De Foe her model. His is a style even better adapted for speaking than for writing, and the peculiarities of diction which he adopts to give verisimilitude to his narratives acquired enormous additional force when exhibited as viva-voce mannerisms. And although these artifices were not, perhaps, slavishly copied from that master of feigning, they would undoubtedly have reminded her hearers of him, had they not mostly been drawn from an easeful section in society which is especially characterized by the mental condition of knowing nothing about any author a week after they have read him. The few there who did remember De Foe were impressed by a fancy that his words greeted them anew in a winged auricular form, instead of by the weaker channels of print and eyesight. The reader may imagine what an effect this well-studied method must have produced when intensified by a clear, living voice, animated action, and the brilliant and expressive eye of a handsome woman--attributes which of themselves almost compelled belief. When she reached the most telling passages, instead of adding exaggerated action and sound, Ethelberta would lapse to a whisper and a sustained stillness, which were more striking than gesticulation. All that could be done by art was there, and if inspiration was wanting nobody missed it.

It was in performing this feat that Ethelberta seemed first to discover in herself the full power of that self-command which further onward in her career more and more impressed her as a singular possession, until at last she was tempted to make of it many fantastic uses, leading to results that affected more households than her own. A talent for demureness under difficulties without the cold-bloodedness which renders such a bearing natural and easy, a face and hand reigning unmoved outside a heart by nature turbulent as a wave, is a constitutional arrangement much to be desired by people in general; yet, had Ethelberta been framed with less of that gift in her, her life might have been more comfortable as an experience, and brighter as an example, though perhaps duller as a story.

'Ladywell, how came this Mrs. Petherwin to think of such a queer trick as telling romances, after doing so well as a poet?' said a man in the stalls to his friend, who had been gazing at the Story-teller with a rapt face.

'What--don't you know?--everybody did, I thought,' said the painter.

'A mistake. Indeed, I should not have come here at all had I not heard the subject mentioned by accident yesterday at Grey's; and then I remembered her to be the same woman I had met at some place--Belmaine's I think it was--last year, when I thought her just getting on for handsome and clever, not to put it too strongly.'

同类推荐
热门推荐
  • 六界的爱恨情仇

    六界的爱恨情仇

    有时候林澜觉得,自己运气真好,拜了天底下最好的师父。当恢复前世记忆,却发现世间一切都充满了算计。林澜重夺魔君之位,可当重重误会揭开,却发现身后人早己不见。
  • 别看我枪小

    别看我枪小

    两眼睁开,竟然被穿越到了抗日战场上。而且还成了一个只有七八岁的娃娃!一米出头的小身板,怎么打鬼子?不怕,咱有系统!!
  • 风尘恨

    风尘恨

    “来世太过飘渺,我只信今生,只信自己……”她只是一个烟花女子,哪怕位列十六名妓之一,也不过是他人手里的玩物,心有不甘却无力挣扎。本以为今生只能这样苟且偷安,不想一次落水让她在冥河之畔遇到了一个神秘人,拥有了绝世武功……(逗比作者文案无能扑街了o(╯□╰)o)每晚9:30更新O(∩_∩)O~,新人求关注!!大人求别走,(看我尔康手)o(>﹏<)o哪怕留下个表情也行,再不行给个标点符号也行o(╯□╰)o
  • 重生之心有凌樨

    重生之心有凌樨

    前一世,她渴求自由,舍弃自己身边之人,从未注意过他日渐消瘦的身躯与苍白的面容。直至那人离去,她方知何为自由,何为爱。可斯人已逝,止于满地狼藉。上天悲悯,给她一个重来的机会,这一次,她定护好那人,宠他直到生命的尽头。
  • 没有什么不可能

    没有什么不可能

    全书共10章,包括只有想不到,没有做不到,方法总比问题多,头脑是日用品不是装饰品,别犯迷糊,找准方向,不抛弃,不放弃等。
  • 农家乐经营之道

    农家乐经营之道

    本书以“农家乐”经营者为主体,较为系统地介绍了有关农家乐经营的知识和经验,内容涉及农家乐的前期筹备、景观设计规划、功能设计、顾客接待、财会记账、品牌特色经营及营销推广等。本书适合广大农民朋友阅读。
  • TFBOYS:画像中的彷徨

    TFBOYS:画像中的彷徨

    其实这些场景和人物地点时间还有发生的事情,肯定都是四叶草们梦里一直希望的。写这个小说都会有很扯淡的地方,有的是剧情需要,有的是满足各位四叶草的少女梦。所以有扯淡的地方敬请谅解。
  • 疯狂鉴宝

    疯狂鉴宝

    一位大师的穿越!附身一个没落贵族的躯体!一个不一样的游戏,以天下间的游戏和传说作为背景,经历一个又一个的神奇场景,坚持发扬雁过拔毛的优良传统,坚持中国人的群殴政策。
  • 我没有朋友我要朋友

    我没有朋友我要朋友

    每个人的一生中至少会有一段爱情故事,所以,爱理所应当地成为书面,音乐或绘画等艺术中最常见的取之不尽,用之不竭的主题
  • 不要以为美好即美好

    不要以为美好即美好

    第一人称文。我醒来了,但是却一片陌生。陌生而温柔的男人,奇怪的氛围,渐渐的我发现我的失忆并非偶然,其中有着我不知道的内情