登陆注册
37889500000012

第12章

"WELL?" asked Isabel eagerly, "what does Mr. Hardyman say? Does he think he can cure Tommie?"Moody answered a little coldly and stiffly. His dark, deeply-set eyes rested on Isabel with an uneasy look.

"Mr. Hardyman seems to understand animals," he said. "He lifted the dog's eyelid and looked at his eyes, and then he told us the bath was useless.""Go on!" said Isabel impatiently. "He did something, I suppose, besides telling you that the bath was useless?""He took a knife out of his pocket, with a lancet in it."Isabel clasped her hands with a faint cry of horror. "Oh, Mr. Moody! did he hurt Tommie?""Hurt him?" Moody repeated, indignant at the interest which she felt in the animal, and the indifference which she exhibited towards the man (as represented by himself). "Hurt him, indeed! Mr. Hardyman bled the brute--"

"Brute?" Isabel reiterated, with flashing eyes. "I know some people, Mr. Moody, who really deserve to be called by that horrid word. If you can't say 'Tommie,' when you speak of him in my presence, be so good as to say 'the dog.' "Moody yielded with the worst possible grace. "Oh, very well! Mr. Hardyman bled the dog, and brought him to his senses directly. I am charged to tell you--" He stopped, as if the message which he was instructed to deliver was in the last degree distasteful to him.

"Well, what were you charged to tell me?""I was to say that Mr. Hardyman will give you instructions how to treat the dog for the future."Isabel hastened to the door, eager to receive her instructions. Moody stopped her before she could open it.

"You are in a great hurry to get to Mr. Hardyman," he remarked.

Isabel looked back at him in surprise. "You said just now that Mr. Hardyman was waiting to tell me how to nurse Tommie.""Let him wait," Moody rejoined sternly. "When I left him, he was sufficiently occupied in expressing his favorable opinion of you to her Ladyship."The steward's pale face turned paler still as he said those words. With the arrival of Isabel in Lady Lydiard's house "his time had come"--exactly as the women in the servants' hall had predicted. At last the impenetrable man felt the influence of the ***; at last he knew the passion of love misplaced, ill-starred, hopeless love, for a woman who was young enough to be his child. He had already spoken to Isabel more than once in terms which told his secret plainly enough. But the smouldering fire of jealousy in the man, fanned into flame by Hardyman, now showed itself for the first time. His looks, even more than his words, would have warned a woman with any knowledge of the natures of men to be careful how she answered him. Young, giddy, and inexperienced, Isabel followed the flippant impulse of the moment, without a thought of the consequences. "I'm sure it's very kind of Mr. Hardyman to speak favorably of me," she said, with a pert little laugh. "I hope you are not jealous of him, Mr. Moody?"Moody was in no humor to make allowances for the unbridled gayety of youth and good spirits.

"I hate any man who admires you," he burst out passionately, "let him be who he may!"Isabel looked at her strange lover with unaffected astonishment. How unlike Mr. Hardyman, who had treated her as a lady from first to last! "What an odd man you are!" she said. "You can't take a joke. I'm sure I didn't mean to offend you.""You don't offend me--you do worse, you distress me."Isabel's color began to rise. The merriment died out of her face; she looked at Moody gravely. "I don't like to be accused of distressing people when I don't deserve it," she said. "I had better leave you. Let me by, ifyou please."

Having committed one error in offending her, Moody committed another in attempting to make his peace with her. Acting under the fear that she would really leave him, he took her roughly by the arm.

"You are always trying to get away from me," he said. "I wish I knew how to make you like me, Isabel.""I don't allow you to call me Isabel!" she retorted, struggling to free herself from his hold. "Let go of my arm. You hurt me."Moody dropped her arm with a bitter sigh. "I don't know how to deal with you," he said simply. "Have some pity on me!"If the steward had known anything of women (at Isabel's age) he would never have appealed to her mercy in those plain terms, and at the unpropitious moment. "Pity you?" she repeated contemptuously. "Is that all you have to say to me after hurting my arm? What a bear you are!" She shrugged her shoulders and put her hands coquettishly into the pockets of her apron. That was how she pitied him! His face turned paler and paler-- he writhed under it.

"For God"s sake, don't turn everything I say to you into ridicule!" he cried. "You know I love you with all my heart and soul. Again and again I have asked you to be my wife--and you laugh at me as if it was a joke. I haven't deserved to be treated in that cruel way. It maddens me--I can't endure it!"Isabel looked down on the floor, and followed the lines in the pattern of the carpet with the end of her smart little shoe. She could hardly have been further away from really understanding Moody if he had spoken in Hebrew. She was partly startled, partly puzzled, by the strong emotions which she had unconsciously called into being. "Oh dear me!" she said, "why can't you talk of something else? Why can't we be friends? Excuse me for mentioning it," she went on, looking up at him with a saucy smile, "you are old enough to be my father."Moody's head sank on his breast. "I own it," he answered humbly. "But there is something to be said for me. Men as old as I am have made good husbands before now. I would devote my whole life to make you happy.

同类推荐
  • 提婆菩萨释楞伽经中外道小乘涅槃论

    提婆菩萨释楞伽经中外道小乘涅槃论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严经纶贯

    华严经纶贯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无形篇

    无形篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐阙史

    唐阙史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 针邪密要

    针邪密要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 星空寻道记

    星空寻道记

    科幻还是仙侠?两者有何区别!打怪,剧情、幻想,生活本是多彩。人性从来经不起考验,但人类就要轻松、爽性和励志。一个普通人,如何在乱局中逃生?诡谲奇幻里,唯有迎难而上。不断更、不太监。这个故事不短,我认真写,大家慢慢看。请看等死青年章程,如何认识自我,超越自我,终证大道。
  • 鹿晗:救赎

    鹿晗:救赎

    这个世界,是用谎言编织而成的最终形成了一个巨大的鞭子不停鞭打着你的内心你一味的想逃离黑暗中,一双手伸向了自己谁又会成为你的救赎?
  • 美少女交易

    美少女交易

    八百年前,露华从高高的梧桐上无声滴落,玉漏丁丁,隽永的夜色笼罩着三宫六院。玻璃钩挑着水晶帘,暖阁里沉水香芬芳缭绕,薇雪身穿蜜合色的寝衣,坐在鸳鸯锦上,抱着红玉枕,两行清泪,一脸无辜:“姨妈,你都看见了,莫帅干的好事,这二十四个铁卫成天跟屁虫似地跟着我,我走到哪儿他们就跟到哪儿,您瞧瞧!”福芮清了清嗓子:“听莫帅的意思,雪儿若是嫌护卫人数稀薄,再添一倍是没有问题的。”公元2013年,红树掩映重楼的邬家别墅。放学回家,邬倩倩要做的第一件事,就是火冒三丈地冲向书房:“邬翰,你女朋友怎么回事?疯了是吧!她想抢我男朋友!”邬翰咧嘴笑了笑:“你说哪个?”邬倩倩凌厉的眼神锋锐以对:“就是那个秋、无、尘——”
  • 女主今天也等不到月亮

    女主今天也等不到月亮

    久等故人百年无果,宁欢决定下山寻个仇冷静一下。【阿欢,我在等月光,等两千年的月光】*双线叙事,梦中线VS现实线*这次,观想给你们讲一群人的故事。
  • 妖神域主

    妖神域主

    一个平行世界,存在三个时空!有天神、有妖兽、有唤灵师。还有一个时空狭缝叫虚无境地,那里有重生之门、有轮回之道。而连接它们的竟是一串不死神珠与时空之门!!!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 校园小保安

    校园小保安

    公司小职员穿越异世,变成大学宿管员,从此开启幸福模式。单纯可爱的豆腐西施、漂亮冷艳的樱花女神、风流的会所老板娘、火辣的大学女教师、高傲的警花纷至沓来,纪晓南呆了。唉唉,你们不能啊,我只是一个宿管员而已……
  • 赵氏祠堂

    赵氏祠堂

    我从出生到现在一路坎坷,一切都是因为那本神秘的族谱,因为这本族谱的名字记载了一个又一个离奇的故事,现在爷爷竟我要去寻找那个从未谋面的哥哥……
  • 哥哥你在干嘛

    哥哥你在干嘛

    何卿卿和他哥哥何逸、何尘的故事就此展开。“哥,我的两瓶牛奶哪去了?”“你说放在柜子里的牛奶?我和他一起喝了。”“你!你!啊啊我的牛奶,我不管,你赔我一箱,哦不两箱!”
  • 此生,做这样一个女子

    此生,做这样一个女子

    因为是女子,所以更懂自己,明白所谓的苦痛,都只是内心自造的幻影而已。做一个幸福的女子,原本很简单。只要像看一本书那样,翻开扉页,一点点读懂章节脉络里的命定功课,然后循着情节,练习自己,写就未来的正传而不是他说,那么就已足矣。此生做一个女子,不做他人眼中的奇女子,也不做自己眼中的弱女子,只做想做的自己。我来过,我活过,我好好看懂我自己,这一生,便再也无怨无悔。《此生,做这样一个女子》,采用温暖的文字,精神分析的关照,给予柔软心灵的呵护和抚慰。一部带着丰厚滋养的心灵之书,写给心性里透着温暖与知性的女子。