登陆注册
37900000000006

第6章 CHAPTER III. THE INTERVIEW.(1)

"Excuse me, your excellency," said he, "but this time they are assuredly in earnest. The people are storming the front door--the hinges are beginning to give way, and in fifteen minutes, at the latest, the scoundrels will have forced an entrance!"

"You had no business to close the door," said the minister. "Who ordered you to do so? Who ordered you to barricade the house, as if it were a fortress--as if we had a bad conscience and were afraid of the people?"

The steward looked aghast, and did not know what to reply.

"Go down-stairs at once," continued the minister; "order the porter to open the door, and admit everybody. Show the people up-stairs; and you rascals who are standing there with pale faces and trembling knees, open the two folding-doors so that they can get in without hurting each other. Now do what I have told you."

The steward bowed with a sigh expressive of the agony he felt, and hurriedly left the room.

The footmen, meanwhile, hastened to open the folding-doors of the dining-room, as well as those of the antechamber. The two gentlemen at the table obtaining thereby a full view of the landing of the large staircase, directly in front of the open door of the first room.

"And now, Germain," said Thugut to the footman behind his chair, "now let us have our breakfast. Be wise, my dear count, and follow my example; take some of this sherbet. It cools the blood, and, at the same time, is quite invigorating. Drink, dear count, drink! Ah! just see, my cook has prepared for us to-day a genuine Turkish meal, for there is a turkey boiled with rice and paprica. The chief cook of the grand vizier himself furnished me the receipt for this exquisite dish, and I may venture to assert that you might look for it everywhere in Vienna without finding it so well prepared as at my table."

Heavy footsteps and confused voices were now heard on the staircase.

"They are coming--they really dare to enter here!" said Count Saurau, trembling with anger. "Pardon me, your excellency; I admire your heroic equanimity, but I am unable to imitate it. It is an utter impossibility for me to sit here calmly and passively, while a gang of criminals is bold enough to break into your house!"

"I beg your pardon, count; these people did not break into my house, but I voluntarily opened the door to admit them," said Baron Thugut, coolly. "And as far as your official position is concerned, I pray you to forget it for half an hour, and remember only that I have the honor of seeing you--a rare guest--at my table. Let me beg you to take some of that fowl; it is really delicious!"

Count Saurau, heaving a loud sigh, took a piece of the fowl which Germain presented to him, and laid it on the silver plate that stood before him. But just as he was going to taste the first morsel, he hesitated, and looked steadily through the open doors. Several heads with shaggy hair and flashing eyes emerged above the railing of the staircase; many others followed--now the entire figures became visible, and in the next moment, from twenty to thirty wild-looking men reached the landing, behind whom, on the staircase, a dense mass of other heads rose to the surface.

But the loud shouts, the fierce swearing and yelling, had ceased; the awe with which the intruders were filled by the aristocratic appearance of every thing they beheld, had hushed their voices, and even the intrepid orator, who previously, on the Kohlmarkt, had excited the people to commit acts of violence, and brought them to the minister's house--even he stood now hesitating and undecided, at the door of the dining-room, casting glances full of savage hatred and rage into the interior.

Thugut took apparently no notice whatever of what was going on; his breakfast entirely absorbed him, and he devoted his whole attention to a large piece of the turkey, which he seemed to relish greatly.

Count Saurau merely feigned to eat, and looked steadfastly at his plate, as he did not want the rioters to read in his eyes the furious wrath that filled his breast.

The men of the people did not seem to feel quite at ease on beholding this strange and unexpected scene, which all of a sudden commenced to cool their zeal and heroism, like a wet blanket. They had triumphantly penetrated into the palace, shouting vociferously, and quite sure that the minister would appear before them trembling and begging for mercy; and now, to their utter amazement, they beheld him sitting very calmly at the breakfast-table!

There was something greatly embarrassing for the poor men in this position. They suddenly grew quite sober, and even intimidated, and many of those who had ascended the staircase so boisterously and triumphantly, now deemed it prudent to withdraw as quietly as possible. The number of the heads that had appeared above the balusters was constantly decreasing, and only about twenty of the most resolute and intrepid remained at the door of the ante-room.

At length, the speaker who had addressed them on the Kohlmarkt, conscious of his pledges and of the reward promised to him, overcame his momentary bashfulness and stepped boldly into the ante-room, where the others, encouraged by his example, followed him at once.

Baron Thugut now raised his eyes with an air of great indifference from his plate and glanced at the men who with noisy steps approached through the anteroom. Then turning to the footman behind him, he said, in a loud voice:

"Germain, go and ask these gentlemen if they want to see me? Ask them likewise whom you will have the honor to announce to your master?"

The men, overhearing these words, grew still more confused when the servant in his gorgeous livery stepped up to them, and, with a most condescending smile, informed them of the errand his master had given to him.

But now it was out of the question to withdraw, as there was nothing left to them but to arm themselves with whatever pluck and boldness they had at their command in order to carry out the role they had undertaken to play in the most becoming manner.

同类推荐
热门推荐
  • 传奇小王妃

    传奇小王妃

    故事情节描述的是一个现代顶尖医生,遭到亲人和爱人的背叛后独自去旅游,就这样机缘巧合的穿到古代,还是一个被历史架空的朝代,被家人抛弃,从小被被高人收养,长大后又是一名轰动天下的奇人....................
  • 病态占有:唐少的独宠

    病态占有:唐少的独宠

    她是他的妹妹,她的母亲也是破坏自己家庭的存在,本来该记恨,可是唐君薄在遇见她的那天起就一见钟情了,无法控制心里的想法,他只想要宠她宠她宠她!墙上壁咚,花式撩人,36种撩妹方法你准备好了吗?(后面有黑化捂脸(*/?\*))
  • 列车生活

    列车生活

    一辆神秘的列车,一个奇怪的列车长,一次奇幻的旅行。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 文娱幻术师

    文娱幻术师

    他是冰,他是火,他是天才,他是疯子,他是暴力钢琴师,他是文娱大玩家,抛开一切,其实他只有一个身份:大幻术师!"我要催眠全世界!"
  • NBA之绝不手软

    NBA之绝不手软

    对于维克森林来说麦克比我强多了!——不愿意透露姓名的前游泳运动员。老头子走的太早了,不然就算他失去了第二个拉塞尔,他也能看到第二个张伯伦!——波士顿修路工人。卢卡当然很出色,但如果能把麦克一起拿下那就更香了!——金凯瑞特型演员达拉斯限定版。麦克说我是他的心中偶像,可麦克不知道他才是我的梦中情人!——贾森—向我泼水—基德。我十分想见麦克杨!——某操心于学区房的三旬老汉。
  • 超级散仙异界游

    超级散仙异界游

    天劫失败,兵解散仙的唐宁发现他散仙劫竟随之到来,于最虚弱时,被突兀出现更强大散仙劫瞬间轰碎成了渣……本该烟消云散,一睁眼,却获得第二次生命。苍澜大陆火狮国少主,从懦弱转变,开始他异世界的精彩圈地之旅。重生异界,资源全是我的,从封地开始,唐宁重走霸道散仙路!
  • 迷雾四

    迷雾四

    故事发生在《迷雾三》(完结免费)结束后的数天。被CJE公司抓捕的李在朋友的帮助下逃离了实验室,并伪造了失踪的原因,希望重新回到正常的生活。但是,身体和心理上的重创,让这些经历磨难的年轻生命不断接受着更为严峻的考验。在那个酷暑和暴雨并存的夏天,他们究竟能否战胜心里的痛苦,重新找回生活的信心?(本书请在阅读完前作《迷雾三》(完结免费)的情况下继续阅读,否则部分情节可能会难以理解和较为突兀。)
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 史上最强肉体.A

    史上最强肉体.A

    男人臣服、女人征服!小弟无数,阅女无数!练最强肉体,踩诸天万界,小萝莉追着哥跑,娇娇女对哥投怀送抱,魔门的圣女也要非礼哥……但姜南真不是色狼,他只是认为,谁最硬,谁最强,谁最强,谁命长!