登陆注册
37936300000018

第18章 CHAPTER I TWO CHILDHOODS(16)

Though a brave man and a witty one and capable of great things, envy, which is the root of existence in Touraine, the inhabitants of which employ their native genius in jealousy of all things, injured him in upper social circles, where a dissatisfied man, frowning at the success of others, slow at compliments and ready at epigram, seldom succeeds. Had he sought less he might perhaps have obtained more; but unhappily he had enough genuine superiority to make him wish to advance in his own way.

At this particular time Monsieur de Chessel's ambition had a second dawn. Royalty smiled upon him, and he was now affecting the grand manner. Still he was, I must say, most kind to me, and he pleased me for the very ****** reason that with him I had found peace and rest for the first time. The interest, possibly very slight, which he showed in my affairs, seemed to me, lonely and rejected as I was, an image of paternal love. His hospitable care contrasted so strongly with the neglect to which I was accustomed, that I felt a childlike gratitude to the home where no fetters bound me and where I was welcomed and even courted.

The owners of Frapesle are so associated with the dawn of my life's happiness that I mingle them in all those memories I love to revive.

Later, and more especially in connection with his letters-patent, Ihad the pleasure of doing my host some service. Monsieur de Chessel enjoyed his wealth with an ostentation that gave umbrage to certain of his neighbors. He was able to vary and renew his fine horses and elegant equipages; his wife dressed exquisitely; he received on a grand scale; his servants were more numerous than his neighbors approved; for all of which he was said to be aping princes. The Frapesle estate is immense. Before such luxury as this the Comte de Mortsauf, with one family cariole,--which in Touraine is something between a coach without springs and a post-chaise,--forced by limited means to let or farm Clochegourde, was Tourangean up to the time when royal favor restored the family to a distinction possibly unlooked for. His greeting to me, the younger son of a ruined family whose escutcheon dated back to the Crusades, was intended to show contempt for the large fortune and to belittle the possessions, the woods, the arable lands, the meadows, of a neighbor who was not of noble birth.

Monsieur de Chessel fully understood this. They always met politely;but there was none of that daily intercourse or that agreeable intimacy which ought to have existed between Clochegourde and Frapesle, two estates separated only by the Indre, and whose mistresses could have beckoned to each other from their windows.

Jealousy, however, was not the sole reason for the solitude in which the Count de Mortsauf lived. His early education was that of the children of great families,--an incomplete and superficial instruction as to knowledge, but supplemented by the training of society, the habits of a court life, and the exercise of important duties under the crown or in eminent offices. Monsieur de Mortsauf had emigrated at the very moment when the second stage of his education was about to begin, and accordingly that training was lacking to him. He was one of those who believed in the immediate restoration of the monarchy; with that conviction in his mind, his exile was a long and miserable period of idleness. When the army of Conde, which his courage led him to join with the utmost devotion, was disbanded, he expected to find some other post under the white flag, and never sought, like other emigrants, to take up an industry. Perhaps he had not the sort of courage that could lay aside his name and earn his living in the sweat of a toil he despised. His hopes, daily postponed to the morrow, and possibly a scruple of honor, kept him from offering his services to foreign powers. Trials undermined his courage. Long tramps afoot on insufficient nourishment, and above all, on hopes betrayed, injured his health and discouraged his mind. By degrees he became utterly destitute. If to some men misery is a tonic, on others it acts as a dissolvent; and the count was of the latter.

Reflecting on the life of this poor Touraine gentleman, tramping and sleeping along the highroads of Hungary, sharing the mutton of Prince Esterhazy's shepherds, from whom the foot-worn traveller begged the food he would not, as a gentleman, have accepted at the table of the master, and refusing again and again to do service to the enemies of France, I never found it in my heart to feel bitterness against him, even when I saw him at his worst in after days. The natural gaiety of a Frenchman and a Tourangean soon deserted him; he became morose, fell ill, and was charitably cared for in some German hospital. His disease was an inflammation of the mesenteric membrane, which is often fatal, and is liable, even if cured, to change the constitution and produce hypochondria. His love affairs, carefully buried out of sight and which I alone discovered, were low-lived, and not only destroyed his health but ruined his future.

After twelve years of great misery he made his way to France, under the decree of the Emperor which permitted the return of the emigrants.

As the wretched wayfarer crossed the Rhine and saw the tower of Strasburg against the evening sky, his strength gave way. "'France!

同类推荐
热门推荐
  • 亡灵复苏时代

    亡灵复苏时代

    看着那些落在地面的人,洛南陷入了沉思。自己好像…还在树上!该怎么下去呢?我太难了!(?_?)
  • 浊清扬

    浊清扬

    飞物浑尘琉璃飘。碎黄澈颜金戈遙。恒沙万里曲事焦。推开便是天涯角。今飞扬,血朝阳,俗世乃西乡。本并殇,止战皇,风雪掩黄茫。洪事无常,只心向阳。
  • The Iron Puddler

    The Iron Puddler

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 牙祭记事

    牙祭记事

    睡一觉就穿了看来这穿越还真的挺流行的“咦前面那貌美如仙的美女是怎么回事”“那可是、金域教的圣子”某女(?﹃?)且看色女如何逆天
  • 农门锦鲤妻:带个傻子去开荒

    农门锦鲤妻:带个傻子去开荒

    曲小白中大奖了!穿越+大礼包?没想到,还真的穿越了!可眼前的破瓜棚是什么情况?瓜棚里的傻子夫君又是个什么情况?娘家穷婆家坏,说好的大礼包也迟迟没有给,倒是这个傻子很可怜也很好撩,那就带着他从零开始,开荒种地赚钱……只是为什么有一天,她撩傻子变成了傻子撩她,还是以皇子的身份……--情节虚构,请勿模仿
  • 雨落京城忆在明雪

    雨落京城忆在明雪

    她拥有蛇蝎美人的称号,却无意间爱上了不该爱的顶头上司,她帮他完成了最后的任务,却也葬送在了心爱的人手里。他…当今王爷,腹黑狡诈,容貌无双,傲世天下,武功绝顶的少年一只,别人都以为他不问俗世,玩荡不羁,!实则玩弄朝野,是幕后的大boss。
  • 喜丧

    喜丧

    尹守国,2006年开始小说创作,发表中短篇小说70多万字,作品多次被《新华文摘》、《小说选刊》、《北京文学中篇小说月报》等选载,中国作家协会会员,辽宁省作协签约作家。
  • 佞女无心山月

    佞女无心山月

    君不待见吾,吾识趣,不奉陪时君又是作何作死?
  • 一招纵横

    一招纵横

    我有一剑,可斩仙人!我有一刀,可断江湖!我有一叶,可破万法!我有一招,纵横天下!乱世春秋,粪土王侯,谁称王称霸,一统天下?风雨江湖,雪剑冰刀,谁跋扈横行,了无牵挂?独上高楼,是一壶浊酒,望断天涯。任他金戈铁马。百转红尘,是一缕情丝,缠绕成纱。无情也尽由他。是醉生轮回,这一世,神佛也敢踏在脚下。是过往流沙,再回首,千年古刹,饮一杯山河,指点菩萨。PS:兄弟们记得推荐收藏,打赏随意呵再PS:交流群466949483,有兴趣的兄弟们就加吧,一起纵横江湖。
  • 对不起我还爱你

    对不起我还爱你

    是我不懂得爱。还是你不爱我?如果可以回到过去。我不想再认识你!