登陆注册
37936300000072

第72章 CHAPTER III THE TWO WOMEN(1)

It was at this time, when I was never more deeply moved in my whole being, when I lived in that soul to which I strove to send the luminous breeze of the mornings and the hope of the crimsoned evenings, that I met, in the salons of the Elysee-Bourbon, one of those illustrious ladies who reign as sovereigns in society. Immensely rich, born of a family whose blood was pure from all misalliance since the Conquest, married to one of the most distinguished old men of the British peerage, it was nevertheless evident that these advantages were mere accessories heightening this lady's beauty, graces, manners, and wit, all of which had a brilliant quality which dazzled before it charmed. She was the idol of the day; reigning the more securely over Parisian society because she possessed the quality most necessary to success,--the hand of iron in the velvet glove spoken of by Bernadotte.

You know the singular characteristics of English people, the distance and coldness of their own Channel which they put between them and whoever has not been presented to them in a proper manner. Humanity seems to be an ant-hill on which they tread; they know none of their species except the few they admit into their circle; they ignore even the language of the rest; tongues may move and eyes may see in their presence but neither sound nor look has reached them; to them, the people are as if they were not. The British present an image of their own island, where law rules everything, where all is automatic in every station of life, where the exercise of virtue appears to be the necessary working of a machine which goes by clockwork. Fortifications of polished steel rise around the Englishwoman behind the golden wires of her household cage (where the feed-box and the drinking-cup, the perches and the food are exquisite in quality), but they make her irresistibly attractive. No people ever trained married women so carefully to hypocrisy by holding them rigidly between the two extremes of death or social station; for them there is no middle path between shame and honor; either the wrong is completed or it does not exist; it is all or nothing,--Hamlet's "To be or not to be." This alternative, coupled with the scorn to which the customs of her country have trained her, make an Englishwoman a being apart in the world. She is a helpless creature, forced to be virtuous yet ready to yield, condemned to live a lie in her heart, yet delightful in outward appearance--for these English rest everything on appearances. Hence the special charms of their women: the enthusiasm for a love which is all their life; the minuteness of their care for their persons; the delicacy of their passion, so charmingly rendered in the famous scene of Romeo and Juliet in which, with one stroke, Shakespeare's genius depicted his country-women.

You, who envy them so many things, what can I tell you that you do not know of these white sirens, impenetrable apparently but easily fathomed, who believe that love suffices love, and turn enjoyments to satiety by never varying them; whose soul has one note only, their voice one syllable--an ocean of love in themselves, it is true, and he who has never swum there misses part of the poetry of the senses, as he who has never seen the sea has lost some strings of his lyre. You know the why and wherefore of these words. My relations with the Marchioness of Dudley had a disastrous celebrity. At an age when the senses have dominion over our conduct, and when in my case they had been violently repressed by circumstances, the image of the saint bearing her slow martyrdom at Clochegourde shone so vividly before my mind that I was able to resist all seductions. It was the lustre of this fidelity which attracted Lady Dudley's attention. My resistance stimulated her passion. What she chiefly desired, like many Englishwoman, was the spice of singularity; she wanted pepper, capsicum, with her heart's food, just as Englishmen need condiments to excite their appetite. The dull languor forced into the lives of these women by the constant perfection of everything about them, the methodical regularity of their habits, leads them to adore the romantic and to welcome difficulty. I was wholly unable to judge of such a character. The more I retreated to a cold distance the more impassioned Lady Dudley became. The struggle, in which she gloried, excited the curiosity of several persons, and this in itself was a form of happiness which to her mind made ultimate triumph obligatory.

Ah! I might have been saved if some good friend had then repeated to me her cruel comment on my relations with Madame de Mortsauf.

"I am wearied to death," she said, "of these turtle-dove sighings."Without seeking to justify my crime, I ask you to observe, Natalie, that a man has fewer means of resisting a woman than she has of escaping him. Our code of manners forbids the brutality of repressing a woman, whereas repression with your *** is not only allurement to ours, but is imposed upon you by conventions. With us, on the contrary, some unwritten law of masculine self-conceit ridicules a man's modesty; we leave you the monopoly of that virtue, that you may have the privilege of granting us favors; but reverse the case, and man succumbs before sarca**.

Though protected by my love, I was not of an age to be wholly insensible to the triple seductions of pride, devotion, and beauty.

同类推荐
  • 易冒

    易冒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 解脫紀行錄

    解脫紀行錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 铁围山丛谈

    铁围山丛谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 泾皋藏稿

    泾皋藏稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 白苏斋类集

    白苏斋类集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 穿书女配要生存

    穿书女配要生存

    舒清好不容易混成了部门经理,刚出门就让车撞了。莫名其妙的变成了昨晚才看的小说里面的恶毒女配,一个有着美貌及智慧于一身的女人,却偏偏执迷不悟,作天作地最终把自己作进了疯人院。舒清表示;想让她走继续剧本,这是不可能的。男主女主你们走你们的阳关道,我走我的独木桥。小剧场男主“听说你对我有兴趣”舒清“没兴趣没兴趣”男主:“可是我对你有兴趣”舒清:“………”
  • 萧红中篇小说集:呼兰河传

    萧红中篇小说集:呼兰河传

    本书包含萧红两部小说。《生死场》是萧红的经典名篇,描写了九·一八事变前后,哈尔滨近郊一个偏僻村庄发生的恩恩怨怨,以及村民抗日的故事,字里行间描摹着中国人于生的坚强、于死的挣扎。它对人性、人的生存这一古老的问题进行了透彻而深邃的诠释,其中的思索超出了同时代的大部分作家。《呼兰河传》是其自传体小说,以率真细腻的笔调,再现童年时代东北农村的生活,不设置贯穿全书的线索,也没有完整的故事情节和中心人物,就只是讲述着小镇上人、事、物的种种。其中有黑暗、落后、愚昧,人性的阴暗面,旧的风俗习惯,也有明亮、清新、美好,乡土生活的原生态,她在小说里注入了更多其他的东西,也正是这些东西能更为普遍地唤起读者共鸣,因而使作品具有更为长久的生命力。
  • 沐若清辰

    沐若清辰

    当朝陛下勤政,子嗣单薄,无心女色。后宫至今唯有一位皇后。孕有二子,其中唯小女最为得宠。只因她出生之时,天降祥云,百鸟鸣叫,凤凰现世。三国之间,势均力敌。签下和平战书,三国之间交出质子,以保住三国之间的和平。
  • 兔子要追大灰狼

    兔子要追大灰狼

    谁说女人是受弱的兔子?在这个世界根本不存在!甜甜的剧情,日常的打亲骂俏!
  • 不可思议!原来我的英语这么溜!

    不可思议!原来我的英语这么溜!

    由徐维克编著的《不可思议原来我的英语这么溜》内容从基本的打招呼到话题应对,涵盖日常生活的方方面面,内容丰富。 关键时刻必备的一句话,依个人情况不同,可选择简易版或是升级版来回答,书里还将最夯的偶像剧对话与情境做链接,让您在练习时更容易融入情感,效果自然就会double再double啰!另外,对于想要将哪一句话延伸,从一句变两句变三句的读者朋友,书里也设计单词便利贴,提供与该情境相关、可延伸的单词,《不可思议原来我的英语这么溜》是一本实用性5颗星、趣味性也5颗星的生活英语会话书,推荐给您。
  • 我的真实系游戏

    我的真实系游戏

    公元2120年,虚拟现实技术发展初步成熟,并广泛用于游戏、医疗等行业。喜欢怀旧的林佑读完一本100年前的轻小说,内容和现在背景非常相似,刚吐槽里面有些剧情太过于魔幻,自己就因为一场意外来到名为【奇亚特】的游戏世界。是异界还是单纯的来到游戏中,是活生生的人还是AI,他要努力的弄清这些问题,并找到回去的方法,进行自我救赎。不过在这之前,他需要解决面前恶心狡猾的哥布林们,救出被囚禁的少女,然而他发现自己被杀就真的会死,还拥有100%的痛觉,开局地狱级难度,真是欲哭无泪啊……然而后来他才发现,自己好像开挂了。
  • 快穿夫妇喂你今天没失忆吧

    快穿夫妇喂你今天没失忆吧

    他是国际有名的科学家她是业内资深的作家却都因为意外事故,来到了一个未知的空间系统:【小姐姐,我是你的专属系统,我叫菲尔·韦伯尔,你们可以叫我菲尔】连嘉音:“好的,狗子”他们需要联手修复小世界里的bug却总是会有那么一些小麻烦连嘉音:“天哪,历经千辛万苦,终于找到你了”顾泽一脸冷漠地看着眼前的女人:“你是谁”得,又失忆了……
  • 承皇命,王妃不好当

    承皇命,王妃不好当

    推荐小爱都市高干文:《谁是谁的执念》,新文链接:http://novel.hongxiu.com/a/723300/*一道圣旨,让自己逼不得已嫁作睿王妃。一件微不足道的小事,对他敞开了自己的心扉。一张画像,是自己的心支离破碎。一句甜言蜜语,让自己本已离开的决心又决定留在他身边。一块玉佩........这是谁的情?是谁的缘?偏偏要她来受?她被皇后选中成为睿王妃,王爷待她温柔至此,她还有什么不愿意的,从此便认命。但是成亲半年,王爷不似从前柔情,却也不暴虐。身为王妃却被贬为奴婢,日日饱受煎熬,可她无怨无悔,心甘情愿任由王爷处置...........也许是前世的因,也许是来世的缘,错在今生相见。他与她终究今生无缘。片段一:“你爱我吗?”顾新月看着越走越远的背影,心凉透了,泪水顺着眼角滑落,跌坐在地上。轩辕慕枫俯视跌倒在地的顾新月,讥笑道:“顾新月,你尝过被背叛的滋味吗?现在...感觉如何?”片段二:“我们之间的事情已成了往事,追也追不回来,我累了,也无力去追,这场感情好像消耗了我太多精力,或许我们之间无缘吧!或许从开始便是错的,之后便是步步错。”顾新月淡淡地说着,好似在说别人的故事。轩辕慕晖好似没有反应过来,没有料想说出这么绝情的话会是她,嘴巴张张合合,双手慌乱地按住她瘦弱的肩膀的肩膀,沉声说:“你竟然说我们之间从开始便是错的,你怎么会这么心狠?!你怎么这么绝情?!啊?是因为那件事吗?我以为你会理解我的。”顾新月苦笑,摇了摇头,道:“不管是因为什么,我们都没有可能,之前与你在一起偏离了我人生轨迹,现在要纠正了,之后,我便只是轩辕慕枫的王妃。”是啊,她本就是他的王妃,躲不了的!片段三:“月儿,月儿,你要坚持,要坚强,不管有什么困难,我们一起度过,只要挺过这一关,挺过这七天好不好?”轩辕慕枫怀抱着顾新月,不敢看着她的眼睛,只因她的眼神充满了恨意,令他心惊,心惊后便是心痛,嘴中喃喃的说,“月儿,对不起,对不起......”顾新月的嘴巴被布条绑着,双手背到后边,用粗布条捆着,身体被他紧紧箍住,不能动弹,此时一行清泪滑下脸际,她好悔!好恨啊!
  • 光明背后与血的颂歌

    光明背后与血的颂歌

    人类文明的结晶,引得无数后人趋之若鹜。本来与之无缘的少年,却为了复仇,决定只身踏入其中,本想一人去做了结,但却又于不同命运的少女交织在一起……
  • 踏血突击

    踏血突击

    【起点第二编辑组新人作品】*************“张寒赤裸着身子,一只手被手铐锁在了墙脚的一根竖立的铁杆子上,他的右上方是一个密封的天窗,应该可以过人,只不过被铁锁紧紧的锁住,不借助外物以张寒的身高和臂长根本不能爬上天窗......在距离张寒一百六十厘米左右的地方有一根凳子,凳子上面放着一只蜡烛,微弱的烛光在漆黑的密室中跳跃,那么阴冷,让人不寒而栗。”SM呼!!